Филипп Ванденберг - Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки

Здесь есть возможность читать онлайн «Филипп Ванденберг - Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Мой Мир ГмбХ & Ко. КГ, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый роман Филиппа Ванденберга, автора нашумевшего исторического триллера «Золото Шлимана», описывает действия, происходящие в Египте и Европе в начале XX века.
«Операция „Фараон“, или Тайна египетской статуэтки» — это смесь различных жанров: исторический детектив, мелодрама, комедия. Роман читается на одном дыхании и, несомненно, заинтересует самого взыскательного читателя.

Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По дороге между Ибрагимом, проводником, и профессором Шелли завязался незначительный, казалось, разговор, в процессе которого второй ненавязчиво поинтересовался, не знает ли Ибрагим какого-нибудь потаенного захоронения — он же интересуется раскопками. В этом вопросе, однако, профессор столкнулся с полным непониманием, даже с возмущением со стороны проводника. Еще при жизни старого, больного отца он поклялся быть честным человеком и никогда не совершал ничего предосудительного, а грабить захоронения — это тяжелый грех. При этих словах он несколько раз поклонился, будто бы прося прощение за одну подобную мысль.

Минуя храм Сети и деревню Дра Абдул Нага, через два часа они достигли Долины Царей, и Шелли выразил желание осмотреть две наиболее сохранившиеся гробницы — Сети Первого и Аменофиса Второго. Пока англичане находились в гробнице, Омар стерег ослов. Прошло около часа, когда профессор с супругой вернулись.

Ожидая у гробницы Аменофиса, Омар присел на ступени и, вероятно, заснул. Разбудил его толчок в правое плечо.

— Эй, проснись! — Перед ним стоял коренастый парень, ненамного старше его, жующий орех и усмехавшийся. — Ты слуга английского Саида?

— Да, я Омар, его слуга.

Парень перекатил орех за другую щеку, оглядев при этом Омара с головы до ног.

— Твой господин ищет захоронения, да?

Омар смутился. Он слышал разговор своего господина с погонщиком, но не знал, как ему вести себя сейчас.

Пришелец нарушил молчание усмешкой, склонился к Омару и прошептал ему в ухо:

— Передай своему английскому Саиду, что он может заполучить такие сокровища, какие ему и не снились. Скажи своему господину, что после наступления темноты ему следует прийти к подножию колосса Мемнона на дороге, что ведет в Гурнет Муррай. Но пусть придет один, понял? А когда он придет, пусть крикнет пароль — «Юсуф», понял? — И он, схватив мальчика за плечо, потряс его.

Прежде чем Омар успел что-либо ответить, парень исчез. Омар ждал с нетерпением и, как только Шелли с супругой появились из гробницы, взволнованно поведал им о случившемся.

— Ведь ты не пойдешь, правда! — вскричала Клэр возмущенно.

Профессор взял ее за руку и сказал успокаивающе:

— Ну что может произойти, дорогая; они хотят моих денег, и как только я объясню им, что денег у меня с собой нет, они поостерегутся причинить мне зло.

— Нельзя тебе луда ходить! — убеждала Клэр мужа.

— Но это единственный шанс найти преступников.

По пути к реке спор достиг апогея, и Омар внезапно предложил:

— О Саид, я мог бы пойти к колоссу вместо вас.

Профессор обернулся к Омару, потом глянул на жену, затем удивленно, почти насмешливо спросил:

— Ты, Омар?

— Омар не знает страха, о Саид. Чего бы я должен был бояться?

Первой откликнулась Клэр:

— Почему бы и нет? Раз уж Омар сам предлагает!

— Глупости, — проворчал Шелли, — мальчик понятия не имеет, о чем идет речь.

— Вот и объясни ему. Омар совсем не глуп!

Шелли ехал молча. Наконец он произнес:

— Хорошо. Слушай, мой мальчик. — И он рассказал Омару о таинственных планах, на которых обозначены захоронения, которые не были открыты, и что Фонд Исследования Египта послал его, чтобы понять, кто создает эти планы и служат ли они расхитителям гробниц. — Ты понял?

— Омар все понял, о Саид, — взволнованно ответил мальчик, напряженно слушавший профессора.

Омар должен был, как объяснил ему Шелли, произвести впечатление, что он, а вернее, его хозяин, заинтересованы в раскопках или картах, где обозначены места захоронений. Передача и оплата должны произойти на той стороне реки, в Луксоре, так желает его господин. А господин его, богатый английский предприниматель, испытывает не меньше недоверия, чем имеет денег. Затем профессор попросил Омара повторить услышанное.

С удивлением слушал Шелли практически дословное воспроизведение собственного рассказа. У него не осталось сомнений в том, что мальчик понял задачу.

Когда скалы западного берега окрасились в темно-красный цвет, потом в лиловый, а затем в темно-коричневый, Омар, воспользовавшись услугами того же самого перевозчика, отправился на противоположный берег Нила.

Луна, отраженная водами реки, танцевала на ее поверхности. Со всех сторон над рекой неслись крики, время от времени прерываемые шумом с проходящих мимо парусников. Плеск воды становился все менее слышен за стрекотанием цикад на противоположном берегу.

По словам перевозчика, Омару нужно было пройти около двух тысяч шагов по берегу реки, пока путь ему не преградит залив. Затем свернуть и идти вдоль залива, от реки по направлению к Гурнет Муррай и Дейр эль Медине, справа от него окажутся колоссы. Не заметить их невозможно даже в темноте ночи, так как по размеру они превышают самые крупные здания Луксора. Сам же перевозчик до возвращения Омара собирался спать в лодке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Филипп Ванденберг - Гладиатор
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Вторая гробница
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Пятое евангелие
Филипп Ванденберг
libcat.ru: книга без обложки
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Дочь Афродиты
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Свиток фараона
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Тайна скарабея
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Проклятый манускрипт
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Тайный заговор
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Тайна предсказания
Филипп Ванденберг
Филипп Ванденберг - Восьмой грех
Филипп Ванденберг
Отзывы о книге «Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки»

Обсуждение, отзывы о книге «Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x