• Пожаловаться

I. Parker: Death of a Doll Maker

Здесь есть возможность читать онлайн «I. Parker: Death of a Doll Maker» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

I. Parker Death of a Doll Maker

Death of a Doll Maker: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death of a Doll Maker»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I. Parker: другие книги автора


Кто написал Death of a Doll Maker? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Death of a Doll Maker — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death of a Doll Maker», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They looked rebellious. The silent one said, “The captain didn’t say to do that.” The other tried to get clever. “If nobody can find it, Sarge, there’s no point looking.”

Maeda just looked at them, and they left.

They entered the house and walked down a dirt-floored corridor past a kitchen and a work room. The house smelled of stale food and dirt. The light was dim because the shutters had not been opened, but Tora stopped to stare at rows upon rows of wooden shelves filled with tiny people, some fully dressed, and others as naked as they were born. “What the hell?” he started, then he realized he was looking at dolls, at least a hundred of them in different stages of completeness. The house belonged to a doll maker.

In the living quarters in back were four people.

An elderly man knelt, his hands tied behind his back. His clothes were stained with blood, and he looked frightened. Two burly constables stood on either side of him. Captain Okata, the fourth man, faced them. He turned and scowled at Maeda. “About time you got here. You can take over now. We made a search of the house and haven’t found the knife yet. He has nothing to say about it. Knows nothing and has done nothing.” He grimaced. “It’s a disgusting mess up there.” He jerked his head toward the steps leading to the second floor. Then he stared at Tora.

Maeda said, “We’ll take a look, sir. This is Lieutenant Sashima, the new governor’s inspector. He’s offered to help. He’s got experience with murder cases. And he requested assistance with some thieves who cleaned out the governor’s place.”

Okata eyed Tora coldly. “The murder is solved. And since you have experience, you and your master will surely make short work of the thieves.”

Tora controlled his anger. “Normally, we would, Captain, but we don’t have any staff. I’ve always been told we’ve been given two hands so they can wash each other. Maybe a little cooperation is in order?”

“Coming from the capital, you people may not realize that here we’re used to taking care of our own problems. Thieves at the governor’s residence are the governor’s business, and investigating murders in Hakata is my business. Besides, I just told you we’ve got our killer.” He turned on his heel and walked out.

“That’s it?” Tora looked after him. “Where is he going?”

One of the constables snorted. “Home. Case solved. The old guy did it. We’re taking him in. Once he’s in jail, we’ll have the confession out of him in no time, don’t you worry.”

The prisoner shivered uncontrollably.

Tora asked, “Does that mean he denies killing his wife?”

Sergeant Maeda sighed. “I suppose so. I guess it’s my case.”

The doll maker looked to be about sixty and in bad health. Thin and stringy, he trembled and stared at the ground. He had large dried blood stains on his clothes and hands. The gray hair of his topknot had come undone and one side of his face was beginning to swell. Apparently the constables had beaten him already without getting a confession.

Tora bent down to the man. “What’s your name?”

No answer. The man’s teeth chattered. Since it was not particularly cold, he must be in shock.

“Speak up, Mitsui!” The constable kicked him. “The bastard doesn’t want to talk, but we’ll see if we can change his mind.”

Tora gestured to the man’s face. “Maybe he won’t talk because you punched him. I’ve always found that the best way to shut up a suspect.”

The doll maker came out of his stupor. “I told them! I wasn’t here,” he wailed. “People can tell you I wasn’t. I was in Hakozaki, making a delivery. I got back late. She was dead.” He gazed up at Tora. “Please make them understand!”

Tora touched his shoulder. “If you’re innocent, you’ve got nothing to worry about. Sergeant Maeda and I will get it straightened out.”

The constables laughed. “Right,” sneered the one who had kicked him. “We’ll see who gets at the truth quicker. You or us.”

Maeda snapped, “It’s my case until the captain says otherwise. And you’ll leave him alone until we’ve checked out his story. Or else!”

The other constable pointed. “Look at him. He’s covered with her blood. And he didn’t report the crime until this morning.”

Tora asked, “Why not?”

“He won’t say.”

The doll maker muttered, “It was dark and I was tired. How was I to know?”

“What?” cried the constable. “You have the nerve to say that you got in bed with a dead woman and went to sleep?”

The doll maker started sobbing.

“You can take him away, but don’t touch him.” The sergeant turned to Tora. “Come, we’ll go up and have a look at the dead woman.”

They climbed a steep and rickety stairway to an upper floor with two small rooms. One was evidently storage for the doll making business, the other was the Mitsuis’ bedroom. A shutter stood open, and the spring sun shone on a bloodbath. Tangled in blood-soaked quilts lay a woman, her face and limbs white from blood loss, and her dark hair partially covering her face.

She had struggled against her assailant, but probably not for long. The killer had hacked away at her until he had hit her neck and caused her to bleed out. There was blood everywhere, on the floor, on the walls, soaked into her clothes, and into the bedding. Bloody footprints headed out of the room, and there was a bloody handprint near the doorway.

Tora walked around the body, looking at the tangled bedding. He bent to touch the stains. “They’re nearly dry,” he said. “This happened many hours ago.”

“The killer butchered her,” said the sergeant, sounding awe-struck. “Looks like he stabbed her at least twenty times. He kept stabbing away in a frenzy.” He gave a small snort. “Bet the captain didn’t take a very close look. Probably just peeked in or took the constables’ word for it, as the case may be. But it looks bad for the husband. Usually only husbands get that angry at their wives.”

“I don’t know. He had blood on him but it was mostly on his back,” remarked Tora, walking around the body to study it from all sides. “How would it get there if he was leaning over her as he stabbed her?”

“Hmm. Maybe he slipped in the blood and fell.”

“Maybe. And maybe he really came in after dark and went to sleep next to her.” Tora pursed his lips and poked a finger at the bedding beside the dead woman. “As you say, the killer stabbed her many times, but it could have been a woman. It doesn’t take much strength to shove a knife into a body.” He looked at the floor. “Perhaps we’d better measure the footprints and that handprint, though I’d guess they belong to the husband. Here’s a footprint that’s bigger though. It’s been smudged.”

Maeda studied the smaller prints, then measured them by laying his hand next to them. “You’re right,” he said. He looked at Tora’s boots. “The big one’s about your size.”

Tora placed his right foot on the print and nodded. “It’s mine. You got me, Sarge.”

They laughed and went downstairs again. The murder weapon had not turned up.

“Strange,” muttered Maeda.

Tora said, “If the doll maker told the truth, the murderer came from outside, killed her, and took the knife away with him.”

Maeda grunted. “Well, we’d better talk to the next-door neighbors. I don’t think those constables asked the right questions.

The house to the right belonged to a man who worked in the harbor office and was at work. Mrs. Kubota was middle-aged, hard-featured, and not fond of policemen.

“I told those yokels I know nothing,” she snapped. “Go away and bother other people. I’m busy. Talk to the slut across the street. She has nothing better to do than ogle men.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Death of a Doll Maker»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death of a Doll Maker» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Deb Baker: Ding Dong Dead
Ding Dong Dead
Deb Baker
Ed McBain: Doll
Doll
Ed McBain
T. Parker: Red Light
Red Light
T. Parker
Сарбан: The Doll Maker
The Doll Maker
Сарбан
Отзывы о книге «Death of a Doll Maker»

Обсуждение, отзывы о книге «Death of a Doll Maker» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.