Steven Saylor - Catilina's riddle

Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Saylor - Catilina's riddle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Catilina's riddle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Catilina's riddle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Catilina's riddle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Catilina's riddle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Instead we took the main, easterly branch of the Cassian Way, which joins with the Flaminian Way at the Tiber some distance north of the outskirts of Rome, and crosses the river over the Milvian Bridge. The entry into Rome by this route is less spectacular, for the countryside recedes and the city insinuates itself in stages, so that the traveller finds himself first on the outer edges and then in the very midst of the great city before he knows it. One passes the marching grounds and open spaces of the Field of Mars on the right, and then the great voting stalls (empty and probably Uttered with debris after the election the day before, I thought), and then passes through the Flaminian Gate and into the city proper. Our route would stay well north of the Forum and take us to Eco's house on the Esquiline Hill with hardly a glimpse of a priest or a politician, and with far less traffic than if we chose the Aurelian Way.

And yet, as we approached the juncture of the Cassian and Flaminian ways, the traffic became very heavy, and seemed to come to a virtual halt before the Milvian Bridge. The vehicles and riders were of all sorts — old men in oxcarts, groups of young men on horseback, farmers driving cattle to market. It struck me as the sort of crowd that typically thronged the city on an election day, when people gather from all over Italy to cast their votes, except that the traffic was flowing heavily in both directions, and the election was already over. Or so I had every reason to believe.

As we made our way towards the bridge, the noise of the crowd beat on my ears — people shouting, whips cracking, wheels creaking, asses braying. The traffic pressed in on both sides of us, so that we moved ahead with no choice in the matter, like leaves on a sluggish stream. Fortunately the flow carried us into a more vigorous channel while others became trapped in sluggish eddies all about us, and we managed to keep our retinue together in spite of the din and confusion. I looked over my shoulder and saw that Bethesda had lost her composure and was shouting something in Egyptian at a passing farmer who had somehow offended her. I heard a shout in front of me and turned to see that my horse had almost stepped on a child who had fallen from a passing wagon. A slave leaped from the wagon to retrieve the child, while his master in the cart began to shout and gesticulate wildly, whether at the slave or the child or me I couldn't tell. I was jostled on either side by two men on horseback who somehow found openings and raced ahead of me. We were only halfway across the bridge, and I already felt an impulse to turn around and go back to the countryside.

Back in the city! I thought with a groan, but said nothing, thinking there was no point in spoiling the occasion of Meto's return to Rome. He probably could not have heard me above the noise, anyway, and in fact he seemed quite impervious to the distress and discomfort all around him. The expression on his face as we entered the thickest of the crush on the Milvian Bridge was of unbridled delight, as if he actually enjoyed the jostling and the racket and the odours of so many men and beasts jammed together. I glanced back at the wagon and saw that Bethesda too was smiling, as if exercising her lungs on a complete stranger had given a lift to her spirits. She was holding Diana on her lap and the two of them clapped their hands, laughed, and pointed at a flock of bleating goats that scurried past us.

At last the ordeal was over and we reached the far bank of the Tiber. The traffic thinned a bit but continued to be heavy in both directions. At a high place in the road I stood in my stirrups and peered ahead, down the straight course of the Flaminian Way. All along the road, in open spots as far as the field of Mars, wagons had been pulled to the side of the road and their occupants appeared to have settled for a stay overnight. It was such a scene as one sees in wartime, when great masses of people take to the road unsuitably prepared, and yet there was no sense of panic in the air. Clearly, the strange state of confusion bad something to do with the election, but what?

Hooked around and saw a friendly-faced farmer on horseback. His copper-coloured hair and round face reminded me of my old friend Lucius Claudius, though Lucius would never have been seen in a tunic with so many patches. The man also had Lucius's red cheeks and nose and his unconcerned air, but these may have been attributable to the vanished contents of the deflated wineskin that hung from his shoulder. I hailed him and drew up alongside him.

'Citizen, what do you make of all this?' I said.

'Of what?’

"The crowd. The wagons alongside the road.'

He shrugged and burped. "They have to sleep somewhere. I went all the way back home to Veii myself, and now I'm back. There wasn't room for me and the rest of my family at my cousin's house in Rome. I could hardly camp by the road like these others, not by myself.'

‘I don't understand. People are leaving Rome and then coming back?'

He looked at me a bit suspiciously. 'What, you mean you're just now arriving? But you are a citizen.' He looked to the iron ring on my finger for confirmation.

'Does this have something to do with the consular election?'

'What, you don't know? You haven't heard?' He gave me that look of smug satisfaction that citizens who vote reserve for those who do not. "The election was cancelled!'

'Cancelled?'

He nodded gravely. 'By the mighty-mouthed Cicero himself. He got the Senate together and talked them into calling it off Filthy Optimates!'

'But why? What was the reason?'

"The reason, or more properly the pretext, was that Catilina is hatching some terrible plot to kill off the Senate, as if most of them didn't deserve to have their throats cut, and so it's not safe to hold an election. It all happened days ago — what, do you live in a cave? Messengers were sent out all over Italy telling people not to come to Rome, because the election was postponed. Well, a lot of people didn't believe it — thought it was just a trick to keep us away from the polls. Sounds just like the sort of thing the Optimates would pull, doesn't it? So we showed up anyway. Seeing such a crowd, the senators were ready to go ahead and hold the voting. But the day before, thunderbolts were seen on the horizon, out of a clear blue sky, and that night there was a small earthquake. The next morning the auspices were read and the augurs declared all the omens to be terrible. The voting stalls were all shut down. The election? Indefinitely postponed, they kept telling us. What in Hades does that mean? Then the rumours started flying thick and fast, saying the election will be in two days, or three, or ten. You see people leaving Rome and coming back and passing themselves going both ways. The last I heard is that the election will probably be the day after tomorrow.' 'What!'

'Yes, the same day as the election for praetors. That's why I'm heading back today. I figure that instead of two days from now, they'll try to have it tomorrow, you see, so they can fool me into showing up a day late! But I won't be fooled by those dirty Optimates. I’ll be at the Field of Mars outside the voting stalls bright and early tomorrow morning, ready to be counted with the rest of my tribe, and if need be, I'll be there again the next day and the next. For Catilina!' he abruptly shouted, raising his fist.

Around us, among the small circle who could hear the man's voice above the din, a number of fists went up in the air and I heard the name 'Catilina!' shouted again and again, until several voices took it up as a sort of chant.

The man smiled at the demonstration of support he had set oft) then turned back to me. 'Of course, not everybody can stay in Rome indefinitely,' he said, his smile fading. "That's why you see all these people going in the opposite direction. Common citizens have to get back to their farms, don't they? They have to worry about making a living and looking after their families. Not like Optimates, who can travel about at whim and never miss an election.' He looked me up and down suspiciously. 'I don't suppose you're one of the "Best People"?’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Catilina's riddle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Catilina's riddle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Steven Saylor - Wrath of the Furies
Steven Saylor
Steven Saylor - The Seven Wonders
Steven Saylor
Steven Saylor - Raiders of the Nile
Steven Saylor
Steven Saylor - Dom Westalek
Steven Saylor
Steven Saylor - The Triumph Of Caesar
Steven Saylor
Steven Saylor - Rubicon
Steven Saylor
Steven Saylor - Arms of Nemesis
Steven Saylor
Steven Saylor - Cruzar el Rubicón
Steven Saylor
Отзывы о книге «Catilina's riddle»

Обсуждение, отзывы о книге «Catilina's riddle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x