• Пожаловаться

Umberto Eco: The Name of the Rose

Здесь есть возможность читать онлайн «Umberto Eco: The Name of the Rose» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1983, ISBN: 0-15-144647-4, издательство: Harcourt, категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

The Name of the Rose: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Name of the Rose»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in Italy in the Middle Ages, this is not only a narrative of a murder investigation in a monastery in 1327, but also a chronicle of the 14th century religious wars, a history of monastic orders, and a compendium of heretical movements.

Umberto Eco: другие книги автора


Кто написал The Name of the Rose? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Name of the Rose — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Name of the Rose», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I was very pleased to learn,” the abbot continued, “that in numerous cases you decided the accused was innocent. I believe, and never more than during these sad days, in the constant presence of the Evil One in human affairs” — and he looked around, imperceptibly, as if the enemy were lurking within those walls — “but I believe also that often the Evil One works through second causes. And I know that he can impel his victims to do evil in such a way that the blame falls on a righteous man, and the Evil One rejoices then as the righteous man is burned in the place of his succubus. Inquisitors often, to demonstrate their zeal, wrest a confession from the accused at all costs, thinking that the only good inquisitor is one who concludes the trial by finding a scapegoat…”

“An inquisitor, too, can be impelled by the Devil,” William said.

“That is possible,” the abbot admitted with great circumspection, “because the designs of the Almighty are inscrutable, and far be it from me to cast any shadow of suspicion on such worthy men. Indeed, it is as one of them that I need you today. In this abbey something has happened that requires the attention and counsel of an acute and prudent man such as you are. Acute in uncovering, and prudent (if necessary) in covering. If a shepherd errs, he must be isolated from other shepherds, but woe unto us if the sheep begin to distrust shepherds.”

“I see your point,” William said. I had already had occasion to observe that when he expressed himself so promptly and politely he was usually concealing, in an honest way, his dissent or puzzlement.

“For this reason,” the abbot continued, “I consider that any case involving the error of a shepherd can be entrusted only to men like you, who can distinguish not only good from evil, but also what is expedient from what is not. I like to think you pronounced a sentence of guilty only when …”

“… the accused were guilty of criminal acts, of poisoning, of the corruption of innocent youths, or other abominations my mouth dares not utter …”

“… that you pronounced sentence only when,” the abbot continued, not heeding the interruption, “the presence of the Devil was so evident to all eyes that it was impossible to act otherwise without the clemency’s being more scandalous than the crime itself.”

“When I found someone guilty,” William explained, “he had really committed crimes of such gravity that in all conscience I could hand him over to the secular arm.”

The abbot was bewildered for a moment. “Why,” he asked, “do you insist on speaking of criminal acts without referring to their diabolical cause?”

“Because reasoning about causes and effects is a very difficult thing, and I believe the only judge of that can be God. We are already hard put to establish a relationship between such an obvious effect as a charred tree and the lightning bolt that set fire to it, so to trace sometimes endless chains of causes and effects seems to me as foolish as trying to build a tower that will touch the sky.

“Let us suppose a man has been killed by poisoning. This is a given fact. It is possible for me to imagine, in the face of certain undeniable signs, that the poisoner is a second man. On such simple chains of causes my mind can act with a certain confidence in its power. But how can I complicate the chain, imagining that, to cause the evil deed, there was yet another intervention, not human this time, but diabolical? I do not say it is impossible: the Devil, like your horse Brunellus, also indicates his passage through clear signs. But why must I hunt for these proofs? Is it not already enough for me to know that the guilty party is that man and for me to turn him over to the secular arm? In any case his punishment will be death, God forgive him.”

“But I have heard that in a trial held at Kilkenny three years ago, in which certain persons were accused of having committed loathsome crimes, you did not deny diabolical intervention, once the guilty parties had been identified.”

“Nor did I affirm it openly, in so many words. I did not deny it, true. Who am I to express judgments on the plots of the Evil One, especially,” he added, and seemed to want to insist on this reason, “in cases where those who had initiated the inquisition, the bishop, the city magistrates, and the whole populace, perhaps the. accused themselves, truly wanted to feel the presence of the Devil? There, perhaps the only real proof of the presence of the Devil was the intensity with which everyone at that moment desired to know he was at work…”

“Are you telling me, then,” the abbot said in a worried tone, “that in many trials the Devil does not act only within the guilty one but perhaps and above all in the judges?”

“Could I make such a statement?” William asked, and I noticed that the question was formulated in such a way that the abbot was unable to affirm that he could; so William took advantage of his silence to change the direction of their dialogue. “But these, after all, are remote things. I have abandoned that noble activity and if I did so, it was because the Lord wished it …”

“No doubt,” the abbot admitted.

“… and now,” William continued, “I concern myself with other delicate questions. And I would like to deal with the one that distresses you, if you will speak to me about it.”

I felt the abbot was pleased to be able to conclude that discussion and return to his problem. He then began telling, with very careful choice of words and with long paraphrases, about an unusual event that had taken place a few days before and had left in its wake great distress among the monks. He was speaking of the matter with William, he said, because, since William had great knowledge both of the human spirit and of the wiles of the Evil One, Abo hoped his guest would be able to devote a part of his valuable time to shedding light on a painful enigma. What had happened, then, was this: Adelmo of Otranto, a monk still young though already famous as a master illuminator, who had been decorating the manuscripts of the library with the most beautiful images, had been found one morning by a goatherd at the bottom of the cliff below the Aedificium. Since he had been seen by other monks in choir during compline but had not reappeared at matins, he had probably fallen there during the darkest hours of the night. The night of a great snowstorm, in which flakes as sharp as blades fell, almost like hail, driven by a furious south wind. Soaked by that snow, which had first melted and then frozen into shards of ice, the body had been discovered at the foot of the sheer drop, torn by the rocks it had struck on the way down. Poor, fragile, mortal thing, God have mercy on him. Thanks to the battering the body had suffered in its broken fall, determining from which precise spot it had fallen was not easy: certainly from one of the windows that opened in rows on the three stories on the three sides of the tower exposed to the abyss.

“Where have you buried the poor body?” William asked.

“In the cemetery, naturally,” the abbot replied. “Perhaps you noticed it: it lies between the north side of the church, the Aedificium, and the vegetable garden.”

“I see,” William said, “and I see that your problem is the following. If that unhappy youth, God forbid, committed suicide, the next day you would have found one of those windows open, whereas you found them all closed, and with no sign of water at the foot of any of them.”

The abbot, as I have said, was a man of great and diplomatic composure, but this time he made a movement of surprise that robbed him totally of that decorum suited to a grave and magnanimous person, as Aristotle has it. “Who told you?”

“You told me,” William said. “If the window had been open, you would immediately have thought he had thrown himself out of it. From what I could tell from the outside, they are large windows of opaque glass, and windows of that sort are not usually placed, in buildings of this size, at a man’s height. So even if a window had been open, it would have been impossible for the unfortunate man to lean out and lose his balance; thus suicide would have been the only conceivable explanation. In which case you would not have allowed him to be buried in consecrated ground. But since you gave him Christian burial, the windows must have been closed. And if they were closed — for I have never encountered, not even in witchcraft trials, a dead man whom God or the Devil allowed to climb up from the abyss to erase the evidence of his misdeed — then obviously the presumed suicide was, on the contrary, pushed, either by human hand or by diabolical force. And you are wondering who was capable, I will not say of pushing him into the abyss, but of hoisting him to the sill; and you are distressed because an evil force, whether natural or supernatural, is at work in the abbey.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Name of the Rose»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Name of the Rose» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Sara Paretsky: Killing Orders
Killing Orders
Sara Paretsky
Karen Rose: Die for Me
Die for Me
Karen Rose
Christine Brooke-Rose: Life, End of
Life, End of
Christine Brooke-Rose
Christine Brooke-Rose: The Brooke-Rose Omnibus
The Brooke-Rose Omnibus
Christine Brooke-Rose
Отзывы о книге «The Name of the Rose»

Обсуждение, отзывы о книге «The Name of the Rose» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.