К. Брэдфорд - Юный самурай - Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «К. Брэдфорд - Юный самурай - Путь воина. Путь меча. Путь дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Постепенно рыдания затихли.

Джек вытер слезы и обнаружил, что чувствует себя легче, спокойнее и увереннее, словно его закутали в одеяло умиротворенности и сняли с плеч невидимый груз.

— Я не знаю, как победить других; я знаю лишь, как одержать победу над самим собой. — Слова сэнсэя привлекли внимание остальных. — Наши настоящие и самые опасные враги в жизни — страх, гнев, растерянность, сомнение и отчаяние. Если мы одолеем этих внутренних врагов, то одержим победу и над любым нападением извне.

Сэнсэй Ямада внимательно посмотрел на каждого из трех учеников, чтобы убедиться, что они поняли смысл его слов.

— Преодолейте свои страхи, и вы покорите весь мир. Об этом наш сегодняшний урок.

Сэнсэй Ямада слегка поклонился и отпустил учеников. Акико и Сабуро поклонились в ответ и пошли к выходу. Джек остался сидеть.

— Мне нужно спросить кое-что у сэнсэя Ямада, — сказал Джек в ответ на обеспокоенные взгляды товарищей. — Я сейчас приду.

— Мы подождем на лестнице, — пообещала Акико, уводя Сабуро.

— Джек, тебя что-то тревожит? — спросил сэнсэй Ямада.

— Вчера… утром… у меня…

— Было видение? — закончил за Джека сэнсэй Ямада.

— Да. Откуда вы знаете?

— Такое случается нередко. Освобожденный дух обладает большей силой, чем ты можешь себе представить. Что ты видел?

Джек описал красного демона, ожесточенно атакующего бабочку.

— Есть много способов истолковать подобное откровение, — подумав, ответил сэнсэй Ямада. — Его истинное значение обычно скрыто под многими наслоениями ума, только ты сам можешь добраться до сути. Тебе нужно найти ключ к этому секрету.

Джек почувствовал безграничное разочарование: он-то надеялся, что старый монах сразу же даст ответ, а вместо этого сэнсэй Ямада, как обычно, говорил загадками. Разве ключом можно открыть ум?

— Возможно, ключ в тё-гэри… — пробормотал Ямада себе под нос.

— Тё-гэри? — повторил Джек с внезапно вспыхнувшей надеждой.

— Да, тё-гэри. Иногда путь к пониманию духа лежит через тело. Ты видел бабочку. Порхая, она избежала атаки демона. Возможно, тё-гэри поможет тебе разобраться в твоем видении.

— А где мне найти тё-гэри?

— Джек, дело не в том, где его найти, а в том как. Тё-гэри — древний прием китайских боевых искусств, потерянный в глубине веков. Он назван «Удар бабочки», потому что это удар ногой в прыжке, когда руки и ноги вытянуты подобно крыльям летящей бабочки. Это очень сложный прием, которым можно отразить любую атаку. От тё-гэри практически нет защиты.

— Ну и какой смысл давать мне ключ, которого никто не знает? — Постоянные загадки сэнсэя Ямада начали раздражать Джека.

— Я не сказал, что его никто не знает, — ответил сэнсэй и уставился на Джека долгим взглядом. Джеку стало не по себе: казалось, что старик заглядывает в самую душу.

— Я попробовал бы научить тебя, — наконец заговорил сэнсэй Ямада, — однако тебе это может оказаться не по силам.

— Мне… — недоверчиво заикнулся Джек. — Простите, сэнсэй, не староваты ли вы для воинских искусств?

— Ох уж эти слепые юнцы! — Ямада встал, опираясь на тросточку.

Джек уже собрался рассыпаться в извинениях, когда сэнсэй внезапно отпустил трость и взлетел в воздух.

Тело старика изогнулось, руки описали дугу, а обе ноги ударили высоко над головой Джека.

Затем сэнсэй Ямада невозмутимо поправил кимоно, поднял трость и собрался уходить.

— Как вам это удалось? Невероятно!

— Внешность обманчива. Я монах, Джек. Но кто я на самом деле? — загадочно бросил он, прежде чем задуть свечи и, шаркая ногами, раствориться в темноте.

Последние струйки дыма от палочек благовоний поднимались вверх, как привидения. Старик исчез.

Из Зала Будды Джек вышел ошеломленный увиденным: как мог старый монах летать по воздуху с легкостью бабочки? И что значили его слова, сказанные на прощание?

Акико и Сабуро дожидались Джека, сидя на ступеньках. Он устало опустился рядом.

— С тобой все в порядке? — спросила Акико, обеспокоенная, что урок дался Джеку слишком тяжело.

— Вы не поверите, что я сейчас видел… — ответил Джек и рассказал о выдающихся способностях сэнсэя Ямада.

— Джек, ну ты даешь! Это даже я могу сообразить, — изумился Сабуро. — Он же сохэй!

— Сохэй? Я думал, их всех убил Нобунага!

— Значит, не всех. — Сабуро восторженно уставился на Буцу-дэн. — А спорим, что сэнсэй Ямада способен убить человека, используя только свою ки!

— Смотрите, Кику! — Джек заметил, как девочка вышла из Дворца львов и побежала к ним через двор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Валера 23 сентября 2024 в 15:31
Очень интересный роман мне понравился.
x