Frank Schätzing - Death and the Devil

Здесь есть возможность читать онлайн «Frank Schätzing - Death and the Devil» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: William Morrow Books, Жанр: Исторический детектив, Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Death and the Devil: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death and the Devil»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the year 1260, under the supervision of the architect Gerhard Morart, the most ambitious ecclesiastical building in all of Christendom is rising above the merchant city of Cologne: the great cathedral. Far below the soaring spires and flying buttresses, a bitter struggle is underway between the archbishop of Cologne and the ruling merchant families to control the enormous wealth of this prosperous commercial center—a struggle that quickly becomes deadly.
Morart is the first of many victims, pushed to his death from the cathedral’s scaffolding by a huge man with long hair, clad all in black. But hiding in the branches of the archbishop’s apple orchard is a witness: a red-haired petty thief called Jacob the Fox, street-smart, cunning, and yet naive in the ways of the political world. Out of his depth and running for his life, he soon finds himself engaged in a desperate battle with some very powerful forces.
Most dangerous of all is the killer himself—a mysterious man with remarkable speed, strength, and intelligence, hiding dark secrets that have stripped away his humanity and turned him into a cruel, efficient hired assassin who favors a miniature crossbow as his weapon of choice. But who is he killing for?
Jacob the Fox—uneducated and superstitious—fears the killer is the Angel of Death himself. But the wily Fox makes an alliance with some of the strangest of bedfellows: a beautiful clothes dyer, her drunken rascal of a father, and her learned uncle, who loves a good debate almost as much as he loves a bottle of wine.
Can this unlikely foursome triumph against the odds and learn the truth of the evil conspiracy before their quest leads to their death at the end of a crossbow arrow?
Readers who loved the richly textured setting and historical accuracy of Umberto Eco’s “The Name of the Rose” will thrill to discover a new novel through which they can vicariously enter the medieval world. With its vivid evocation of both the rich and powerful and those struggling to survive another day at the bottom of society’s rungs in the Cologne of 1260, “Death and the Devil,” the first novel by Frank Schätzing, sends a clear announcement to the literary world that an important new voice in fiction is here.

Death and the Devil — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death and the Devil», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Presumably in the form of people trying to recover property you had forgotten to pay for?”

“You could put it that way, yes.”

“What was in it?”

“In my jerkin? Oh, carrots, a sausage. Easy come, easy go.”

“More easy go in your case, there’s not much left at all. At least you’ve still got your breeches on”—she grinned—“even if it is a pair I wouldn’t wish on my worst enemy.”

Jacob looked at himself. There was some truth in what his new friend had said. But breeches and jerkin were all the clothes he possessed. Had possessed. He rubbed his eyes and poked his finger around in his left ear, which was still ringing from the water. “Did you believe it?” he asked.

“What?”

“My story.”

As she slapped the cloth vigorously up and down, she looked at him from beneath her long lashes with a mocking grin. “Even if your thieving is only half as bad as your lying I’d still advise you to keep away from the market for the next few decades.”

Jacob sniffed noisily. “I’m not bad at that kind of thing.”

“You just happen to like going for a swim. It might be hot water next time.”

“What can I do?” He tried, with limited success, to give himself an air of wounded pride. “Every profession has its risks. Except dyeing perhaps. A very exciting activity: blue dye in the morning, blue dye in the evening, blue—”

Her index finger pinned him to the ground.

“Oh, just listen to Mr. Clever. Here I am, sitting quietly by the stream when like a bolt from the blue this carrot-top appears and begs me to hide him. Then I have to engage that puffed-up codpiece in conversation, just for your sake, only to discover that the real no-good is there in the stream in front of me. And you call that no risk?”

Jacob said nothing. His thoughts were back with his lost dinner.

“Well, then?” she snapped. “Lost your tongue? Grown gills instead after all that time in the water?”

“You’re quite right. What can I say?”

“How about thank you?”

In a flash Jacob was on his knees, gazing at her with his devoted-spaniel look. “You want me to show my thanks?”

“At the very least.”

“I’ll see what I can do.”

To her astonishment he began to rummage around in the apparently unfathomable folds of his breeches, muttering and cursing as he turned everything inside out and outside in. Suddenly he beamed, “I’ve still got it!” and pulled out an object, which he stuck under her nose.

She inspected it with a frown. It appeared to be a thin stick the length of her finger with holes in it. “And what is that supposed to be?”

