• Пожаловаться

Tasha Alexander: Dangerous to Know

Здесь есть возможность читать онлайн «Tasha Alexander: Dangerous to Know» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 2010, ISBN: 978-0-312-38379-4, издательство: Minotaur Books, категория: Исторический детектив / Исторические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Tasha Alexander Dangerous to Know

Dangerous to Know: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dangerous to Know»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alexander’s new historical mystery takes place in the late-nineteenth century and takes up at the point Tears of Pearl (2009) left off. In Tears, Lady Emily’s honeymoon with second husband Colin ended with her being shot and losing her unborn baby. Now she and Colin are staying in Normandy with his autocratic mother, Mrs. Hargreaves, who takes it amiss when Emily comes upon the body of a murdered young woman while horseback riding. Lady Emily can’t help but investigate the murder, especially when she learns the dead girl came from an aristocratic family in Rouens and was confined to an insane asylum. She also has to deal with her hostile mother-in-law, her worries about her own mental and emotional health, the reappearance of the flirtatious and clever thief Sebastian, and the murdered girl’s decidedly strange family. Readers who enjoy historical mysteries with strong female characters will find much to enjoy here and will want to seek out Lady Emily’s earlier adventures.

Tasha Alexander: другие книги автора


Кто написал Dangerous to Know? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dangerous to Know — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dangerous to Know», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I wouldn’t dream of stopping you. But now is not the time—”

“How can you say that?” I asked, pulling one of my hairs from the sleeve of his perfectly cut cashmere jacket.

“First, because you’re still recovering from your injuries. Second, there’s no reason to think Gaudet needs any assistance. He seems competent.” He stood behind me, checking his appearance in the mirror.

“How can you say so? He hardly even interviewed me.”

“He didn’t want to push a lady in your condition.”

“I’m not in a condition anymore.”

Silence fell between us. Colin put his hands on my shoulders, bent down, and kissed me. “Forgive me. I didn’t mean—”

I reached up and squeezed his hand, watching him in the mirror. “I know.” We did not speak much of our loss. It was too depressing and filled me with guilt.

“We don’t have to go down to dinner tonight,” he said. “I can have a tray sent up to us here.”

“No, your mother would never forgive me for ruining her plan to introduce us to the neighbors.”

“Given the circumstances, she would understand,” he said.

“She would take it as further proof of my inadequate constitution.”

“She doesn’t mean to be hard on you.”

“Of course not.” I sighed, the damp air that had crept into the ancient house chilling me to the bone. “But she’s certain I’m not nearly good enough for you.”

“My dear girl, in her mind, no one could be good enough for me.” He kissed me again. “Thankfully, I’ve never been one to give the slightest heed to other people’s opinions. I think you’re absolute perfection.”

“I shall have to content myself with that. Your mother is a force nearly as unmovable as my own.”

“Give her time, my dear, she’ll come around. As I was the only bachelor brother, she’s come to depend on me since my father died.”

“I don’t want that to stop,” I said. “She should be able to depend on you.”

“And she will, but she’ll have to get accustomed to sharing me. She’s used to having me all to herself much of the time. I admit I thought she’d adjust more readily and am sorry her reaction to you has caused you grief.”

“It’s not your fault,” I said. “Come, though. If we don’t head down now, we’ll be late, and that will only serve to put her off me all the more.”

He took me by the hand and led me to greet his mother’s guests. The oldest parts of her house dated from the fourteenth century. Built in traditional style, the low ceilings and beam construction on the ground floor made for cozier surroundings than those to which I was accustomed. The space was warm and welcoming. Long rows of leaded glass windows lined the walls, letting in the bright summer sun. The surrounding gardens were spectacular, bursting with blooms in myriad colors, and enormous pink, purple, and blue hydrangea popped against the estate’s velvety green lawns.

Halfway down the narrow, wooden staircase, Colin stopped and gave me a kiss. “I suppose it is for the best that you decided not to take dinner upstairs,” he said. “As I do have a surprise for you. Coming, I think you’ll agree, at a most opportune time. She’s likely not only to cheer you immensely, but also to terrorize my mother into accepting you.”

