Эдвард Марстон - Ученик дьявола

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Марстон - Ученик дьявола» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ученик дьявола: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ученик дьявола»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лондон в объятиях зимней стужи, и труппа «Уэстфилдские комедианты» сидит без работы. Актеры с радостью принимают приглашение выступить в графстве Эссекс, несмотря на то, что им ставят два условия: они должны показать новый спектакль и принять в труппу нового ученика Дэйви Страттона.
Поначалу всем кажется, что Дэйви искренне мечтает стать актером, однако он начинает ссориться с другими учениками, а вскоре даже сбегает. Суфлер Николас Брейсвелл прикладывает все усилия, чтобы помочь труппе хорошенько отрепетировать новый спектакль «Ведьма из Колчестера», однако, когда один из ведущих актеров становится жертвой странных хворей, которыми по сюжету пьесы страдает его персонаж, кое-кто из комедиантов начинает подозревать, что среди них скрывается колдунья. Дело усугубляется еще и тем, что во время спектакля неожиданно умирает один из зрителей, поэтому Николасу приходится заняться расследованием странных событий, чтобы разоблачить коварный заговор.
Роман «Ученик дьявола», богатый историческими деталями, увлекательно рассказывает о золотом веке театра.

Ученик дьявола — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ученик дьявола», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Неужели это я с ним такое сотворил? — прошептал Фаэторн.

— Один ты бы не справился. Тебе явно кто-то помог, — ответил Николас. — Роберта точно отравили.

— Вот и сэру Майклу тоже так показалось.

Николас снова прикрыл тело, и друзья повернулись, собираясь уходить, но, увидев в дверном проеме высокую фигуру, застыли на месте. В дрожащих отблесках двух свечей они разглядели лицо Ромболла Тейларда, искаженное гримасой холодной ярости. Друзья даже не слышали, как он подошел.

В голосе управляющего ясно слышалось осуждение.

— Джентльмены, что вы здесь делаете?

Фаэторн пожал плечами;

— Заблудились…

Тихо напевая себе под нос, матушка Пигбоун подложила в огонь еще одно полено и поправила висевший над пламенем котелок. Она поднялась на рассвете, чтобы накормить Вельзевула, прежде чем позавтракать самой. Черный боров не только скрашивал ее одиночество — Вельзевул издалека чувствовал приближение незнакомцев, и сейчас, слыша громкое хрюканье, доносившееся из загона, матушка Пигбоун знала наперед: к ней кто-то едет. Женщина вытерла руки о грязный передник и вышла на тропинку посмотреть, кто же к ней решил наведаться. Наконец на прогалине появился всадник.

— Вы матушка Пигбоун? — спросил он, остановив коня у лачуги.

— Да, сэр.

— В таком случае, я рад встрече с вами и спешу выразить вам благодарность, — произнес Николас Брейсвелл, приподнимая шляпу. — Я из труппы комедиантов, которые выступают в Сильвемере. Когда один из наших слег, вы дали снадобье, и он поправился.

— Ну дала, — настороженно проговорила женщина, разглядывая ссадины на лице суфлера. — Вы тоже приехали за снадобьем, сэр? Насколько я вижу, оно вам не повредит.

— Я приехал в поисках ответов на вопросы.

— Хотите, я дам вам мазь? Она снимет боль.

— Благодарю вас, матушка Пигбоун, не надо, — ответил Николас, спешившись. — Меня гораздо больше интересует отвар, которым напоили моего друга.

— Снадобье помогло?

— О да. И мистер Фаэторн, человек, которому вы вернули голос, просил меня поблагодарить вас. Он у вас в долгу.

— Как и полграфства, — не без гордости отозвалась ведунья.

— Могу ли я узнать, что вы ему дали?

— Сэр, вы можете спрашивать о чем угодно, — захихикала матушка Пигбоун, — но на этот вопрос я отвечать не стану. Я держу свои рецепты в секрете. Если их все узнают, люди начнут варить отвары сами, и ко мне перестанут ездить.

— И сколько же людей приходит к вам по рекомендации доктора Винча?

— Это касается только его и меня.

— Он здесь часто появляется?

— Я этого не говорила.

— Похоже, матушка Пигбоун, он вам доверяет.

— Куда больше, чем я доверяю вам, сэр, — промолвила женщина и подозрительно скрестила руки на груди. — Что привело вас сюда в столь ранний час?

— Желание познакомиться с вами и утолить свое любопытство.

— Ну как, утолили? Тогда ступайте своей дорогой.

Николас выдержал ее взгляд. Из сада донеслось громкое хрюканье, привлекшее внимание суфлера.

— Насколько я понимаю, сударыня, вы держите свиней?

— Всего одного борова. Вельзевула.

— Какое грозное имя.

— Под стать ему. Вельзевул у меня за цепного пса. Когда являются незваные гости, я его на них спускаю. Судите сами, сложно перечить, когда на вас прет разъяренный боров.

— Он, часом, не черный?

— Чернее ночи, сэр. А что?

— Странное совпадение, — ответил Николас, думая о «Ведьме из Колчестера». — Один из персонажей у нас в пьесе тоже держит черного борова. Впрочем, я сюда приехал не для того, чтобы обсуждать наш репертуар. Я хочу попросить у вас совета.

— О чем же? — осторожно спросила женщина.

— О ядах.

— Хотите приобрести яд, сэр?

— А он у вас есть? — Николас внимательно на нее посмотрел.

— Я этого не говорила.

— Однако я полагаю, вы можете его приготовить.

— Некоторые травы способны спасти жизнь, некоторые — отнять ее.

— То есть вы можете приготовить отраву?

— Я людям жизнь спасаю, а не гублю их.

— А если кто-нибудь хочет избавиться, скажем, от крыс, — не отступал суфлер, — вы бы смогли ему помочь?

— Возможно.

— Но этим же ядом можно отравить и человека.

Женщина покачала головой:

— Если я и продаю крысиный яд — а я этого не говорила, — то только для того, чтобы травить крыс. Я не могу отвечать за человека, который у меня его покупает. Я приготовила лечебный отвар для вашего друга, но вы вольны напоить им лошадь или кошку.

— Матушка Пигбоун, я не собираюсь вас ни в чем обвинять. — заверил Николас ведунью. — Я просто хотел понять, насколько хорошо вы знаете доктора Винча, и расспросить о ядах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ученик дьявола»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ученик дьявола» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ученик дьявола»

Обсуждение, отзывы о книге «Ученик дьявола» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x