“Listen.”

He put the stick to his lips and blew. A strange, high-pitched tune was heard.

“A whistle!” she exclaimed in delight.

“Yes.” Quickly he swapped his devoted-spaniel look for the eyelid-flutter of the irresistible rogue. “I swear by Gabriel and all the archangels that I made up that tune just now for you and you alone. I’ve never played it to another woman, nor ever will, or may St. Peter send the spirits of the lions from the Circus Maximus to haunt me.”

“He knows Roman history, too! For the rest, I don’t believe a word of what you say.”

“Oh, dear. I’ll just have to go on to my next trick.” With that Jacob threw the whistle into the air and caught it in his right hand. When he opened his fingers it had disappeared.

Her eyes opened wider and wider until Jacob began to worry they might pop out of their sockets.

“How did you…?”

“Now watch.”

Quickly he put his hand to her ear, produced the whistle, took her left hand out of the water, and placed the tiny instrument in her palm.

“For you.” He beamed.

She blushed, shook her head, and laughed softly. A nice laugh, Jacob decided and beamed even more.

For a while she looked at her present, then fixed him with a thoughtful gaze, wrinkling her nose at the same time. “Are you really an arch criminal?”

“Of course. I’ve strangled dozens of men just with my little finger. They call me the Yoke.” As if to demonstrate his point he stretched out his little finger, then decided the spiel lacked the air of truth. More joke than yoke. He let his shoulders droop.

She shot him a disapproving look, but there was a twitch of merriment about her lips.

“All right, all right.” He threw some stones in the water. “I try to stay alive, that’s all. I like life, even if it’s not always easy, and I’m sure Him up there can understand that. It’s not as if I’m stealing the apples from the Garden of Eden.”

“But they’re still God’s apples.”

“Could be. But my hunger’s not God’s hunger.”

“Why am I wasting my time listening to all this? Help me with the cloth.”

Together they lifted out the linen, heavy with water, and carried it to the drying poles in front of the house, which was clearly where she lived. Others were already hanging out to dry. There was a smell of woad, the dye from Jülich without which the blue-dyers would not have been able to carry on their trade.

“How about telling me your name, seeing as I’ve just saved your life?” she asked as she pulled the cloth smooth along the poles and checked that it wasn’t touching the ground anywhere.

Jacob bared his teeth. “I’m the Fox!”

“I can see that. Do you have another name?”

“Jacob. And you?”

“Richmodis.”

“What a beautiful name!”

“What a corny compliment!”

Jacob had to laugh. “Do you live here alone?”

She shook her head. “No. You’re the second man to ask me that already today. How many more stories do I have to invent to get you good-for-nothings to leave me in peace?”

“So you live here with your husband?”

She rolled her eyes. “You don’t give up, do you? I live with my father. He’s really the dyer, but his back’s getting worse and his fingers are bent with rheumatism.”

Rheumatism was the typical dyer’s disease. It came from having their hands in water all the time, whatever the season. In general the blue-dyers made a good living. The material they dyed was made into the smocks most people wore for work, so there was no shortage of commissions, but they paid for it with their health. But what could one do? Every craft ruined a person’s health; even the rich merchants, who earned their money by their wits, suffered from gout almost without exception.

Only recently, so people said, the king of France’s doctor had declared that gout came from overindulgence in pork, but the pope’s physicians replied that rich people had more opportunity to sin and so needed correspondingly more opportunity to do penance. It simply showed that the gout was one more example of God’s grace, encouraging the mortification of the flesh, just as, in His infinite goodness, He had given the gift of bloodletting to medicine. Anyway, they concluded, they could see no point in looking for causes—as if God’s will could be used to support arguments in ecclesiastical disputes or even the obduracy of recalcitrant, stiff-necked heretics!

“I feel sorry for your father,” said Jacob.

“We have a physician in the family.” Richmodis gave the cloth a close inspection and smoothed out a crease. “He’s gone to see him just now for some medicine, though I strongly suspect it’s medicine derived from the grape that my uncle also prescribes for himself quite a lot.”

“You should be glad your father can still hold his glass.”

“He can certainly do that. And the rheumatism hasn’t affected his throat.”

The conversation seemed to have reached a dead end. Each was waiting for the other to think of something to say but for a while all that could be heard was a dog barking.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Death and the Devil»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death and the Devil» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Death and the Devil»

Обсуждение, отзывы о книге «Death and the Devil» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x