• Пожаловаться

Alys Clare: The Paths of the Air

Здесь есть возможность читать онлайн «Alys Clare: The Paths of the Air» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alys Clare The Paths of the Air

The Paths of the Air: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Paths of the Air»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alys Clare: другие книги автора


Кто написал The Paths of the Air? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Paths of the Air — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Paths of the Air», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Aye, my lady.’

‘Then we must assume that those who sought him have found him.’ She sighed. ‘Is there any more to be gained from further study of the body?’

Josse met the infirmarer’s eyes. ‘Sister Euphemia? Have you completed your inspection?’

‘I have,’ she confirmed. ‘He was a man in his late twenties or early thirties, tall and broad and very well-muscled. I would say that he was a fighting man.’

‘Aye,’ Josse agreed.

‘His feet and legs in particular are powerful,’ the infirmarer continued, ‘suggesting that he did a great deal of walking. His skin is darker in tone than is common among us, indicating that he comes from a foreign land. His eyes are dark brown and his hair black. He suffered multiple wounds before his throat was cut.’ She looked quickly at the Abbess, then her eyes returned to Josse. ‘It wasn’t an easy death or a quick one.’

‘Thank you, Sister,’ the Abbess murmured. ‘Sir Josse? Have you anything to add?’

Mentally Josse ran through the many wounds on the body. The horror of the man’s death prevented him thinking about anything else, but he knew he must force his brain to work. ‘I am trying to recall anything I observed of my visitor that might help us to determine whether or not this is his body,’ he said. ‘But I have not come up with anything. John Damianos was most scrupulous in keeping his head and face covered and I just don’t know…’

There was a short silence. Then the Abbess said, ‘Will further contemplation of this poor, ruined man help you?’

He realized belatedly what she was asking him. ‘No,’ he said firmly. ‘I am attempting the impossible, for I am trying to compare something I can see with something that was carefully kept from my eyes. The sooner we put this man in his grave’ — and out of our sight, he might have added — ‘the better.’

She nodded. ‘Very well. Sister Euphemia, if you will prepare the corpse, it shall be taken to the crypt to await burial.’ She was still staring down at the dead man, her eyes wide and dazed, and Josse could see that it was with some effort that finally she tore her gaze away.

She turned and strode out of the recess. Josse, with a quick smile to Sister Euphemia and Sister Caliste, hurried after her.

Helewise wanted more than anything to escape to her private room, close the door and bring herself under control. The dead body had disturbed her far more than she had let on and as she walked swiftly across the frost-hard ground, after-images of horror floated in front of her eyes. As she reached the cloister she was aware of someone hurrying after her — Josse, for sure — and, biting down her impatience, she turned.

It was not Josse; he was standing in the arched doorway to the infirmary, staring after her with a faint frown on his face. It was old Brother Firmin.

She forced a smile. ‘Brother Firmin, good day.’

‘I am sorry to detain you when I know you must yearn for a moment to yourself,’ he began — oh, dear Lord, she thought, how fast news travels in this community! — ‘but I fear I must tell you. It’s not only the other brethren and me — Sister Ursel and Sister Martha were asked too, and so were two of the refectory nuns, and I am told they were also seen outside the infirmary so they must have pursued their enquiries with the nursing sisters, and I — that is, we — just thought you ought to know, my lady.’

His honest eyes in the deeply creased old face were looking up at her anxiously and her irritation vanished as swiftly as it had come. ‘Of course, Brother Firmin,’ she said kindly. Taking his hand and tucking it under her arm, she added, ‘Come along to my room, where we shall be out of the draught, and you shall tell me what it is that troubles you.’

‘But-’

They had reached her door and she opened it and ushered the old monk inside. She seated herself in her chair. ‘Now, Brother.’ She folded her hands inside the opposite sleeves of her habit and gave him what she hoped was an encouraging smile. He seemed to shrink in alarm so she relaxed her fierce expression a little. ‘What is the matter?’

Eyeing her nervously, he hesitated and then said in a rush, ‘Three men have been here asking questions. They are brethren of the Order of Knights Hospitaller and wear the white cross upon breast or sleeve.’

Her mind had leapt ahead as soon as Brother Firmin spoke his second sentence. Knights Hospitaller. Outremer. Returning knights and abandoned servants. Dead man with a secret. John Damianos.

Brother Firmin was looking at her warily.

‘Go on!’ she snapped. Then, instantly penitent, ‘I am sorry, Brother Firmin. Please excuse my impatience. These men were asking questions, you said?’

‘Yes, my lady. They spoke to the monks and pilgrims down in the Vale, then like I say they came up here and spoke to the sisters in the refectory and the-’

‘Yes, quite,’ she interrupted. ‘What did they want to know?’

Brother Firmin’s eyes widened like a storyteller approaching the most dramatic point of his tale. ‘They’re after a runaway!’ he breathed.

‘Really?’ She felt her own excitement rising. ‘From where and what has this man fled?’

‘I cannot say, my lady,’ the old monk admitted, ‘save that the knights implied their chase had been most arduous and lengthy.’

Had they trailed their quarry all the way from Outremer? she wondered. Was it likely that three warrior monks would follow a runaway all that distance? Was it even possible to dog a man’s footsteps for all those hundreds and hundreds of miles over both land and sea…?

‘They did say,’ Brother Firmin added darkly, ‘that the runaway was an English monk.’

‘Did they?’ She was not sure why she was surprised. Wouldn’t it be the obvious thing, for an English fugitive to run for home? But then she realized that her surprise was because she was still obsessed with the body of the dark stranger: he, clearly, was no Englishman, and consequently she was now faced with the fact that her instant conclusion — that the runaway Knight Hospitaller was the man in her infirmary — could not be the right one. ‘I see,’ she finished lamely.

Brother Firmin waited to see if she was going to speak again and when she did not, he ventured tentatively, ‘We all thought it was very strange, my lady.’

‘What was?’

‘That these men should creep about asking questions of just about everybody except for the person they ought to have approached.’ His frown expressed his disapproval. ‘They are vowed monks and they ought to know how such things are done.’

‘You mean they should have asked me first?’

‘Indeed they should, my lady! Why, we all assumed they had your permission to interview us! Had we known that this was not the case, we should have refused!’ His very body language spoke of his indignation. ‘I do hope that no harm has been done?’

‘No, Brother; none at all.’ She got to her feet. ‘Do you know where they are now? Because I think it is about time that I too heard what they have to say.’

The three Hospitallers, she discovered as she crossed the cloister with Brother Firmin panting along by her side, had found Josse. Or perhaps, she thought with a smile, Josse had found them. Either way, they were all standing in the lee of the long infirmary building and Josse appeared to be giving the oldest of the trio a considerable piece of his mind.

‘… not the way things are done here, however you might carry on in Outremer. Here it is considered good manners to speak to the Abbess first, and only proceed when and if she says you can!’

He and Brother Firmin must have been taught the same rules. Suppressing her smile, she glided up to the group and said, ‘I am Abbess Helewise. May I help?’

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Paths of the Air»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Paths of the Air» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Paths of the Air»

Обсуждение, отзывы о книге «The Paths of the Air» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.