Светозар Чернов - Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка

Здесь есть возможность читать онлайн «Светозар Чернов - Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Adventure Press, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Посмертное издание неоконченной рукописи Светозара Чернова — приквел цикла «Тайные агенты». В результате интриг международных ведомств Фаберовский, нищий лондонский сыщик, и Владимиров (он же Гурин) — агент III отделения, получают задание следить друг за другом. Один — благородный, уравновешенный (хотя и довольно желчный), любящий порядок (хотя и понимающий, что его нет) и выбирающий сторону добра (тоже спорный вопрос). Второй — анфан террибль с неубиваемым талантом превращать всё в хаос. В итоге всё переворачивается с ног на голову: тайные агенты объединяют усилия по добыче и провозу динамита из Нью-Йорка в Лондон.

Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я этого не говорил, — улыбнулся капитан Парселл в ответ на вопросительный взгляд бухгалтерши.

— А вам когда-нибудь приходилось тонуть? — спросила его Молли Дуайер, бросив мимолетный взгляд на поляка. — Это должно быть невероятно страшно!

— Вы не поверите, мисс, но вот уже почти сорок лет я хожу в море и ни разу не утонул. Правда, один раз был недалек от этого. Мы обогнули Норд-Кап и входили в горловину Белого моря, когда нас затерло льдами. Мне пришлось пробивался к Архангельску через Лапландию в собачьей упряжке, ночуя в снежных хижинах, и я до сих пор помню, как голодные волки выли вокруг моей ледяной кровати. Но на борту «Адриатика» вам не следует ничего опасаться.

— Сегодня все джентльмены как один явились в спасательных жилетах, — заметила Алиса Мур.

— Ты права, Элли, — сказал Мактарк. — Дамы оказались менее осмотрительными.

— Зато теперь вы знаете, как правильно надевать спасательные жилеты, — Парселл посмотрел на покрасневшего как рак мистера Стиринга, — и к чему могут привести неразумные поступки. А также, я надеюсь, усвоили, что в любой ситуации надо соблюдать правила и исполнять указания офицеров.

Юный Барбур высокомерно надулся.

— Какого дьявола вас понесло на палубу, болван?! — банкир вскочил и навис над столом так, что капля пота с его длинного носа упала в салат из редиски с петрушкой, который, кстати, никто никогда не ел.

— Мистер Ашуэлл, — урезонил его капитан, — я думаю, мистер Барбур осознал глупость содеянного им и был примерно наказан дверью, которую он открыл. А чтобы загладить вину перед пассажирами, разумно будет, если мистер Барбур угостит всех присутствующих бренди.

Парселл поманил к себе пальцем стюарда с картой вин.

— Мне кажется, что предлагать дамам бренди столь же безнравственно, — произнес Крапперс, обращаясь через Мактарка прямо к Алисе Мур, — как одиноким мужчинам ходить к незамужним девицам в каюту. В карте вин наверняка есть отличный кларет.

— Хорошая идея, Элли, — сказал Мактарк племяннице. — Я смотрел: кларет здесь стоит три шиллинга шесть пенсов за бокал. Мы с тобой не можем такого себе позволить.

— Пожалуй, вы правы, мистер Крапперс, — сказала Алиса. — Не могли бы вы заказать мне вместо бренди кларета, мистер Барбур?

— И мне! И мне! — раздался стройный хор женских голосов.

Эконом отдал распоряжение стюардам, и спустя минуту на столе появились бокалы с вином и стаканы с бренди.

— Если леди употребляет пиво или бренди, — заявил вдовец ни с того, ни с сего, — у нее растет стопа. Подтверждение этому я видел у купальщиц на берегах Баденского озера. А вот француженки, которые пьют только вино, обладают миниатюрными ногами. К сожалению, англичанки сейчас тоже пристрастились к пиву, и на континенте об их больших ногах уже ходят анекдоты. Но когда я увидел вас сегодня во время несчастного происшествия с мистером Барбуром, мне представилась ослепительная Афродита. «Родилась ты из пены морской…» — пропел Крапперс дребезжащим козлиным тенором. — Такие ножки могут быть только у богини, рожденной из пены морской, но никак не из пены пивной.

— Что, что он сказал? — раздался в наступившей неловкой тишине старческий голос с другого конца стола.

— Приличная леди не станет бесстыдно задирать подол при мужчинах, даже если ей угрожает опасность его замочить, — возгласила в пространство Молли Дуайер.

— Самое прекрасное, что я видел сегодня, была естественная стыдливость новой Афродиты, а не бесстыдство опытной соблазнительницы, готовой промочить не только подол ради того, чтобы показать публике свои кружевные панталоны и заставить мужчин лапать себя за ноги!

— Я вас сейчас по затылку лапну, если не прекратите нести этот неприличный вздор! — сквозь зубы процедил вдовцу Мактарк.

— Спасибо, мистер Крапперс, — улыбнулась Алиса. — Меня покорило и ваше трепетное отношение к красоте, и ваше красноречие.

— Просто вы еще не читали писем мистера Крапперса, мисс Мур, — ехидно вставил Фаберовский. — Вы были бы покорены им еще больше. Но он, кажется, созрел осчастливить вас своей любовной эпистолой уже вечером.

— А я бы на вашем месте, мистер Крапперс, — подал вдруг голос Барбур, — выбил бы этому грязному поляку зубы. Лет двадцать назад один такой польский граф украл все фамильное серебро моей матери в благодарность за то, что мы, Барбуры, приняли его в своем доме.

— Спокойно, джентльмены, — поднял руки капитан Парселл. — Совершенно незачем устраивать здесь бурю в стакане воды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый цирк, или Динамит из Нью-Йорка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x