Peter Tremayne - Act of Mercy
Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Tremayne - Act of Mercy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: St. Martin, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Act of Mercy
- Автор:
- Издательство:St. Martin
- Жанр:
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Act of Mercy: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Act of Mercy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Act of Mercy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Act of Mercy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘How do you know anyone wanted to change her mind about this voyage?’ Fidelma was interested by his innuendo.
‘After I spoke to her about it and told her that I was going to join Sister Canair’s party,’ replied Cian, unabashed, ‘Sister Muirgel went to see Sister Canair immediately. She persuaded Canair to reject two other Sisters whom she had approved of in order to allow Muirgel and Crella to take their places. Sister Muirgel was very strong in her influence with others.’
Fidelma grew thoughtful.
‘You seem to imply that Sister Muirgel decided to come on this journey only when she knew that you were to be part of the company.’
Cian shook his head.
‘I would not say that.’
‘I am now under the impression that Sister Muirgel had more influence in the formation of this pilgrimage than had Sister Canair.’
‘The journey was several weeks in the planning. I suppose Sister Muirgel did attempt to take over the leadership from Sister Canair. She was backed by Sister Crella who always supported her in everything. But Sister Canair was strong also. She was more than a match for the dictates of our missing friend.’
‘You seem to know Sister Muirgel’s faults well.’
‘You learn many things when …’ Cian sought for the right phrase. ‘When travelling with people. You learn about their faults.’
‘You were saying that you did not find her death strange because she was self-willed?’
‘What I meant by that was that she was pig-headed enough to have gone up on deck no matter what advice she had from anyone. Once she made up her mind to do something, she did it.’
Fidelma’s eyes flickered with interest.
‘Did anyone advise her not to go up on deck in the storm?’ she asked quickly.
Cian shook his head.
‘I used that merely as an example. It was what she was like. Now, I have told you all I know on the matter.’
Cian made to turn back along the deck, but Fidelma called him back sharply.
‘One more thing …’
He turned, expectantly.
‘I would like to know more about the circumstances in which your party became separated from Sister Canair. I still can’t quite see how she missed the sailing time and why she did not come on board with the rest of you.’
Cian regarded her uncertainly for a moment.
‘Why are you so interested in Sister Canair when you are investigating how Sister Muirgel came to be swept overboard?’ he countered.
‘Call it my natural curiosity, Cian. You will doubtless remember that, when I was younger, I lacked curiosity until it was awakened in me that I should be more interested in the reasons and motives for people’s behaviour.’
An aggressive expression crossed Cian’s features but it was gone in a second.
‘As I recall, we were separated from Sister Canair before we reached Ardmore,’ he said.
‘Why was that?’
‘We were going to spend the night at St Declan’s Abbey, but Sister Canair left our company about a mile or so from the Abbey.’
‘Why did she leave you?’
‘She told us that she wanted to meet with a friend or relative who lived in that part of the country. She promised that she would join us in the Abbey, where we were to spend the night. She did not join us at the Abbey, however, and when she did not turn up to meet us on the quay at the time appointed for the ship to sail, it was Sister Muirgelwho took charge. She finally achieved what she wanted — control of the group.’
‘Her control did not last long,’ observed Fidelma dryly. ‘Two of your leaders have not enjoyed that office for long. Are you sure that you still want to aspire to such office?’ There was a cynical smile on her lips.
Cian’s features tightened.
‘I don’t know what you mean.’
Fidelma’s smile broadened.
‘Just an observation, that’s all. Thank you for your time and for answering my questions.’
Cian turned to leave again and then hesitated. He raised his good arm in a curiously helpless gesture.
‘Fidelma, we should not be enemies. This bitterness …’
She regarded him disdainfully.
‘I have told you before, Cian, we are not enemies. To be enemies means some feeling remains between us. There is nothing between us now. Not even bitterness.’
Even as she spoke, Fidelma realised that she was lying. Her present contempt for Cian meant that there was a feeling there — and she did not like it one bit. If she really had recovered from the hurt he had done to her then, indeed, she would have no feeling at all. That fact worried her more than she cared to admit.
Chapter Eleven
The next person she should question, Fidelma decided, was the Breton mate, Gurvan, who had conducted a thorough search of the ship. She asked Murchad where he might be found, and the captain told her that he was below, ‘caulking’. She did not know what that meant, but Murchad had signalled Wenbrit and instructed the boy to take Fidelma down to where Gurvan was working.
Gurvan was in a forward area of the ship where, it seemed, some stores were kept. It was well forward of the area where the men who formed the crew of The Barnacle Goose slung their hammocks, hanging beds of fibre netting suspended by cords at both ends attached to the beams of the ship so that they swung with the motion of the ship. Some of the crew were sleeping, exhausted from having been up most of the night during the storm. Wenbrit wound his way between the hammocks, holding a lantern, and moving into a cabin space filled with boxes and barrels.
Gurvan had shifted some of the boxes in order to get to the side of the ship. He had balanced a lantern on the boxes and was bent with a bucket pushing what looked like mud between the planking. Wenbrit left them, having been assured that Fidelma could find her own way back to the main deck.
Gurvan did not pause in his work and Fidelma crouched down beside him. She noticed that little rivulets of water were streaming here and there through the planking of the vessel and suddenly realised that the sea was on the other side of those planks of wood.
‘Is it dangerous?’ she whispered. ‘Will the sea flood in?’
Gurvan grinned.
‘Bless you, no, lady. Seepage happens to the best of ships, especially after the rough passage we have had. First the storm and then sailing through the Neck back there. It’s a wonder we did not get some of our planks stove in. But this is a good, sturdy vessel. Our planks are fitted carvel style; they’ll hold back most seas.’
‘So what are you doing?’ She did not feel entirely reassured and did not want to admit that she had no clue as to what ‘carvel style’ meant.
‘It’s called caulking, lady.’ He indicated the bucket. ‘Those are hazel leaves. I press them into the joints of the planking and it serves to make the cracks watertight.’
‘It seems so … so flimsy against such turbulent seas.’
‘It’s a tried and trusted method,’ Gurvan assured her. ‘The great ships of our Veneti ancestors went into battle against Julius Caesar similarly caulked. But you did not come down here to ask me about caulking, did you?’
Fidelma reluctantly nodded agreement.
‘No. I just wanted to ask you about your search for Sister Muirgel.’
‘The religieuse who went overboard?’ Gurvan paused and seemed to be examining his work. Then he said: ‘The captain asked me to conduct a search. In a ship twenty-four metres in length there are not too many places where a person can hide, either by accident or intentionally. It soon became apparent that the woman was not on board.’
‘You searched everywhere?’
Gurvan smiled patiently.
‘Everywhere that a person could possibly conceal themselves if they wanted to. I presumed, however, that the woman would not want to, so I did not look in the bilge — that is, the bottom of the ship’s hull, which is usually where the rats, mice and sediments of refuse congregate.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Act of Mercy»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Act of Mercy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Act of Mercy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.