P. Chisholm - A Surfeit of Guns
Здесь есть возможность читать онлайн «P. Chisholm - A Surfeit of Guns» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Poisoned Pen Press, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Surfeit of Guns
- Автор:
- Издательство:Poisoned Pen Press
- Жанр:
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Surfeit of Guns: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Surfeit of Guns»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Surfeit of Guns — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Surfeit of Guns», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Next to the massive table in the centre, under the hams and strings of onions dangling from the roof, Carey tried to slow down, turn, demand to know what the hell was going on here. Somebody, not young Henry, grabbed his shirt and shoved him forwards, causing him to skid on the wet stones and land on his side, which winded him once more. Until his eyes unblurred it was confusing: a whirl of flames from the main hearth and the bread-oven, and men with hard faces, but at least nobody had kicked him while he was on the ground. He got his feet under him and stood up with some difficulty.
“Keep yer mouth shut,” hissed Sir Henry Widdrington, dag at the ready once more.
And yet, Carey still had the feeling that this was cautious handling: certainly they had not been so gentle with the German. Once more he was grabbed by the shoulders and hurried across the kitchen and into a dark passageway. Yes, there was a sense of furtiveness and hurry, definitely. Surely this was far less official than it appeared? Or why use an English gentleman for the dirty work? King James might be short of loyal soldiers, but any one of his nobles would have been highly delighted to arrest and ill-treat an English official.
They went down stairs echoing with the clatter of boots and his own heavy breathing, into another narrow corridor that smelled headily of wine. A massive iron-bound door was unlocked, swung briefly open and somebody, Sir Henry no doubt, booted him into the opening. He stumbled on the slippery bits of straw on the floor and barked his shoulder as he rammed into the opposite wall. The door slammed shut immediately to a clashing of keys and bolts, leaving him in a darkness that put him in doubt whether his eyes were open or shut. The smell of wine permeated everything, so strong it made his head reel almost at once, though there was another less pleasant smell mixed in with it.
Carey set his back against the wall he had hit and caught his breath. For a while all he could hear was the beating of his own heart and the air in his own throat. Then gradually his nose told him what the other smell was: there was someone else in the wine cellar, someone who had been there for some time. For a moment he was afraid it was a corpse and then he made out the other man’s harsh breathing.
“Who’s there?” he asked tentatively.
A kind of moan, nothing more.
“Well, where are you?”
This time, a kind of grunt. How badly injured was he? Had the other man been tortured? Or was he a plant of the kind that Walsingham had used to get information from Catholics in prison?
Wishing he had the use of his hands, Carey began shuffling cautiously across the wine cellar from one wall to the other, trying to learn its geography. The huge wine tuns were in a row by the furthest wall, with smaller barrels set at random on the floor, lying in wait so he could stub his toes and bark his shins on them. Sawdust and straw on the floor to soak up spillage, cool dampness and that maddening Dionysian smell. At last his feet struck something soft and he squatted down. More incomprehensible muttering. What the Devil was wrong with the man?
On impulse Carey tried the few words of High Dutch that he knew: “Wie sind sie?”
Silence and then the sound of soft sobbing. “Oh, Christ,” said Carey, suddenly understanding almost everything. “You’re the German-what was it-you’re Hans Schmidt? Das ist Ihre Name, ja?”
“Jawohl.”
“What the hell did they do to you?”
A high whining, choked with sobs.
For a while, Carey was too sickened and depressed to do more than sit uncomfortably on the damp straw beside the German. Somewhere at the back of his mind a large and complicated structure was forming to explain all that had been going on, but what he was mainly conscious of was the fact that the chill of the wine cellar was cutting through his shirt and giving him goosepimples, he was already dizzy from the fumes, his stomach hurt and so did his shoulder, and that whatever was left of the man beside him was weeping its heart out.
“All right,” said Carey awkwardly at last, as if talking to a horse gone lame. “All right now. Ich…er…ich help sie.”
Sniffling, coughing, thick swallowing, well, there was at least enough of the German’s pride for him to try and get a grip on himself. And this was no plant: none of that kind of crew were good enough actors. Carey deliberately pulled his thoughts away from what might have happened to the unfortunate foreigner. He couldn’t find out anyway, with his hands bolted behind him. The rough wooden shackle hanging on his wristbones was already causing his fingers to prickle and tingle painfully.
“All right,” he said pointlessly again. “I’m Sir Robert Carey, Deputy Warden of Carlisle. It seems we share an enemy. I want to talk to you. Ich will mit sie sprache.”
There was something a little like a bitter laugh. “Nonsense,” Carey snapped. “If it’s too hard to talk, just grunt. Give one grunt for yes, two grunts for no and three for I don’t know. Eins fur ja, swei fur nein, drei fur ich kenne nicht. Ja?”
“Ja.”
So far, so good, thought Carey, shifting his back up against the wall again and trying to get his legs comfortable. He wished with all his heart he spoke more German, or the German more English. Though from the mushy sounds next to him he suspected the man was having to talk out of a mouthful of broken teeth. “Now, do you understand French? Sprechen sie Franzosich?”
“Oui. Meilleur qu’anglais.”
“Thank God,” said Carey, mentally switching gears into that language. “Alors, parlons nous.”
***
Young Hutchin sat in Maxwell’s loft with his arms wrapped round his knees and watched the rats watching him in the light squeezing up through the ceiling boards from the candles and lanterns below. The cold heavy belt wrapped round his waist was warming up. In his imagination he saw the gold there, thick heavy roundels of it, straight from Spain, stamped with letters he could not read and, no doubt, a few with bite marks in them. He had seen gold when his father had had a good raid, he knew what it looked like and what it could buy.
Below him and to the right there were bangs and thumps and talk. Sir Henry and his men were searching Carey’s sleeping place for the gold, but although Hutchin could feel his heart beating hard and slow, he was less afraid than excited. Hiding from searchers was something he had done many times after thieving; it was only a matter of staying still and silent. He had already taken the precaution of putting one of the main roof beams between himself and the trapdoor, in case someone should come up for a look, treading softly and carefully over the narrow boards while Carey argued with Sir Henry below. He could see an escape route where the slates were loose on one side. Picturing the building in his mind, he thought it was at a point on the roof where there was a way down to the roof of the bowling alley and from there to the ground. Or he could go down through the trapdoor when the men below had given up and gone. After that, once out of Maxwell’s Castle-there were horses aplenty in the town, or he could find his cousins on foot, an unremarked boy among dozens in Dumfries. And then…
Young Hutchin shook his head with exasperation. The Courtier had somehow caught him neatly in a trap of words and loyalty. What had he said, after outlining precisely the things Hutchin could do? He had said the choice was Hutchin’s. No hint there of which he should choose, only the bald stating of it. And yet, Young Hutchin knew perfectly well that the Deputy Warden would be hoping he would find Dodd or Lady Widdrington and get him out of whatever dungeon the Scottish King had thrown him in. What could they do? Ransom him perhaps with the gold around Hutchin’s middle. Jesus, what a waste of a fortune.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Surfeit of Guns»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Surfeit of Guns» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Surfeit of Guns» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.