Александр Сухов - Джоконда улыбается ворам

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Сухов - Джоконда улыбается ворам» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джоконда улыбается ворам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джоконда улыбается ворам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

24 августа 1911 года все французские газеты вышли с сенсационной новостью: из Лувра похищена картина Леонардо да Винчи «Мона Лиза». Префект полиции Марк Лепен берет дело под личный контроль и поручает поиск национального достояния Франции лучшему парижскому сыщику – инспектору Франсуа Дриу. В ходе расследования выясняется, что музейные ценности почти не охраняются. Более того, тщательная инвентаризация показала, что за последние годы из залов музея были похищены сотни экспонатов… Директор Лувра в панике, а Лепен и Дриу в растерянности. Как найти грабителя, если им может оказаться кто угодно?

Джоконда улыбается ворам — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джоконда улыбается ворам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Голубчик вы мой, Леонардо, что же такое произошло? На вас просто лица нет! Мы тут с господином послом разговариваем о государственных делах, но секретарь мне сказал, что вы очень взволнованы, и я посчитал, что вы должны быть приняты немедленно!

Сглотнув, Леонардо произнес:

– В Милане меня все считают… дьяволом!

Лодовико Сфорца весело рассмеялся:

– И это все? Как вы меня напугали! А я-то уж подумал, что произошло нечто серьезное. Если бы вы знали, какими эпитетами награждают меня горожане! Полагаю, что вам не стоит обращать внимание на подобные вещи. Иначе вы можете серьезно расстроить свое здоровье. Вы же этого не хотите?

– Ваше сиятельство, но я желал вам сказать, что…

Лодовико весело рассмеялся, перебив:

– Ну, вот видите, не хотите. Советую вам беречь себя, вы еще нужны и мне, и Милану, у меня на вас имеются большие планы. Так о чем мы с вами говорили, любезнейший Себастьян? – повернулся герцог к послу.

– Король Неаполя Фердинанд Первый настаивает на самом тщательном расследовании смерти своего зятя, герцога Джана Галеаццо.

– Разумеется, мы проведем самое тщательное расследование, любезный мой Себастьян. Только уверяю вас, мой племянник был очень болезненным мальчиком, и я совершенно не удивлен столь ранней его кончине.

– Ходят слухи, что молодого герцога отравили. Что вы на это скажете?

Посол цепко цепким взглядом посмотрел в посмурневшее лицо Лодовико Сфорца. Он обязан будет передать королю не только содержание состоявшегося разговора, но и каждое движение его лицевых мускулов. На какую-то минуту лик Сфорца окаменел, но потом вдруг губы его сложились в расслабленную улыбку.

– Мне даже неловко комментировать подобные вещи. – Поморщившись, он продолжил: – Неужели мы с вами будем собирать какие-то нелепые слухи? На базарах Милана много чего говорят.

– Возможно… Но что же в таком случае мне передать неаполитанскому королю? Его дочь скорбит и уверяет нас всех, что Джан был невероятно крепким малым. И потом, смерть в двадцатипятилетнем возрасте всегда вызывает массу вопросов, не правда ли, ваша светлость? Ведь ему стало плохо сразу после того, как он съел груши, сорванные с дерева вашего сада. Позже это дерево по какой-то причине было срублено и мы не сумели проверить истину. А болезнь протекала таким образом, как если бы он был жестоко отравлен.

– Мне нечего добавить к тому, что я уже сказал, – развел руками Сфорца. – Мы произведем самое тщательное расследование и известим вас о его результатах.

– Позвольте откланяться, – произнес посол. – Мне нужно написать подробный доклад королю.

– Разумеется, Себастьян, вас больше никто не держит.

Посол ушел, едва слышно шаркая башмаками по паркетному полу.

– Вы слышали разговор, Леонардо?

– Да, ваша светлость.

– Так что вы можете сказать мне, милейший Леонардо, по этому поводу? – спросил герцог.

– Я далек от политики, и не мне решать, как поступать дальше. Но мне бы хотелось заметить, что неаполитанский король – не тот человек, что прощает оскорбления. Мне кажется, ваше светлость, что пришло самое время искать союзников. Король может объявить герцогству войну.

– Вы думаете? И кого же вы видите в качестве союзника? Интересно было бы услышать ваше мнение.

– Больше всего в качестве союзника подошел бы император Священной Римской империи Максимилиан. Он не может вам отказать в союзничестве хотя бы потому, что женат на вашей племяннице – Бьянке Марии.

У Сфорца с Максимилианом складывались особые отношения. Несколько лет назад император присвоил Лодовико титул герцога, позволив ему тем самым упрочиться на престоле и отодвинуть племянника от законного трона. Взамен Максимилиан получил вернейшего союзника, через которого распространял свое влияние на всю Италию. Но вопрос заключался в том, как долго император намерен поддерживать своего вассала, когда против него ополчилось столько сильных врагов?

– Вполне разумное замечание. Пожалуй, я так и поступлю. В вас, дорогой вы мой Леонардо, просто кладезень талантов! Любое дело, за какое бы вы ни брались, вы стараетесь довести до совершенства. Тоже самое касается и политики… Своими дарованиями вы мне напоминаете китайскую шкатулку, внутри которой прячется еще несколько. Открываешь один талант, как тотчас проглядывает другой. Признаюсь, что мне очень досадно, что я не рассмотрел в вас талант политика. Возможно, что благодаря вашему природному чутью и советам мне удалось бы избежать очень многих неприятностей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джоконда улыбается ворам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джоконда улыбается ворам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Сухов - Танец на лезвии ножа
Александр Сухов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Сухов
Александр Сухов - Ученик демона
Александр Сухов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Кондауров
Александр Сухов - Мир Деревьев
Александр Сухов
Александр Славинский - Удача улыбается
Александр Славинский
Александр Сухов - Лёд. Один в поле
Александр Сухов
Александр Сухов - Один в поле
Александр Сухов
Александр Питкин - Чему улыбается Джоконда?
Александр Питкин
Отзывы о книге «Джоконда улыбается ворам»

Обсуждение, отзывы о книге «Джоконда улыбается ворам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x