Lindsey Davis - Saturnalia

Здесь есть возможность читать онлайн «Lindsey Davis - Saturnalia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Saturnalia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Saturnalia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Saturnalia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Saturnalia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'You told me that you did not kill Scaeva.' Five years ago Veleda had assured me she did not kill the legate either; she may have been lying. She certainly was responsible for his death, through firing up her followers' bloodlust.

She could be lying about Scaeva. 'Do you know who did kill him? Or why?'

'No.'

'Were you there when he died?'

'No.'

'But you saw his severed head lying in the atrium pool?'

Perhaps Veleda hesitated. Petronius certainly winced as he imagined it. 'I did not see the head, Falco.' At my irritated growl, Veleda added quickly, 'I never passed through the atrium that day; I left by way of a tradesmen's exit on the side of the house. But I knew that Scaeva's head was there. Ganna had seen it. She ran and told me.

This did not fit the facts Ganna had fed to me. I wondered if, in some way I had yet to discover, Ganna was trying to protect the priestess.

'So tell us,' Petronius leaned forward with his 'trust me' look. 'What exactly happened on that afternoon. Let's start with why your-maid, is she?-'

'Acolyte,' I said tersely.

'Oh nice! We'll start with why your acolyte was walking thorough the atrium, shall we?'

Veleda told him without arguing: 'I had some letters that I could not read.' That was good. Whatever mad, romantic pleas Justinus had made, Veleda had never been able to read them. Excellent. 'At first I did not want to read them-' Even better. This was too important for scoring points, but Petro did enjoy a smirk at me over the way she was confiding in him. 'I became so unhappy I changed my mind. The only person we could trust there was the man who had delivered the letters to me: Scaeva. I was constantly being watched-that terrible old woman who attended on Drusilla Gratiana-'

'Phryne.' I scored no points for sounding knowledgeable. 'Phryne, of course. Phryne had always made it clear she hated me. She knew every move I made. So Ganna was going to ask Scaeva what the letters said.'

'She never managed it?' asked Petro. Veleda shook her head. Now the story went that Ganna only made it as far as the atrium that afternoon; she saw the head, then raced back-with the letters to inform Veleda of the murder. They realised at once that blame would be piled on the priestess, so with no chance for further conversation, Veleda made her escape in the laundry cart.

'So why didn't the young lady go with you?' asked Petro, with what he probably imagined was a winning smile. Veleda's eyes were shadowed; I reckoned she felt patronised.

'We thought there would be an investigation.'

'There is an investigation. Didius Falco is conducting it now.' 'No, we thought there would be an investigation at the house, straight after the murder. Ganna says nothing ever happened.'

I interrupted quietly to explain that Quadrumatus Labeo had refused to have investigators on the premises until the nine days of formal mourning for Scaeva had finished.

'What's he hiding?' Petronius asked me.

'Did it to "spare the distressed relatives further upset".'

'Beautiful! Didn't these relatives want to know who killed their boy?' 'You said it!'

'Ganna did not understand what Quadrumatus was doing.' Veleda showed no emotion at our angry exchange. 'She despaired of justice, so she made her escape too. But initially we hoped she would be able to exonerate me. Ganna stayed behind in order to tell the enquiry officer what she had seen.'

Petronius Longus, practised as he was, managed not to sound starded. 'And what was that?'

Veleda, equally intelligent, was clearly enjoying the suspense.

'Ganna had seen someone positioning the head in the pool.'

Of course we demanded to know who it was. According to Veleda, Ganna had never told her.

Petronius could see no problem with this. We would go and ask Ganna to name the culprit. That was before I explained that Ganna had now been placed for safe keeping in the House of the Vestal Virgins, where no men are allowed.

'You've been there, Falco!'

'In the first place, as you so often tell me, I am an idiot. Then, it nearly got me executed. If anyone is breaking into the Vestals' House, dear Lucius, it's your turn.' He declined the offer. 'So what happened to the letters from Justinus?' I asked Veleda.

'I left them behind in my hurry. Maybe Ganna still has them.'

We would probably have put Veleda through some even more intense questioning, but at that moment Helena came in. Our daughters were clinging to her skirts, ruining the fabric while they gave the priestess the hostile toddlers' silent stare treatment. Stooping and prising little hands free, Helena announced that Zosime had come to the house as promised, so she was taking Veleda away from us for a consultation in private. Julia and Favonia made a break for safety, and rushed across the room to me. Petronius casually captured Favonia as she tumbled over in her haste.

Just as the priestess reached the door, Petronius stopped her. He always favoured the routine where a witness was allowed to think they had been released, then he flung an extra question at them. As my daughter hid her face in his tunic then peeped at the priestess, Petro called out: 'So, Veleda, when Zosime took you out among the homeless, did you ever suspect she was harming them, not healing?'

Veleda looked surprised, then denied it. Helena then shepherded her out.

I asked Petronius if there was a real suspicion that Zosime was behind the deaths of the vagrants. Ever cagey about vigiles business, he merely confirmed that he had the woman on a watch list.

I was glad that Helena was supervising the consultation here. I could not see Zosime as a killer-but if she was, I did not want her working any fatal magic on Veleda. Having Rome's famous prisoner die before the Triumph would be bad enough. Having her die at my house would finish my career.

LII

The consultation seemed to be dragging on, so Petro and I had lunch together, with my children and some of the soldiers.

Before he left, Petronius invited us to a festival dinner that night at his house. He jauntily extended this to include the priestess. I told him that Anacrites' narks had turned up again outside. I had barred her from leaving the house; the legionaries would stay in and guard her tonight during my absence. 'And, Lucius, you are too old to be playing with fire, especially right in front of Maia! I thought you had grown up.' He loved Maia, there was no doubt of it. In his view, that freed him to keep looking around.

'I'm growing up about as fast as you!' he scoffed. Whatever that meant.

Well, I knew what he meant. I told him that anyone who had seen Veleda five years ago would be disappointed now. To which Petronius Longus answered sadly that he only hoped Quintus Camillus Justinus would see it my way. 'If she went for Camillus, you're not her type, Fako. She likes them clean and intellectual.'

Detecting a wistful note that I remembered from his wicked past, I scoffed, 'Dear Lucius, she gave you the bum's rush too, and you know it.'

We sounded as if we were eighteen again. The legionaries watched us curiously.

Still weary after the Nemi trip, I was fast asleep on the part of a couch I had wrestled from the dog, when Helena tickled my nose.

'I'm awake!' To prove it, I grabbed her and pulled her down with me, shoving Nux to the floor. The elegant antelope legs of the reading couch were protesting, but would probably support us so long as we didn't try anything athletic. With a house full of nosy people that was unwise in any case, so we talked.

'You were a long time closeted with Zosime.'

'She's still here. In return for a large donation to the temple this morning, I obtained agreement to keep her here while Veleda stays with us.'

I suggested that if Zosime was involved in killing the vagrants that could be dangerous; Helena brushed my fears aside. On consideration, I thought she was right. 'Luckily for your bankbox, you'll be paying for four days at most.' I felt myself tense. Three days to deadline. It was starting to prey on my mind. 'So what's the verdict on our guest's health?'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Saturnalia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Saturnalia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lindsey Davis - Deadly Election
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Enemies at Home
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Master and God
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The Jupiter Myth
Lindsey Davis
Lindsey Davis - One Virgin Too Many
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two For The Lions
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Shadows in Bronze
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Alexandria
Lindsey Davis
Lindsey Davis - JUPITER MYTH
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two for Lions
Lindsey Davis
Отзывы о книге «Saturnalia»

Обсуждение, отзывы о книге «Saturnalia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x