• Пожаловаться

Oliver Potzsch: The Dark Monk

Здесь есть возможность читать онлайн «Oliver Potzsch: The Dark Monk» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Oliver Potzsch The Dark Monk

The Dark Monk: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dark Monk»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Oliver Potzsch: другие книги автора


Кто написал The Dark Monk? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Dark Monk — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dark Monk», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Andreas Koppmeyer lit a candle from the fire on the hearth and sat down at the table. He was delighted to see that the doughnuts were heavily coated with honey. He pulled the bowl over to him with both his huge hands, took one that was still warm, and bit into it, smacking his lips with pleasure.

They were delicious.

Chewing silently, the priest felt the warmth flowing back into his body. Soon he was done and reached for the next doughnut. He picked apart the softest one and pushed the steaming pieces into his mouth faster and faster. For a moment he thought he noticed an unpleasant taste, but it was at once covered by the sweet taste of the honey.

After the sixth one, Koppmeyer finally had to give up. He peered down into the bowl one last time and saw just two doughnuts at the bottom. Sighing deeply, he rubbed his stomach, then more than satisfied, headed for the adjacent room, where he at once fell into a deep sleep.

The pains, accompanied by a slightly nauseous feeling, announced themselves just before the first cock crow. Silently, Koppmeyer cursed his indulgence and sent a brief prayer to heaven, knowing that gluttony was one of the seven deadly sins. Most likely Magda had intended the contents of the bowl to last a few days, but the doughnuts had simply been too delicious! Now God was punishing him right away with nausea and bodily aches and pains. Why did he have to start stuffing himself in the middle of the night? It served him right!

As he was getting out of bed to relieve himself in the chamber pot that was placed at the ready for such occasions, the stomach pains intensified. Flashes of such pain coursed through his body that Father Koppmeyer had to grab the edge of the bed, moaning. He sat up and hobbled into the main room, where a pitcher of water stood on a little table. He sat down and drank the cool liquid in one long gulp in the hope of relieving the pain.

On the way back to his room, a stabbing pain worse than anything he had ever experienced shot from his throat down to his stomach. Koppmeyer tried to shout, but the cry stuck in his throat. His tongue was like a stopper made of flesh plugging his airway. He sank to his knees while tongues of fire crept up his throat. He vomited mushy clumps, but the pain did not subside. On the contrary, it worsened until all Koppmeyer could do was to crawl around on all fours like a whipped dog. His legs suddenly gave out altogether. He tried to shout for the housekeeper, but the fire had long since consumed his throat.

Slowly the priest began to realize that these were no normal stomach pains and it wasn’t just that Magda had simply let the milk go bad. He could tell he was going to die. He lay there in abject misery.

After some minutes of fear and despair, the priest reached a decision. With his last bit of strength, he leaned against the front door and pushed it open. Once again, the storm lashed his face, a wall of cold and icy thorns. The howling of the wind seemed to be mocking him.

Following the tracks he had made some hours before that were still partially visible, he crept back to the church on all fours. Again and again, he had to stop and lie down when the pain got the better of him. Snow and ice crept under his cassock, his hands froze into shapeless clumps, and he lost all sense of time. One thing was uppermost in this mind: He had to reach the church!

Finally, his head bumped against a wall, and after a few seconds he realized he had reached the portal of the St. Lawrence Church. With his last bit of strength, he forced the frozen stumps that had once been his hands into the crack in the door and pulled it open. Once inside, he was no longer even able to crawl on all fours. His legs kept collapsing under the weight of his heavy body, and it was only by crawling on his belly that he could manage the final short distance. He could feel how his inner organs were failing, little by little.

When the priest reached the slab over the crypt, he passed his hands briefly over the relief of the woman below him. He caressed the weathered figure like a lover and finally laid his cheek on her face. Paralysis was climbing up his body from his legs, but before it reached his hands, the priest scratched a circle with the jagged nail of his right index finger into the layer of frost atop the gravestone. Then the tension receded from the powerful body and he collapsed. Once more he tried to raise his head, but something was gripping him tightly.

