I Parker - The Masuda Affair

Здесь есть возможность читать онлайн «I Parker - The Masuda Affair» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Masuda Affair: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Masuda Affair»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Masuda Affair — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Masuda Affair», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘What? Did you speak to him?’

‘No. He ducked into the crowd when he saw me.’

Akitada shook his head. ‘Strange. A monk was also seen outside the doctor’s place. Hmm. I’m not sure about this monk, but I have a feeling he’s part of Peony’s story. In any case, the facts now point to Ishikawa and Sadanori. You were right all along. I have other news. The doctor’s notes show that he may have been killed because he knew someone poisoned young Masuda.’ He smiled. ‘You’ve done excellent work.’

‘Thank you, sir.’ Tora cheered up a little. ‘What’s next?’

‘Get some rest. It’s time I paid Lord Sadanori a visit.’

TWENTY-ONE

Lady Saisho

Akitada went to tell his wife about Tora’s news. She listened, interrupted a few times to ask a question, but did not offer any comments until he was done. ‘Oh, that poor, poor young woman,’ she murmured. ‘Rejected by everyone. And the boy. You must bring him to us, Akitada, whatever happens. We cannot let him down again.’ Bypassing Tora’s exciting tale of monks and murder, she had gone straight to what mattered most to her: the lost child.

He nodded reluctantly. ‘Yes, I suppose so.’

Her eyes widened at his tone. ‘I thought you were quite determined. Have you changed your mind?’

How could he admit his selfishness to her? ‘My efforts have been grossly misinterpreted,’ he said evasively.

‘But that is nonsense. You cared for the child because your heart is kind.’

‘No, Tamako,’ he said bitterly. ‘I was not kind. I was lonely and behaved like a spoiled child who wanted an expensive toy. I was going to buy him. Now all our funds are gone, and so is my career. And the child doesn’t even like me.’

He knew he had sounded petulant and started to leave, but Tamako caught his sleeve. ‘No. You’re wrong. You missed Yori and wanted someone to love again. I, too-’ She took his hand and begged, ‘Can we not try together to accept what happened?’

Akitada had no words, but he squeezed her hand and nodded.

She said, ‘It helps to reach out when we stumble.’

Emotion choked Akitada. He made an effort and managed to say quite steadily, ‘Yes, well, I’ve certainly fallen down many times on this case. But remember, if the child is really the son of Peony and Masuda, he has a family. Though it may be impossible to prove it, now the maid is dead and Mrs Ishikawa has been spirited away by her son.’

‘Mrs Ishikawa is the key. Tora said her son expects to marry Sadanori’s daughter.’

A misalliance, if ever there was one. ‘It’s hardly likely that Sadanori would agree.’

‘He might if he were forced to,’ insisted Tamako.

‘Sadanori is very secure in his position at court. Besides, I don’t see a man like Sadanori taking such risks. Seduction and abduction, even rape of women from the amusement quarter, are more in his line. Nobody pays attention to a man’s sexual peccadilloes.’ But that was not entirely true. He, Akitada, was under sharp scrutiny at this moment for sexual misconduct. However, he was hardly of Sadanori’s rank and connections.

‘What do you think?’ asked Tamako.

‘I don’t know what to think. Ishikawa is repulsive, but I’ve never thought him capable of murder. When he cornered me six years ago at the university, he could have killed me, but he intended only a beating.’ Akitada would always feel a remnant of sympathy for the handsome and brilliant student whose ambition and poverty had led him into crime.

‘We must find Mrs Ishikawa.’

‘Yes. You’re quite right. I’m on my way to speak to Sadanori. After that we’ll know better how to proceed.’ Akitada rose with new energy. ‘Thank you. You’ve been most helpful.’

Tamako gave him a trembling smile.

Akitada changed into his second-best silk robe and clean silk trousers before calling on the great lord. At the Sadanori compound, Akitada checked the gate for begging monks, but saw none.

Fujiwara Sadanori received him formally in the main house. The reception hall was lit by several candles on tall stands. Sadanori sat on a cushion on a thick grass mat, one elbow on a lacquered armrest and a go board by his side as if he had been interrupted in a game against himself. He returned Akitada’s bow, calculated carefully to be just less than polite, and gestured to another cushion.

‘Have I had the pleasure?’ he asked with the vagueness of a great man who cannot be expected to remember those who seek his favor every day, but his eyes were watchful.

‘No, sir.’ Akitada made no attempt to add the customary flattery, and the watchful eyes sharpened.

Sadanori was in his early forties and slightly corpulent. He had a round, smooth-shaven face with thin lips that turned downwards when he was not smiling. He was not smiling now. ‘In that case, perhaps you will be brief. I am very busy.’

‘Yes, I see. Briefly then: one of the women in my household claims that you had her abducted and confined in a house in the Gojibomon quarter. She managed to escape the day after the abduction. I found the story difficult to believe and came to verify the matter.’

Sadanori was clearly startled, but then his face cleared. He said coldly, ‘An extraordinary story. I wonder you troubled to come here.’

‘Her name is Hanae. She used to be a dancer in the Willow Quarter. I believe you know her?’

Sadanori laughed. ‘Did you buy the girl? My compliments. She is a charmer, though I found her less than accommodating myself.’

Akitada corrected him. ‘I did not buy her. She is the wife of one of my retainers. Perhaps you might care to answer my question.’

The other man snapped, ‘I don’t like your tone. And I certainly have no intention of answering rude and ridiculous questions.’

‘You just admitted to knowing Hanae well enough to have made her an offer of sorts, and I believe you own the house she was taken to.’

Sadanori’s hands clenched. ‘I have nothing to say to you,’ he said. ‘This visit was ill-advised.’

‘I have seen the house myself and thought it perfectly suited for a concubine,’ remarked Akitada, making no move to leave. ‘I was particularly struck by the theme of the decoration. Peonies. Wasn’t there a first-class courtesan called “Peony” a few years ago? Her sudden disappearance raised many eyebrows.’

Sadanori jumped up and pointed a shaking finger at Akitada. ‘Get out!’ he shouted. ‘How dare you – you, a man who plays with little boys. Aren’t you in enough trouble already?’

Akitada rose with a smile. Sadanori had been involved with Peony – deeply involved, to judge by this outburst – and he had known all along who Akitada was and why he had come. In fact, Akitada now suspected that Sadanori had been behind his troubles with the chancellor. He would have liked to pursue the matter, but Sadanori’s raised voice had brought the servants, and so he bowed and left.

When he got home, he found Tamako dressed for travel. She greeted him with the news that she wished him to go to Otsu with her.

Akitada gaped at his wife. Tamako had withdrawn so completely from all outside interests after Yori’s death that this new forthright demand startled him. She used to have a mind of her own, charmingly most of the time and irritatingly so when they had first begun to quarrel, but she had never taken matters into her own hands and issued commands to her husband.

‘A… a delightful offer,’ he stammered helplessly, because he did not want to destroy their hard-won reconciliation, ‘but there is another urgent matter.’

She gave him a questioning look.

‘Sadanori. Tora was quite right to suspect him. We must find Ishikawa’s mother and find her quickly.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Masuda Affair»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Masuda Affair» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Masuda Affair»

Обсуждение, отзывы о книге «The Masuda Affair» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x