Lindsey Davis - Ode to a Banker

Здесь есть возможность читать онлайн «Lindsey Davis - Ode to a Banker» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ode to a Banker: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ode to a Banker»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ode to a Banker — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ode to a Banker», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Well, some of us know now. But then you would never have marked down Rutilius Gallicus for favour and fame.

One advantage of sharing a platforin with a patrician was that he hired a grand venue. Our stage was in the Gardens of Maecenas, no less – those luxurious walkways laid out at the back of the Oppian Hill, smashing through the old republican walls, and planted on the ancient burial grounds of the poor. (Lots of manure in situ, as Helena pointed out.) Now the Gardens lurked in the lee of the more recent Golden House; they were less well hoed and watered, but they still existed, owned by the imperial family since Maecenas himself died seventy years before. There was a belvedere nearby, from which Nero had supposedly watched the Great Fire rampaging.

Maecenas had been Augustus' notorious financier: funder of emperors, friend to famous poets – and an all-round truly disgusting pervert. Still, if I could ever find an Etruscan nobleman to buy my dinner and encourage my art, I would probably stomach him fingering pretty boys. Presumably he bought their dinners too. All patronage is pimping of some kind. I ought to be wondering what grateful actions Rutilius would demand of me.

Well, ours was a different situation, I told myself. My patron was a well- behaved Flavian prig. But no prig is perfect, at least when viewed from the Aventine stews where character flaws proliferate like hot-room mould, doing their desperate damage in rowdy plebeian familieslike mine and bringing us into conflict with the pristine elite.

Why am I raving? Because Gallicus' big moment in Tripolitania had been ordering the public execution of a drunk who had blasphemed against the local gods. Too late, we discovered that the luckless loudmouth being eaten by the lion was my brother-in-law. Rutilius must be funding our joint recital out of guilt towards me, his house guest at the time.

Uneasily I wondered if my sister would enliven her widowhood by attending tonight. If so, would she work out the Rutilius connection? Maia was the bright one in our family If she realised that I was reading alongside her late husband's trial judge, what would she do to him – or to me?

Best not think about that. I had enough worries.

I had previously tried giving a public performance, but due to some misadventure in advertising, nobody came. There must have been a riotous party the same night. Everyone I invited abandoned me. Now I was dreading yet more shame, but still determined to prove to my intimate circle that the hobby they sneered at could produce good results. When Rutilius had confessed that he too wrote poetry and suggested this recitation, I had expected him perhaps to make his own garden available, for a small gathering of trusted associates, to whom we would murmur a few hexameters at twilight, accompanied by sweetmeats and well-watered wine. But he was so all-round ambitious that instead, he went out and hired Rome's most elegant hall the Auditorium in the Gardens of Maecenas. An exquisite site, haunted by literary echoes of Horace, Ovid and Virgil. To compliment the place, I learned that my new friend's personal guest-list was topped by his other dear friend, Domitian.

I was standing on the outer threshold of the Auditorium, with a very new scroll tucked under my arm, when my associate proudly broke this news. According to him, it was even rumoured that Domitian Caesar might attend. Dear gods.

There was no escape. All the hangers-on in Rome had heard the news, and the crowd pressing in behind me blocked any chance of bunking off.

'What an honour!' sneered Helena Justina, as she propelled me forward down the prestigiously tiled entrance ramp with the flat of her hand between my suddenly sweating shoulder blades. She managed to disguise her brutality by adjusting her fine, braid-edged stole at the same time. I heard delicate music from the massed gold disks of her earrings.

'Cobnuts.' The ramp had a steep gradient. Wound like a corpse in my toga, I had no freedom of movement; once pushed, I skittered down the long slope like a descending sycamore seed as far as the huge doorway to the interior. Helena steered me straight inside.

I found myself reacting nervously: 'Oh look, my love, they have erected a modesty curtain, behind which women are supposed to hide themselves. At least you can fall asleep without anybody noticing.'

'Cobnuts twice,' responded the well-brought-up senator's daughter whom I sometimes dared to call my wife. 'How old- fashioned! If I had brought a picnic, I might be in there. Since I was not warned of this abomination, Marcus, I shall sit in public smiling rapturously at your every word.'

I needed her support. But nerves aside, I was now gaping in astonishment at the beauteous location Rutilius Gallicus had bagged for our big event.

Only a stupendously rich man with a taste for mingling literature with slap-up banquets could have afforded to build this pavilion. I had never been inside it before. As a venue for two amateur poets it was ridiculous. Vastly over-scale. We would be echoing. Our handful of friends would look pitiful. We would be lucky to live this down.

The interior could have housed half a legion, complete with siege artillery. The roof soared high above a graciously proportioned hall at the end of which was an apse, with formal, marble-clad steps. Maecenas must have run his own marble yard. The floor and walls, and the frames and ledges of numerous niches in the walls were all marbleclad. The half-round stepped area at the apsidal end had probably been intended as a regal lounging point for the patron and his intimates. It was even perhaps designed as a cascade – though if so, Rutilius' funds had not run to paying for the water to be turned on this evening.

We could manage without. There was plenty to distract our audience. The decor was entrancing. All the rectangular wall niches were painted with glorious garden scenes – knee-high cross-hatched trellises, each with a recess in which stood an urn, a fountain, or a specimen tree. There were delicate plantings, perfectly painted, amidst which birds flew or sipped from fountain bowls. The artist had an astonishing touch. His palette was based on blues, turquoise and subtle greens. He could make frescoes that looked as real as the live horticulture we could see through wide doors which had been flung open opposite the apse to reveal views over a lush terrace to the distant Alban Hills

Helena whistled through her teeth. I felt a prickle of fear that she would want this kind of art in our own new house; sensing it, she grinned.

She had positioned me to greet guests. (Rutilius was still hovering in the outside portico, hopeful that Domitian Caesar might grace our gathering.) At least that saved me having to calm my companion. He looked cool, but Helena reckoned he was churning with tenor. Some people throw up at the very thought of public speaking. Being an ex-consul did not guarantee lack of shyness. Pluck went out of the job description in the days of the Scipios. All you needed now was to be someone to whom the Emperor owed a cheap favour.

Friends of the favoured Rutilius began to arrive. I had heard their loud, high-class voices chaffing him before they ambled down here. They poured in and strolled past, ignoring me, then headed automatically for the best seats. Amongst a group of female freedwomen, came a dumpy woman whom I identified as his wife, stiffly coiffed with a crimped tower of hair and well dressed for the occasion. She seemed to be wondering if she ought to speak to me, then she decided to introduce herself to Helena.

'I am Minicia Paetina; how very nice to see you here, my dear… .' She eyed the respectability curtain and was roundly advised by Helena to reject it. Minicia looked shocked. 'Oh, I may feel more comfortable out of the public gaze..'

I grinned. 'Does that mean you have heard your husband read before, and don't want people seeing what you think?'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ode to a Banker»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ode to a Banker» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lindsey Davis - Deadly Election
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Enemies at Home
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Master and God
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Saturnalia
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The Jupiter Myth
Lindsey Davis
Lindsey Davis - One Virgin Too Many
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Shadows in Bronze
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Alexandria
Lindsey Davis
Lindsey Davis - JUPITER MYTH
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two for Lions
Lindsey Davis
Отзывы о книге «Ode to a Banker»

Обсуждение, отзывы о книге «Ode to a Banker» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x