Фон Райх жестом приглашает меня к столу, за которым сидят лорд Уортон, капитан и итальянский граф с женой. Я замечаю Фредерика, стоящего у дальней стены с теми, кому не досталось места в переполненном зале.
Я не спрашиваю лорда Уортона, почему нет его жены. Общеизвестно, что она плохо переносит морские путешествия.
В зале выключается свет и освещается сцена, когда появляется жена Хью Мердока и объявляет своего мужа:
— Самый лучший и самый меткий стрелок в мире.
Он выходит без своей обычной шляпы с правой стороны сцены под гром аплодисментов.
Мердок демонстрирует поразительную меткость, стреляя в игральные карты на вращающемся колесе и по пламени свечей. Толстая деревянная панель в левой части сцены служит пулеуловителем.
Из-за сцены слева выходит ассистентка, становится перед панелью и поднимает вверх спичку.
Мердок отмерят от девушки двенадцать шагов, становится почти у занавеса в правой части сцены и стреляет оттуда. Пуля чиркает по спичечной головке, и та вспыхивает.
— Это еще не все, — шепчет мне фон Райх. — Я видел эти трюки в Будапеште и Лондоне.
Ассистентка зажигает сигарету горящей спичкой. Прицелившись, снайпер выстреливает и сбивает кончик сигареты.
Ассистентка не двигается, и он выстреливает снова. Сигарета полностью разлетается.
Зрители награждают снайпера громкими заслуженными аплодисментами.
Мердок поднимает руку, и овация прекращается.
— А сейчас, дамы и господа, мы продемонстрируем самый смертельный номер, когда-либо исполнявшийся на сцене. Моя жена выстрелит в меня, и я поймаю пулю зубами. — Он прикрывает глаза рукой и смотрит в темный зал. — Да, я вижу мистера Фредерика Селуса, знаменитого охотника и исследователя. Пожалуйста, выйдите сюда.
Фредерик идет к сцене и становится рядом со снайпером.
— Уверен, все вы знаете, что мистер Селус — всемирно известный охотник, человек, вдоль и поперек исходивший Черный континент и охотившийся на самых свирепых зверей. Ни у кого нет такого опыта, как у этого прославленного охотника: он лучше всех умеет заряжать оружие и стрелять из него. От этого умения сотни раз зависела его жизнь, когда он встречался с нападавшим на него грозным хищником.
Ассистентка выносит небольшой стол, накрытый черным бархатом, и ставит перед Мердоком и Селусом. Жена артиста кладет на стол винтовку и два патрона.
— Мистер Селус, зарядите, пожалуйста, винтовку одним из патронов и выстрелите в панель. Это оружие малого калибра, чтобы хлопок был не очень громкий, — сообщает Мердок зрителям.
Фредерик выстреливает в панель.
— Вы убедились, что оружие полностью боеспособно и им можно убить льва? — спрашивает Мердок.
— Я не вышел бы с этим калибром на льва, но метким попаданием из такой винтовки можно уложить небольшого зверя.
— А человека из нее можно убить?
Фредерик улыбается:
— Конечно, человек — небольшой зверь.
Мердок дает Селусу перочинный нож с открытым лезвием:
— Пожалуйста, нацарапайте свои инициалы на свинцовом наконечнике пули.
Фредерик помечает пулю и протягивает ее снайперу, но тот поднимает руки вверх вперед ладонями, отказываясь брать ее.
— Нет, я не хочу прикасаться к пуле или винтовке. Иначе зрители могут подумать, что я ловко подменил ее другой, заранее помеченной пулей. Пожалуйста, зарядите винтовку и положите ее на стол.
Фредерик вставляет патрон в патронник и кладет винтовку на стол.
Мердок предлагает Селусу вернуться в зал, что он и делает под аплодисменты зрителей. Потом к снайперу подходит жена, и он спрашивает ее, готова ли она выпустить в него пулю.
— Как ты скажешь.
— Тогда посмотри, устраивает ли тебя это оружие и приготовлено ли оно к стрельбе.
Она быстро осматривает винтовку, передергивает затвор и кладет ее на стол.
— Я готова, но…
— Никаких «но», любовь моя, зрители заплатили приличные деньги, хотя, может быть, только потому, что являются вынужденными пленниками на судне. Но в любом случае они заслуживают увидеть самое опасное и невероятное представление, когда-либо исполняемое на сцене.
Она хочет дать ему его широкополую шляпу и, намереваясь поцеловать в щеку, говорит:
— Постараюсь не промахнуться, дорогой.
Но он отступает назад и поднимает руки.
— Ты не должна дотрагиваться до меня, чтобы у зрителей не было никаких подозрений в обмане.
Наконец Мердок занимает позицию перед панелью, а его жена с винтовкой в руках — на противоположной стороне сцены. Ассистентка вообще уходит за кулисы.
Читать дальше