“Cécile!”

“Mais oui,” he said.

I’d met Cécile du Lac in Paris, where I’d traveled while in the last stages of mourning for my first husband. An iconoclast of the highest level, she was a patron of the arts who’d embraced Impressionism when the critics wouldn’t. She’d had a series of extremely discreet lovers, including Gustav Klimt, whom she’d met when we were in Vienna together the previous winter, and considered champagne the only acceptable libation. Although she was nearer my mother’s age than my own, we’d become the closest of friends almost at once, brought together by the bond of common experience. Like mine, her husband had died soon after the wedding, and like me, she had not been devastated to find herself a young widow. Of all my acquaintances, she alone understood what it was to spend years pretending to mourn someone. And even when our histories diverged, it did not drive a wedge between us. When, at last, I came to see Philip’s true character, and found my grief genuine, she accepted that as well, even if it was due to empathy rather than sympathy.

Had Colin not informed me of her arrival in Normandy, I would have guessed in short order, as the yipping barks of her two tiny dogs, Brutus and Caesar, greeted us at the bottom of the stairs. Cécile patently refused to travel without them. I rushed down—realizing full well the hem of my dress was about to be the victim of a brutal attack—and reached for my friend.

“Chérie!” She embraced me and kissed my cheeks three times. “It is unconscionable that you have made me miss you so much and for so long. Paris has been crying for your return.”

“I’m beyond delighted to see you,” I said, squeezing her hand and then tugging at my skirt in a vain attempt to remove the two sets of teeth bent on destroying it.

“They are terrible creatures, are they not?” She picked them up, one in each hand, and scolded them, Caesar, as always, receiving the lighter end of her wrath. Cécile viewed preferential treatment of his namesake the only justice she could give the murdered emperor. “Ah, Monsieur Hargreaves, is it possible you have become even more handsome?” She returned the dogs to the floor so Colin could kiss her hand while she glowed over him.

“Highly unlikely, madame,” he said. “Unless you can see your own beauty reflected in my face.”

She sighed. “Such a delicious man. I should have never encouraged Kallista to marry you without first trying to catch you for myself.” Soon after we’d met, Cécile had adopted the nickname bestowed on me by my first husband, making her the only person who’d called me Kallista to my face. Philip had used it only in his journals, and I’d not known of the endearment until after his death.

“You flatter me,” he said. “But truly, your timing could not be more flawless. I can’t think when we’ve needed you more.”

“I’ve been waiting for the invitation.” We had not seen Cécile since our arrival in France. When the Orient Express dropped us in Paris, my health was not so good as it was now, and I’d been in too much pain for even a short stay at her house on the Rue Saint Germain. “You are pale, Kallista, but that’s to be expected after what Madame Hargreaves tells me you’ve seen today.”

My mother-in-law entered the corridor, a bemused look on her face. “Are you planning to stand out here all night? Do come sit, Madame du Lac,” she said. “I’m longing to improve our acquaintance.” She looped her arm through Cécile’s and led her into a large sitting room, where the rest of the party waited for us. The furniture reminded me of that in Colin’s house in Park Lane—functional yet comfortable, elegant in its simplicity. The silk upholstery on slim chairs and a wide settee was the darkest forest green, blending beautifully with the walnut wood of the pieces.

Mrs. Hargreaves made brief introductions—her neighbors, the Markhams, a handsome couple, had already arrived—and dove into eager conversation with Cécile. As they were of an age, it did not surprise me to see them quickly find common ground. I hoped their new friendship might distract her from criticizing me. Colin pressed a glass of champagne into my hand then crossed the room to bring one to Cécile and his mother. I took a sip, but could hardly taste it, still feeling more than a little disjointed, off-balance, after the events of the day. Mr. Markham came to my side.

“Do you find this all quite nonsensical?” He was English, but looked like a Viking—broad shoulders, blond hair, pale blue eyes. “Someone was murdered today and we’re all to stand about acting as if nothing’s happened? Drinking champagne?”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dangerous to Know»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dangerous to Know» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dangerous to Know»

Обсуждение, отзывы о книге «Dangerous to Know» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.