Peter Tremayne - Hemlock at Vespers

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Tremayne - Hemlock at Vespers» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hemlock at Vespers: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hemlock at Vespers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hemlock at Vespers — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hemlock at Vespers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“He did, as you know.”

Abbess Ita let out a long sigh.

“It would be foolish to attempt to conceal the truth from you. I have known you too long, Fidelma. It always surprised me that you chose the life of a religieuse rather than pursue a more worldly existence. You have a perception and a reasoning that is not given to everyone.”

Sister Fidelma ignored the praise. She waited quietly for the Abbess to reply to her question.

“Sillán came to apprise me of certain things which he had discovered …”

“He had discovered the lost gold mine of Kildare.”

This time Abbess Ita could not conceal the faint ripple of muscle as she sought to control the astonishment on her face. She struggled to compose herself for some moments and then her lips became thin in an almost bitter smile.

“Yes. I suppose that you learnt this much from the Tanist of the Uí Failgi, whom I am told has just arrived seeking hospitality here. You doubtless know that Sillán was a man skilled in the profession of mining; that he had been sent here by the Uí Failgi to find an ancient gold mine and explore its potential.”

“I do. But his mission was a secret known only to Sillán, the Uí Failgi and his Tanist, Tírechán. How did you come to learn about it?”

“Sillán himself came to tell me about it this very afternoon.”

“Not before?”

“Not before,” agreed the Abbess with emphasis.

“Then tell me what transpired.”

“It was after noon, well after the noon Angelus, that Sillán came to see me. He told me what he was doing in Kildare. In truth, I had suspected it. He had arrived here eight days ago and carried credentials from the Uí Failgi. What could a man from Kilmantan be doing here with approval of the Uí Failgi? Oh, I had heard the ancient legends of the lost gold mine of Kildare. So I had suspected.”

She paused for a moment.

“And?” encouraged Sister Fidelma.

“He came to tell me that he had found it, had found the old gold mine which had been worked centuries ago and had explored some of its passageways. Furthermore, he declared that the gold seams were still in evidence and were still workable. He was leaving Kildare tomorrow to report his find to the Uí Failgi.”

“Why, then, Mother Abbess, did he break secrecy with the Uí Failgi and tell you this?”

Abbess Ita grimaced.

“Sillán of Kilmantan respected our community and wanted to warn us. It was as simple as that. You see, our abbey lies directly above the mine workings. Once this was known, then there is little doubt that the Uí Failgi would have ordered our eviction from this spot, this blessed spot where the Holy Brigid gathered her disciples and preached under the great oak, founding her community. Even should our community be simply ordered to move a short distance, we would have to give up the holy soil where Brigid and her descendants are buried, their clay mingling with the earth to make it sanctified.”

Sister Fidelma gazed thoughtfully at the troubled face of the Abbess, listening to the suppressed emotion in her voice.

“So the only purpose he had in telling you this, Mother Abbess, was to warn the community?”

“Sillán, in his piety, thought it only fair to warn me what he had discovered. He merely wanted to give our community time to prepare for the inevitable.”

“Then what angered him?”

Abbess Ita compressed her lips a moment. When she spoke, her voice was firm and controlled.

“I tried to reason with him. I asked him to keep the secret of the lost mine. At first I appealed to him by virtue of our common faith, by the memory of the Blessed Brigid, by the faith and future of our community. He refused, politely but firmly, saying he was bound by honor to report his discovery to the Uí Failgi.

“Then I tried to point out the greater implications. Should news of the gold mine be broadcast, then war might follow as it has done at Cuillin.”

Sister Fidelma nodded slowly as Abbess Ita confirmed her own thoughts.

“I am aware of the conflict over the mines at Cuillin, Mother Abbess.”

