Lindsey Davis - The Ides of April

Здесь есть возможность читать онлайн «Lindsey Davis - The Ides of April» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Minotaur Books, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Ides of April: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Ides of April»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Ides of April — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Ides of April», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Sorry it took a while. I am surprised you are still here."

"I knew you would come."

I explained about going over to the other side of the hill to inspect the crime scene. "You know the Vicus Altus?" Tiberius bluffed, but I could see he was unable to place it. I enjoyed laying out my expertise: "It's a short, narrow street, above and parallel with the Embankment, back of the big Temple of Juno the Queen." Still no reaction. "It runs off the bend in Lesser Laurel Street." Tiberius sat up. "That's right," I told him quietly. "If we are looking for the same killer for the four odd deaths we have identified, this is his beat. Right by where Salvidia and Celendina lived. We don't know exactly where either of them was attacked, but the location is significant. They too may have been jostled by him in the Vicus Altus."

"But what about the oyster-shucker?"

"Still nearby. The stall is down on the flat, it's true-but it's in the Trigeminal Porticus-that's right below the Temple of Ceres. Every event we have identified happened in the Aventine's northwest area. It narrows the search."

While Tiberius was looking thoughtful, I told him I had warned Laia Gratiana that she and the other cult ladies should not walk about unless they had bodyguards present; she claimed they were using chairs or litters now. Inevitably, she said it as if I was exceeding my authority in giving her advice, especially as she had thought up the safety measure first.

The runner was drawn to murmur, "Sounds like her!" He made the comment to himself; there was no sharing with me.

I said what Laia Gratiana had told me about the incident with Ino. Tiberius let me talk in full, never interrupting. I finished. He remained silent.

"How did I do?" I queried, mildly satirical because I thought I had handled things excellently.

He sucked his teeth. "Did you question Laia Gratiana's own maid?"

Privately, I cursed. When I suggested this, Gratiana had snapped that it was unnecessary. "Oh, you would have insisted!" Tiberius nodded, so I*felt unprofessional. He was right; we had so few witnesses that I should have interviewed the girl as well, whatever her mistress wanted, just in case she saw something additional.

Some informers would have dashed this aside, but I admitted immediately that I was at fault. I said I could go back and do it.

He seemed to lose interest. I could tell by the way he was holding his hand that the wound I gave him with the skewer was hurting. I told him he should go home and rest up.

He stood up. For a tough man, he was visibly demoralised this evening. "Yes, this is sore. Don't trouble to apologise, Albia."

"I am not sorry."

Tiberius overruled me with one of his knowing looks. "You are!" he said.

He abruptly left the caupona without a goodbye. I thanked the gods I was not obliged to have a lot to do with him.

XXV

In view of the scepticism the aedile's man showed, I was determined to prove myself. The following morning, I did return to Laia Gratiana's apartment and asked to see her maid, whose name I learned was Venusia. She was out with her mistress. The older slave, the one who had left the room when Gratiana saw me, came and talked. She seemed sensible. (This impression can be so deceptive!) She wanted to say that she had tackled Venusia about what happened, and the maid insisted she had not noticed any assailant.

"Is she a good girl?"

The elderly woman looked torn. Still, she was a good sixty herself and would probably distrust anybody under thirty. "She has always been very loyal to the mistress."

"Oh?"

"She speaks up, if she sees anything wrong. ." It sounded as though this referred to some old incident or a trait that might be deplored perhaps, but if so, the woman was not telling. I could imagine a scenario where the older woman was tight-lipped and conservative, while the younger one babbled more thoughtlessly.

I mentioned how Marcia Balbilla's maid, Ino, had a follower.

"I'm not surprised-you know what young girls like Ino are like."

I said I did. I tried not to think about Andronicus while we were speaking.

"Fools for the men, so many of them!"

"Oh yes!" Me too, me too… "Tell me-is Venusia like that?"

"Not unless the silly thing has managed to keep her cupid well hidden."

Privately, I could see why Venusia would do that, and not just because she worked in an environment where the habits of slaves were minutely scrutinised by their elders, with stern rules prescribed by mean-minded owners. It's not only slaves who need to be discreet. Any woman who talks about her lover before she has known him for at least five years is asking to finish up by finding she's a fool.

I did pursue the issue of Venusia further, dutifully trotting over the Hill to the Temple of Ceres where the old woman said Gratiana had gone with the maid, but I just missed her there too. A certain class of witness can be guaranteed to be annoying. Rich blondes, for instance.

Time to write up my report.

For this, I did not return to Fountain Court as usual, but went to my parents' house and dictated it to Katutis, Father's highly trained Egyptian secretary. Often underused at home, he was thrilled. He penned it in ink on papyrus, to look good-perhaps the most expensive client report ever. Father saw the work in progress and almost laughed himself sick.

I climbed back up the Aventine, carrying the elaborate scroll, which Katutis had labelled on the outside Highly Confidential , tying it up with strings, to which he appended wax security seals. Luckily, I have a seal. It's an old coin set on a finger ring. It shows a British king, with horrible clumps of spiky hair, looking as if he can't wait for helpful Roman invaders to ship in some decent barbers.

By taking the Stairs of Cassius, I was able to walk down the Vicus Altus on my next errand: delivering the report. I was well swathed that day, since I had known I was visiting women who made much of being respectable. That morning I had even wondered whether to borrow the eldest daughter of the Mauretanians who lived on the first floor of the Eagle Building; I did pass off this silent ten-year-old as a chaperone occasionally. Today, I decided, as usual, that it was too much bother. Instead I had just lumbered myself with a huge stole, the kind that's as big and as warm to wear as a toga but shows oodles of respect when you visit smart women. Out on the streets I could snuggle in it unrecognisably-head covered, face and body attractions all neutralised, nothing but fingertips showing.

So, as I slipped up the Vicus discreetly, I was able to spot Tiberius, lurking. He had abandoned last night's noticeable white bandage and sling, and instead had his wounded hand in a grubby-looking, frayed piece of material, perhaps torn from a worn-out tunic. He was mooching, no doubt looking for our killer, just as I was. We had both made ourselves seem like slaves going about our business in the invisible way slaves do on Roman streets. Nobody else would have given either of us a second glance, though of course I saw him.

I could have handed my report to the runner, but I had better ideas. I wanted to go to the aedile's office in the hope of finding Andronicus.

Thrills! He was there.

We were both delighted at finally meeting up again. Andronicus amused me with choice words about Manlius Faustus, who had been keeping him on a short rein these past few days. I saw that my friend had the freedman's dilemma: on being manumitted from slavery, he could take himself off and be his own man, with whatever love life he chose, but then he would have to take big financial risks. Go into business with very little start-up capital. Face possible failure. If, instead, he wanted to remain in secure employment with people who knew him, he was stuck with the fact that his patrons, as they now were, expected to order him about. He had some rights to their protection, but in return his duty to them meant he must be obedient. I could see that Andronicus did not possess the necessary humble character to accept this. He found his position extremely frustrating.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Ides of April»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Ides of April» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lindsey Davis - The Accusers
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The Jupiter Myth
Lindsey Davis
Lindsey Davis - One Virgin Too Many
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two For The Lions
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The Iron Hand of Mars
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The Silver Pigs
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The course of Honor
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two for Lions
Lindsey Davis
Отзывы о книге «The Ides of April»

Обсуждение, отзывы о книге «The Ides of April» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x