Мадам де Тойль кивнула.
– Это разумно.
– Давайте же обсудим вашу версию. Я сомневаюсь в существовании убийцы-вампира, но это не значит, что его нет.
– Такие случаи известны, – мадам де Тойль подняла палец. – И я вам докажу, что вампиры не выдумка. Полагаю, вы не читали книгу аббата Кальмэ?
– Боюсь, что нет.
– Тогда прошу сюда, – мадам де Тойль поднялась и направилась к двери.
Мне пришлось последовать за ней.
Мы прошли по коридору и оказались в библиотеке, все стены которой были уставлены стеллажами с книгами. Центр комнаты занимал большой стол, обитый зеленым сукном, на котором стоял глобус, валялись какие-то бумаги, лежала стопка книг, которую венчала толстая Библия в кожаном переплете с золотым тисненым крестом.
– Присаживайтесь, – мадам де Тойль указала мне на кресло с изогнутой спинкой.
Я повиновался, а она подошла к полке, несколько секунд искала фолиант, а затем ловко вытащила его и протянула мне.
Обложка была старой и выцветшей, но обрез еще хранил следы позолоты. Я взглянул на название: «Диссертация о явлении ангелов, демонов и призраков, а также о явлении вампиров в Венгрии, Богемии, Моравии и Силезии». Автор – Дон Августин Кальмэ.
– Прочтите вот здесь, – мадам де Тойль забрала у меня книгу, быстро перевернула несколько страниц, ткнула ногтем в разворот.
Я обреченно вздохнул, взял этот талмуд, опустил глаза и стал читать.
В книге рассказывалось о солдате, остановившемся неподалеку от венгерской границы у одного крестьянина. Как-то раз во время обеда в дом вошел мужчина и сел за стол, чем едва ли не до смерти напугал хозяев. На следующий день глава семьи скоропостижно скончался. Его родственники объяснили солдату, что человек, приходивший накануне, был отцом этого крестьянина. Он давно умер и появлением своим предрек сыну смерть.
Когда солдат рассказал об этом своему командиру, тот приказал провести расследование, поскольку в те времена к подобным историям люди относились всерьез. Тело предполагаемого вампира было выкопано из могилы в присутствии хирурга, нотариуса и пары офицеров.
Когда хирург сделал на трупе надрез, из раны показалась кровь, что повергло свидетелей в суеверный ужас. Было решено отсечь вампиру голову и закопать ее на перекрестке, а тело сжечь.
Я дочитал эту историю до конца и вопросительно поднял глаза на мадам де Тойль.
Она словно ждала этого, кивнула и сказала:
– Я не сомневалась, что одним этим вас не убедишь. Но взгляните сюда. – Она взяла со стола и протянула мне раскрытый журнал, одна статья в котором была обведена красными чернилами.
В ней рассказывалось о венгерских гайдуках, верящих, что некоторые умершие способны пить у людей кровь. По словам репортера, имелись факты и свидетельства, заслуживающие безусловного доверия. Приводились подробные рассказы о подобных случаях, назывались имена и фамилии, но проверить их подлинность мне казалось едва ли возможным.
Передо мной вставали картины массовой истерии, постигшей темных, невежественных крестьян, должно быть, регулярно употреблявших сливовицу. Более того, даже здравомыслящие люди вроде офицеров и врачей поддались ей и отважно бросились на борьбу с нечистью.
Тем не менее я покорно прочитал все, что предложила моему вниманию мадам де Тойль. На десерт она вручила мне копии отчетов об эксгумации тел, где утверждалось, что трупы некоторых усопших спустя несколько месяцев после погребения прекрасно сохранились. Некоторые даже лежали на боку, словно ворочались в гробах.
– Впечатляет, – сказал я, закончив чтение. – Действительно, очень убедительно.
– Вот видите, – с удовлетворением изрекла мадам де Тойль. – Есть множество подобных свидетельств! – Она указала на книжную полку. – У меня имеются и другие книги, в которых приводятся доказательства существования вампиров и других сверхъестественных созданий. Хотя, собственно говоря, почему сверхъестественных? Может, подобные явления в порядке вещей? Мы очень мало знаем о мире, окружающем нас, господин Инсаров.
– Вы совершенно правы, сударыня. – Я решил не спорить, ибо опасался, что иначе никогда не доберусь до цели своего визита.
Мадам де Тойль вдруг странно поглядела на меня.
– А знаете, я вам не завидую, – сказала она.
– Отчего же?
– Как? Неужели вас не страшит возможность встречи с вампиром? Как вы собираетесь его арестовывать? Представьте, что убийца, которого вы ловите, действительно живой мертвец! Как вы с ним поступите? Его ведь нельзя даже казнить, поскольку, согласно закону, он уже мертв!
Читать дальше