“Then you will realize that Kildare, while in the territory of the Uí Failgi, is but a short distance from the territories of the Uí Faeláin to the northeast and the Uí Máil to the southeast with only the desolate plain of the Bog of Aillín to protect us. The word ‘gold’ will cause a fire to be lit in the hearts of chieftains avaricious for the power it will bring. This dear, green spot, now so peaceful and so pleasant, would be stained red with the blood of warriors, and of the people that once lived here in harmony with the green plains and hills of Kildare. Our community of Kildare will be swept away like chaff from the wheat.”

“Yet why did Sillán become angry?” pressed Sister Fidelma.

The Abbess Ita’s expression was painful.

“When I had told him this, and when he still insisted that his duty lay in telling the Uí Failgi, I told him that his would then be the responsibility for what followed. I told him that God’s curse would pursue him for destroying the peace of this land. That he would be damned in the next world as well as this one. The name Sillán would become the synonym for the destruction of the holy shrine of Brigid of Kildare.”

“What then?”

“His face reddened in anger and he flung himself from the room, averring that he would depart at first light.”

“When did you see him again?”

“Not until vespers.”

Sister Fidelma gazed thoughtfully into the eyes of the Abbess Ita.

The amber orbs smoldered as they reflected back Sister Fi-delma’s scrutiny.

“You dare think…?” whispered the Abbess Ita, her face pale, reading the suspicion in the younger face before her.

Sister Fidelma did not drop her gaze.

“I am here as a dálaigh, Abbess Ita, not as a member of your community. My concern is truth, not etiquette. A man lies dead in this abbey. He was poisoned. From the circumstances, it was a poison that was not self-administered. Then by whom and for what reason? To keep Sillán from revealing the secret of the lost mine to the Uí Failgi? That seems a logical deduction. And who stands to gain by the suppression of that knowledge? Why, none but the community of this abbey, Mother Abbess.”

“And the people of the surrounding countryside!” snapped Abbess Ita, angrily. “Do not forget that in your equation, Sister Fidelma. Do not forget all the blood that will be saved during the forthcoming years.”

“Right cannot be served by wrong, it is the law. And I must judge what is lawful. Knowing that it was the law that I must serve as a dálaigh of the Brehon Court, separate from my role as a member of this community, why did you ask me to investigate this matter? You yourself could have conducted the inquiry. Why me?”

“In such a matter of importance, a report from a dálaigh of the Brehon Court would carry much weight with the Uí Failgi.”

“So you had hoped that I would not discover the existence of the gold mine?” frowned Sister Fidelma.

Abbess Ita had risen in agitation from her chair. Fidelma rose so that her eyes were on a level with the Abbess’s own agitated gaze.

“Tell me directly, Mother Abbess: did you poison, or arrange to have poisoned, Sillán to prevent him speaking with the Uí Failgi?”

For several moments there was an icy silence. The sort of silence which precedes an eruption of the earth. Then the Abbess Ita’s anger faded and a sad expression crossed her face. She dropped her gaze before the younger woman.

“Mine was not the hand that administered poison to Sillán though I confess that the heaviness of my heart lifted when I heard of the deed.”

In the quietude of her cell, Sister Fidelma lay on her cot, fully clothed, hands behind her head, staring into the darkness. She had extinguished the light of her candle and lay merely contemplating the shadows without really registering them as she turned over in her mind the facts of the mysterious death of Sillán.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hemlock at Vespers»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hemlock at Vespers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Peter Tremayne - Penance of the Damned
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Behold a Pale Horse
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Absolution by Murder
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Dancing With Demons
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Master of Souls
Peter Tremayne
Peter Tremayne - The Leper's bell
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Valley of the Shadow
Peter Tremayne
libcat.ru: книга без обложки
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Suffer Little Children
Peter Tremayne
Peter Tremayne - Der Tote am Steinkreuz
Peter Tremayne
Peter Tremayne - El Valle De Las Sombras
Peter Tremayne
Отзывы о книге «Hemlock at Vespers»

Обсуждение, отзывы о книге «Hemlock at Vespers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x