Lindsey Davis - A dying light in Corduba
Здесь есть возможность читать онлайн «Lindsey Davis - A dying light in Corduba» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A dying light in Corduba
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3.5 / 5. Голосов: 2
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A dying light in Corduba: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A dying light in Corduba»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A dying light in Corduba — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A dying light in Corduba», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'You'll like their house,' Helena giggled, for reasons she refused to divulge.
I rode over the next 'mirning on my borrowed horse. His name was allegedly Prancer. It must have been given to him a long time ago. I think he wanted to be a botanist. His notion of a canter was a decorous sidle, slow enough to inspect every dockleaf on the way.
The Licinius Rufius estate lay comparatively close, though (given my mount) not as near as I would have liked. This was mainly because of a large number of intervening – olive groves which belonged to someone else. Marius Optatus had warned who it was: his ex-landlord, Quinctius Attractus. I surveyed the senator's holding with great interest. He was happily ostentatious. After the olive groves I had to pass his fields of flax, his market gardens, his vineyards, his pig farm and his wheat.
When I did reach the Rufius villa, I saw what Helena Justina had meant: the family had embarked on a truly brave improvement programme. It was easy to see where the money for it came from: once I had entered a gateway with their name on a column I had ridden through at least a couple of miles of well-aged olive trees, grand monsters with several trunks growing from stocks with huge circumferences; these were clearly only a fraction of the whole estate. I had passed a working area where they had not one but two oil-presses. Even more significant was the fact that they actually owned their own kilns for making amphorae. This estate, which ran on until it bordered the river, was obviously near enough to water transport at Corduba not to need to use mules for carrying the oil down for shipment. (The estate roads were in fact immaculate.) The kilns were five in number; alongside them were rows of bricks drying in the sun awaiting their turn to be home-fired too.
Iu an area the builders were using as their yard, I spotted the youth I had last seen being ill at the Annaeus house. He must be the grandson, as we had guessed. He was wearing a brilliant tunic in broad stripes of red and murex purple, a garment that shouted loudly that his family could afford the best. He was helping a bailiff decide something with a carpenter who had a new window-frame on a trestle. Young Rufius looked barely into his twenties, awake though perhaps not yet fully alert. Still, he was the one holding the building plan, his relations with the workmen sounded pleasant, and he did appear quite confident discussing the chart. I went past without making myself known and left Prancer under an oak tree; it did not seem worthwhile tethering him.
The house made me gulp.
It had once been a modest Baetican country villa, like the one on the Camillus estate – a short axial design based on a single corridor, with a very basic suite of reception rooms and small cubicles for private use on either side. But this was no longer enough for people who clearly thought themselves the rising stars in Corduba.
The whole building was scaffolded. The roof was off. A second storey was being raised on top. Some of the walls were being torn down so their traditional construction could be replaced with Roman concrete faced with the type of bricks I had seen being made in the yard. A massive entrance portico had been stuck on the front, complete with marble steps and columns the full height of the new roof. The Corinthian order had arrived in Baetica in a big way. These capitals were fabulously carved riots of acanthus leaves – though one had unfortunately been dropped. It lay where it had fallen, split in two. Work on the entrance had come to a standstill, presumably while the masons went into a corner to think up a good story to explain the accident. Meanwhile the entire ground plan of the house was being expanded to twice or three times its original area. To my astonishment, the family were still living in the old core of the house while the work went on.
When I asked for Licinius Rufius, the first person who came to greet me was his wife. She found me in the new vestibule, gawping at some gigantic paintings of Alexander the treat's campaigns. I was wondering whether I dared explore the huge internal peristyle garden which had been expanded from an original courtyard into a wonder of imported marble colonnades and topiary lions, beyond which I could just see a- monumental dining room still under construction.
An elderly, upright woman, Claudia Adorata's centrally parted grey hair was held in a low bun in the nape of her neck with a circle of crystal pins. She was swathed in saffron linen and wore a fine necklace of twisted gold wires, with agate, emerald and rock crystal stones in a complex setting that resembled a butterfly. 'Excuse the mess!' she apologised, reminding me of Ma. Maids had decorously followed her into the echoing atrium, but when she saw I looked fairly tame she clapped her hands and sent them scurrying back to their looms. Their work must have been well impregnated with building dust.
'Madam, I salute your courage and initiative!' I grinned candidly.
It appeared the old lady had no notion of why I had come. We mentioned Helena, and the Camillus family, which seemed enough to gain me admittance. She said her husband was out on the estate but had been summoned to meet me. While we waited, she offered a tour of the renovations. Since I try to be polite to ancient dames, I said obligingly that I was always glad of a chance to pick up ideas. The crude apartment that Helena and I were renting in Rome would have been beyond this lady's comprehension. I was not even sure she realised that I was the father of the noble Helena's child.
By the time Licinius Rufius appeared his wife and I were sitting beside the new fishpond (the length of the house), exchanging gardening notes on the new Campanian roses and Bithynian snowflake bulbs, and taking warmed wine from bronze goblets like a pair of old friends. I had admired the five-room bath-house with its complicated heating system, special dry heat box, and exercise area; praised the half-finished but pleasing black and white mosaics; envied the new kitchen suite; taken the name of the fresco painter who ornamented the summer and winter dining rooms; cooed over the space where the library was to be; and expressed suitable disappointment that I could not view the suite of upstairs bedrooms because the stairs had not been built.
Now we were seated on an expensive set of folding chairs, placing our drinks on a matching collapsible table, covered with a fine Spanish linen tablecloth. These had been set out for us on a small paved patio which had an astounding vista of a fashionable apsidal grotto at the end of the pool, where a twinkling glass mosaic of Neptune enthroned amidst a lot of writhing sea creatures was surrounded by a heavy border of sea-shells. No doubt the Baetican murex industry had helped provide the shells.
Delicate probing had ascertained that Claudia Adorata described her family's financial position as 'comfortable'.
There was a reason for the sudden renovation campaign. She and her husband were creating a glorious backdrop for the anticipated achievements of their much-loved grandchildren, the youth in particular. His handle was Gaius Licinius Claudius Rufius Constans, which would make a long and ornamental honorific inscription when his fabudous deeds came to be celebrated in his native town one day. Clearly the Senate in Rome must be keeping a chair warm for him, and it was hoped he would eventually rate a consulship. I tried to look impressed.
Claudia told me she and her husband had brought up the two grandchildren since they were orphaned at an early age. Their mother had died a few weeks after producing the young male prodigy; their father, himself the only son and heir, had lasted another three years then caught a fever. The two tots had become their grandparents' consolation and hope for the future – as dangerous a situation as young people could ever find themselves in. At least they had money in indecent quantities to help them through it. On the other hand, having so much money so young could make their situation even more dangerous.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A dying light in Corduba»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A dying light in Corduba» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A dying light in Corduba» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.