The last thing Andreas Koppmeyer felt was how his beard, his right ear, and the skin on his face slowly froze to the gravestone. Cold and silence enveloped him.

1

Simon Fronwieser trudged down Altenstadt Street through the snow, cursing his vocation. In weather like this, farmers, servants, carpenters, even whores and beggars stayed out of the goddamned cold and inside where it was warm. Only he, the Schongau medicus, was required to visit the sick!

In spite of the heavy woolen coat he was wearing over his jacket and fur-lined leather gloves, he was miserably cold. Clumps of snow and ice had made their way under his collar and into his boots, melting there into a cold slush. When he looked down, he noticed a new hole at the tip of his left boot with his big, red, frozen toe peering out. Simon clenched his teeth. Why did his boots have to fail him now, of all times, in the dead of winter? He had already spent his savings on a pair of new petticoat breeches. But that was a necessity. He would rather a toe freeze off than do without the pleasure of the newest French fashion. It was important to observe the latest fashion, especially in a sleepy little Bavarian town like Schongau.

Simon turned his attention once more to the road. It had been snowing until just a few moments ago, and now, in the late-morning hours, a biting cold hung over the fallow fields and forests around town. The crust of snow on the narrow path through the middle of the road collapsed under his feet with every step. Icicles hung down from the branches, and trees groaned under the weight of the snow. Here and there the branches broke with loud cracking sounds and released their loads of snow. Simon’s perfectly shaven Vandyke beard and black shoulder-length hair had by now frozen solid. He reached up and felt his eyebrows. Even they were caked with ice. Once again, he cursed loudly. It was the coldest damn day of the year and here he was having to trudge to Altenstadt on behalf of his father! And all that just because of a sick priest!

Simon could well imagine what was ailing the fat priest. He had gorged himself again, as he did so often. And now he lay in bed with a bellyache, asking for linden blossom tea-as if his housekeeper Magda couldn’t make that for him! Probably old Koppmeyer had been out and about stuffing himself somewhere or had gotten involved with one of the whores in town, and now Magda had gone into a huff and Simon had to pay for it.

Abraham Gedler, the sexton of St. Lawrence’s in Altenstadt, had shown up at the Fronwieser house early in the morning and pounded on the door. He had been strangely pale and uncommunicative and said only that the priest was sick and the doctor should come as fast as possible. Then, without another word, he had run through the snow back to Altenstadt.

Simon had been lying in bed, as usual at this hour, his head still aching from the Tokay he drank the previous night at the Goldener Stern Inn, but his father had yanked him out of bed, swearing vilely, and sent him on his way with nothing to eat.

Again Simon broke through the crust up to his hips and had to fight his way out of the drift. Despite the dry cold, sweat was pouring down his face. He grimaced as he pulled his right leg out of the snow, almost losing his boot in the process. If he didn’t watch out, he’d soon have to doctor himself! He shook his head. It was crazy to tramp all the way to Altenstadt in this weather, but what could he do? His father, the city doctor Bonifaz Fronwieser, was busy caring for a fabulously wealthy alderman suffering from gout; the barber surgeon was bedridden with typhoid fever, and old Fronwieser would rather bite off his own finger than send the hangman to Altenstadt. So he sent his wayward son…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dark Monk»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dark Monk» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Anne Perry: Dark Assassin
Dark Assassin
Anne Perry
Oliver Pötzsch: The Dark Monk
The Dark Monk
Oliver Pötzsch
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Oliver Potzsch
Oliver Potzsch: The Poisoned Pilgrim
The Poisoned Pilgrim
Oliver Potzsch
Oliver Pötzsch: The Werewolf of Bamberg
The Werewolf of Bamberg
Oliver Pötzsch
Отзывы о книге «The Dark Monk»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dark Monk» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.