— Вы слишком много там вычитали.
— Неужели?
Себастьян повернулся к магистрату.
— Я убил его. Вы ведь сами это знаете.
Оба понимали, что речь идет об Уилкоксе.
— Вы позволили ему умереть. Это совсем другое дело. Нас учат, что отнимать жизнь у другого человека неправомерно, но государство постоянно совершает это, называя правосудием. Солдаты гибнут на поле боя и становятся героями. — Коротышка магистрат поднял воротник, поскольку с залитой солнцем воды дул холодный ветер. — То, что вы совершили, — неправильно. Но это наш общий грех, и я рад, что вы сделали этот выбор.
«Выбор, — так сказал убийца. — Все дело в выборе…»
Вдалеке раздался пушечный выстрел. Другой. Затем послышался радостный рев десятков тысяч голосов.
— Итак, — сказал Генри Лавджой, — эпоха регентства началась.
— Нет, подождите! — Джордж, принц Уэльский, без пяти минут принц-регент, отчаянно глотнул воздуха и, взмахнув жирной, унизанной перстнями рукой, схватился за красную лакированную спинку ближайшего кресла. — Я не могу выйти. Я задыхаюсь! О боже! Вдруг сердечный приступ? Я чувствую дрожь. Где доктор Геберден?
Чарльз, лорд Джарвис, вырвал пробку из флакончика с нюхательной солью и сунул резко пахнущую смесь под нос принцу.
— Вот, ваше высочество. Все будет в порядке. Совершенно объяснимое волнение, ничего страшного, — успокаивал он, затем приказным тоном прошептал на ухо одному из спутников принца: — Распустите ему корсет.
Граф Гендон, стоявший у дверей, достал из жилетного кармана часы и нахмурился. Тайный совет маялся уже целый час. Но при дворе все привыкли ждать принца. Так что надеяться, что при утверждении регентства будет по-другому, оснований не было.
Джордж облегченно вздохнул, но Джарвис покачал головой, глядя на Гендона, и сунул в дрожащую руку его высочества стакан вина.
Непросто было вести принца к регентству, в то же время удерживая вигов подальше от власти. Убийство той девушки и предположительная вина в этом сына Гендона угрожали разрушить весь план. Но в конце концов все пошло так, как и планировалось. Виги были дискредитированы, Персиваль и тори пребудут у кормила, и война с французами закончится победой. Вскоре в мире не останется никого, кто сможет бросить вызов британскому превосходству. Могучая, непобедимая Британия займет предназначенное ей Богом место Нового и Последнего Рима. Поколению Джарвиса выпало великое счастье лицезреть окончательное установление Империи, которая будет существовать многие тысячи лет.
— Джарвис? — капризно проскулил принц. — Где Джарвис?
— Здесь, — отозвался Джарвис, забирая из пухлой руки принца стакан с вином. — Пойдемте, ваше высочество! Англия и ваша судьба ожидают вас!
Хотя в начале девятнадцатого века об этом известно не было, необычные способности Себастьяна Сен-Сира являются симптомами так называемого битильского синдрома, малоизвестной, но вполне реальной генетической мутации, обнаруженной в некоторых семьях валлийского происхождения.
Битильский синдром проявляется в очень остром зрении и слухе и ненормальной чувствительности к свету, что позволяет людям с этой генетической мутацией видеть в темноте. Другими симптомами синдрома являются невероятно быстрые рефлексы, деформированные позвонки нижнего отдела позвоночника и желтые глаза — цвет, рецессивный по отношению как к карим, так и к голубым глазам.
Битильский синдром хотя и редок, тем не менее является очень древним и прослеживается как минимум до одного человека, который умер в Уэльсе около десяти тысяч лет назад. В восемнадцатом и девятнадцатом веках эмигранты из Уэльса привезли эту мутацию в Северную Америку, где она обнаруживается и сегодня, особенно в юго-восточных штатах среди семей смешанного валлийско-черокского происхождения.
Строки из Поупа «Fools rush in where angels fear to tread» стали английской поговоркой, часто переводятся как «Дураки лезут туда, куда боятся ступить даже ангелы», использовались как название фильмов, романов, музыки, видеоигры и т. д. ( прим. верстальщика ).