Anne Perry - The Shifting Tide

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Perry - The Shifting Tide» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shifting Tide: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shifting Tide»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Shifting Tide — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shifting Tide», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hester could not deceive her. “We are struggling to make ends meet in the clinic,” she answered. “Victims of our success, I suppose.” However deep their friendship, she would not tell her that for Monk work had been poor of late. He could do so if he wished; for her to do it would be a betrayal.

Callandra immediately turned her concentration to the subject.

“Raising funds is always difficult,” she agreed. “Particularly when it is not a charity one feels comfortable boasting about. It’s one thing to tell everyone at the dinner table that you have just given to doctors or missionaries scattered across the Empire. It can stop conversation utterly to say you are trying to save the local prostitutes.”

Hester could not help laughing, and even Monk smiled.

“Do you still have that excellent Margaret Ballinger with you?” Callandra asked hopefully.

“Oh, yes,” Hester said with enthusiasm.

“Good.” Callandra lifted up her hand as if she should have had an umbrella in it, then remembered that she had left it somewhere. “I can give her some reliable names for raising contributions. You had better not be the one to ask.” A smile of profound affection softened her face. “I know you too well to delude myself that you would be tactful. One refusal, and you would render such an opinion as to make all future approaches impossible.”

“Thank you,” Hester said with mock decorum, but there was something in Callandra’s words which disturbed her. Why did Callandra not offer to ask them herself? In the past she had not been hesitant, and she could surely see in Hester’s face that she was already busier than she could manage with comfort.

Callandra was still standing in the middle of the room as though too excited to sit. Now she was searching in her reticule for something, but since it was more voluminous than most, and obviously over-full and in no sort of order at all, she was having difficulty. She gave up. “Have you a piece of paper, William? Perhaps you would write them down for me?”

“Of course,” he agreed, but he glanced at Hester rapidly, and away again before he moved to obey.

Hester was on the edge of asking what it was that had brought Callandra, unannounced, and was so clearly momentous to her that all her usual care was scattered to oblivion. But to do so might be intrusive. She was a dear friend, but that did not destroy her right to privacy.

Monk brought the pen and paper, and an inkwell, setting them on the table for Callandra. She sat down at last and wrote the names and addresses herself, and then after a moment’s thought, with a flourish added what sums she thought they could comfortably contribute. She held the list up in the air and waved it for the ink to dry, since Monk had brought no blotting paper, then she handed it to Hester. “Don’t lose it,” she commanded. “I may not be able to replace it for you.”

Monk stiffened.

Hester looked up at him slowly, hardly breathing.

Callandra’s eyes were bright. It was with happiness and tears, as if she were on the edge of some tremendous step and she was clinging to the last moments of the familiar, because it too was dear to her and she could not let go without pain.

“I am going to Vienna,” she said with only the slightest tremor in her voice. “To live there.”

“Vienna!” Hester repeated the word as if it were close to incomprehensible, and yet it made the most devastating sense. Vienna was the original home of Kristian Beck, before he had left with his wife to come to London. Then he had met Callandra, his wife had been murdered, and grief and shattering revelations had followed. Perhaps as difficult as those of his dead wife’s character had been the discovery of Kristian’s own origins, turning upside down everything he had previously believed. But was Callandra going to Vienna because Kristian had decided to return? What was his part in her decision? Hester was already dry-mouthed with fear that Callandra would be hurt yet again, and she had borne so much already.

But Callandra’s eyes were shining, and it did not seem a wild hope but rather a steady understanding. “Kristian and I are going to be married,” she said softly. Her voice was tender, and absolutely sure. “He has decided that he needs to face the past, look at it honestly and discover the answers, whatever they are.”

She turned from Hester to Monk. “I’m sorry, William. Sharing cases with you gave me interest and purpose during many years when I would have had neither without you. Your friendship has meant even more to me-as much, in its own way, as Hester’s. But Kristian will be my husband.” Her eyes flickered down, and then up again. “I wish to be with him, and if leaving my home and my dearest friends is the price, then I will pay it willingly. I thank you with all my heart for the love you have given me in the past, and for your skill and loyalty in defending Kristian. . and me. I know what we would have suffered without you.”

Hester went forward and put her arms around Callandra, holding her tightly and feeling Callandra’s eager response. “I couldn’t be more delighted for you,” she said honestly. “Go to Vienna, and be happy. And whatever Kristian finds there, help him to remember that he is not responsible for the sins or the ignorance of his fathers. None of us are. We cannot ever undo our own pasts, let alone anyone else’s. But we have the future, and I am so glad yours is with Kristian. That couldn’t be better.” She kissed Callandra on the cheek, hugged her hard for a moment longer, and then stepped back.

Callandra turned to Monk, her face still touched with uncertainty.

He did exactly as Hester had done. “Go and be happy,” he said sincerely. “I can’t think of anyone who deserves it more than both of you. And when you’ve solved the problems of the past, there’ll be other good causes to fight for. If there’s anyone who knows that, I do.”

Callandra sniffed hard, gulped, and gave up the battle. She let the tears flow, standing quite still, her face smiling in spite of them. Then as Monk pulled out a handkerchief, she accepted it and blew her nose.

“Thank you,” she said, handing the handkerchief back to Hester. “I apologize. But I cannot add stealing your clothes to my general desertion. My carriage is waiting. Will you allow me to retreat with what dignity I have left?”

“Of course,” Hester said, her own voice thick with emotion. “Good-byes are ridiculous. One is quite sufficient.”

“I’m most grateful,” Callandra said, her eyes brimming again.

She dug in her reticule and this time quite easily found what she was looking for. She brought out two small packages, handsomely wrapped and tied up in ribbon. She glanced at them, then handed one to Hester and the other to Monk. From the expectancy in her face she was obviously waiting for them to open the gifts now.

Hester started with hers, undoing the ribbon and paper carefully. Inside was a box, and within it the most exquisitely carved cameo, not of the usual head of a woman, but of a man with an elaborate helmet and flowing hair. It was mounted in a rich filigree of both yellow and rose gold.

Hester gasped with delight, then looked up at Callandra and saw the answering pleasure in her eyes.

Monk unwrapped his more impatiently, tearing the paper. His was a gold watch, a perfect piece of both art and workmanship. His appreciation was abundantly clear in his face even before he spoke to thank her.

“So you will remember not only me but how much I care for you both,” she said a little huskily. “Now I must go.”

She smiled once more and then swept out of the door as Monk held it open for her. Her skirts were crooked, her jacket not quite matching, and her hat had slipped to one side, but her head was high. She did not look behind her, even once.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shifting Tide»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shifting Tide» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Shifting Tide»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shifting Tide» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x