Да, леди Вентуотер настрадалась. А Джеффри отбыл в изгнание. Благородный рыцарь, защитивший прекрасную даму.
Убитый же был отъявленным мерзавцем.
– Я не могу оставить все вот так, – раздраженно заметил Алек. Голова нещадно болела.
– А вы можете просто сказать, что ошиблись и что Аствик действительно случайно провалился под лед? Про следы от топора и про настоящее место смерти знают лишь Джеффри, Аннабель и лорд Вентуотер. Не считая, конечно, сержанта Тринга, констебля Пайпера и патологоанатома. Вы ведь больше никому не говорили?
– Нет, никому. Тринг с Пайпером сделают, как я скажу. Доктор Ренфру забывает о деле, как только заканчивает вскрытие.
Дэйзи наморщила носик от отвращения, однако довольно бодро произнесла:
– Значит, вы легко можете списать все на несчастный случай.
– Легко?! – взорвался Алек. Он вскочил на ноги и охнул от боли, прострелившей голову. – Я офицер полиции, мой долг соблюдать закон!.. Я пошлю телеграмму капитану «Ориноко» с приказом повернуть назад в порт.
– Алек, погодите! – Дэйзи озабоченно посмотрела на него. – У вас голова болит? Присядьте еще на минуточку. Вы кое-чего не учли. Если ради ареста Джеффри вы вернете «Ориноко» в порт, то вашей крови возжаждут все пассажиры и целое пароходство. Я уж не говорю про лорда Вентуотера, сэра Хью и, очень вероятно, вашего комиссара, который, если вы забыли, приходится другом…
Она умолкла, а Алек застонал.
– Верно… Однако долг важнее.
– Вот именно! Позвоните комиссару, все ему расскажите и спросите, как поступить. Он ваш начальник. Если прикажет прекратить расследование, вы ведь исполните свой долг, правда?
– А если не прикажет?
– Что ж, тогда мне придется оставить попытки вас переубедить, – печально развела руками Дэйзи. – По крайней мере, уговорите его самого телеграфировать на корабль, чтобы никто не обвинил в этом вас.
Глядя в ее запрокинутое лицо с россыпью веснушек и маленькой пленительной родинкой, Алек не сомневался, что Дэйзи искренне за него переживает. Она отговаривает его преследовать Джеффри лишь потому, что тревожится за друзей – не за себя. Дэйзи уже забыла, что сама стала соучастницей преступления. Он непременно ее защитит, поклялся себе Алек, – что бы ни решил комиссар.
– Неплохая мысль, – признал Флетчер.
– Думаю, вы можете смело звонить из кабинета лорда Вентуотера. Последний раз я видела графа наверху, и он был очень занят.
Дэйзи проводила Алека в кабинет и тактично вышла. С комиссаром соединили на удивление быстро – наверняка благодаря сэру Хью Ментону. Алек, избегая имен, коротко ввел начальника Скотленд-Ярда в курс дела.
Доклад был почти закончен, когда вернулась Дэйзи. Она принесла поднос с чайником и печеньем. Алек улыбнулся ей и продолжил разговор. О том, что отъезд Джеффри придумала Дэйзи, Алек не упомянул.
– Словом, сэр, мы можем либо повернуть «Ориноко» назад, либо подождать, пока он придет на Тенерифе или даже в Рио, а затем запросить экстрадицию.
– Нет никакой необходимости, старший инспектор, – пророкотал голос комиссара в трубке. – Пошлите за молодым человеком береговую охрану, пусть снимет его с судна.
– Да, сэр. Такую возможность я не предусмотрел.
– Хотя, на мой взгляд, это бессмысленная трата казенных средств. Юноша защищал известную нам даму от изнасилования, верно?
– Да, сэр. Я склонен поверить их рассказу – с учетом всего, что я узнал о Джеффри и Аствике.
– Хм. Налицо злополучная случайность. Станет ли семья Аствика предъявлять нам претензии?
– Сомневаюсь, сэр. Лорда Бринбери, похоже, волнует лишь одно: скорейшее предание брата земле.
Громовой смех комиссара отдался болью у Алека в голове.
– А что скажете про коронера? Разумный человек?
– Скажу так: коронер понимает свой долг и прекрасно знает, кто его кормит. Он – солиситор лорда Вентуотера. Если вы с его светлостью посоветуете коронеру, чтобы тот в напутственном слове к присяжным упирал на смерть в результате несчастного случая…
– Договорились, старший инспектор. Смерть в результате несчастного случая. С лордом Вентуотером я свяжусь позже, а то секретарь уже строит мне гримасы. Вы молодец. До свидания.
Алек тоже состроил гримасу. По крайней мере, Дэйзи больше ничего не грозит. Но… Молодец? Что ж, его ведь выбрали за хваленое благоразумие. Он повесил трубку и глотнул чаю. Дэйзи подлила еще.
– Все улажено, – сообщил Алек. – Богатство и титул вновь победили. Весьма неприятное чувство.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу