«Ричард Батлер: обшивка панелями комнаты ключницы (16 фунтов); комод из красного дерева, две секции, с полками в верхней части, изнутри обитыми бумагой и байкой (5 фунтов 6 шиллингов); установка двух новых замков и ремонт одного старого в секретере, ремонт его выдвижных ящиков (1 фунт 7 шиллингов).
Лорд Арнистон: посудная полка (1 фунт 2 шиллинга); ящик для сыра (1 фунт 4 шиллинга).
Сэр Джон Филмер: кисточка и шнурок для колокольчика (5 фунтов 17 шиллингов); большой карточный стол из красного дерева (2 фунта 1 шиллинг 2 пенса); портьеры для столовой и аксессуары к ним (5 фунтов 17 шиллингов); два больших резных подсвечника, покрашенные в белый цвет (6 фунтов 7 шиллингов)».
Я смотрел, как он читает. Чиппендейл сидел прямо, время от времени втягивая в себя воздух, самодовольно раздувая грудь каждый раз, когда его взгляд охватывал целиком весь внушительный список заказов. Вокруг на стенах, словно охотничьи трофеи, висели рядами десятки эскизов подобных предметов. Но кулаки моего хозяина были сжаты, зубы стиснуты. Что — то раздражало его. Неужели он прознал про мою связь с Молли или послал за мной, потому что нашел в записях какую-то ошибку?
Спустя несколько минут Чиппендейл захлопнул книгу и обратился ко мне так, будто наша беседа была в самом разгаре.
— Эскиз, Хопсон, может содержать любые новшества, какие придут тебе на ум, но без дерева толку от него не больше, чем от театральной декорации.
Не понимая, к чему он клонит, я все же постарался придумать достойный ответ.
— Вы правы, сэр, но дерево останется деревом, если к нему не приложит руку искусный мастер.
Чиппендейл досадливо повел бровями.
— Вижу, ты так и будешь отнимать у меня время своими глупостями и не скажешь ничего дельного, пока я не начну пытать тебя, как экзаменатор. Посещение лесных дворов дало какие-нибудь результаты? Что ты нашел?
Суровость его тона заставила меня пожалеть о том, что я задержался у Молли. Недавний осмотр складов подтвердил, что запасы экзотической древесины на исходе. Конечно, лесоматериалов из местного дуба, ореха, фруктовых и светлохвойных пород там было в избытке, равно как и сосновых пиломатериалов, окантованных бревен и досок, но клиентуру Чиппендейла они удовлетворяли в той же степени, что батист — герцогиню, желающую красоваться на балу в платье из дамаста, флера или парчи. Для качественной мебели требовалась иноземная сочность. Вельможи предпочитали интерьеры из древесины тропических пород, красного, эбенового или кэмового дерева. Ценные лесоматериалы всегда были головной болью Чиппендейла. С истощением своих запасов он растерял бы заказчиков — а вместе с ними и репутацию — быстрее, чем опытный плотник отрезает полоску древесины толщиной в полдюйма.
Поэтому чуть раньше сегодня я обходил лесные дворы в поисках новых партий сырья.
— Я в самом деле обнаружил много интересного. Недавно на таможне был оформлен новый груз. Красное дерево с Кубы, а также эбеновое дерево и дальбергия.
— Где?
— На складе Гудчайлдов.
Чиппендейл смерил меня суровым взглядом. Даже в сорок лет он был хорошо сложен, имел холеные руки и носил парик, как истинный джентльмен. Только грубые черты лица, похожего на камень, который веками хлестали дожди и ветер, выдавали его незнатное происхождение.
— Насколько я понимаю, Элис Гудчайлд в отсутствие отца процветает. Но нам следует быть с ней настороже, иначе она попытается надуть нас, как это делал ее отец. Это она задержала тебя?
Кровь бросилась мне в лицо; еще свежий шрам на брови побагровел и задергался.
— Прошу простить меня, сэр. Я полагал, что вы заняты, только поэтому не явился к вам раньше. — Не давая ему возможности подвергнуть сомнению столь неубедительное объяснение, я поспешно продолжал: — Что касается мисс Гудчайлд, мне она показалась честной прямодушной женщиной. Она заверила меня, что про груз еще никто не знает. Она предоставит нам право первого выбора, если мы примем ее условия в течение трех дней. Но дольше ждать она не намерена. Седдон ищет красное дерево для нортумберлендской библиотеки и готов приобрести его по любой цене. Других кораблей не ожидается, и она говорит, что торговаться не станет.
При упоминании конкурента в голосе Чиппендейла зазвучали стальные нотки.
— Элис Гудчайлд хитрит. Откуда ей знать, какие суда войдут в док? Однако я не намерен подбирать объедки со стола Седдона. Пусть он за мной подбирает. Передай, что я зайду к ней 27 декабря, после дня подарков. [3] День подарков — второй день Рождества (26 декабря), когда слуги, посыльные и другая прислуга получают подарки.
Читать дальше