Simon Hawke - The Merchant of Vengeance

Здесь есть возможность читать онлайн «Simon Hawke - The Merchant of Vengeance» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Merchant of Vengeance: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Merchant of Vengeance»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Merchant of Vengeance — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Merchant of Vengeance», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘You look as if you have been running, Tuck,“ Elizabeth said to him. ”You are all flushed and out of breath. Are you unwell?“

“Nay… well, perhaps only a little. I fear I drank too much last night and overslept, and when I awoke, my head was fit to burst.”

She raised her eyebrows. “You were drunk? ‘Tis not very like you, Tuck. Is your friend Shakespeare becoming a bad influence upon your Or is it that something causes you distress?”

“The latter, I confess, although ‘tis still a poor excuse for such behaviour, and I have learned my lesson painfully,” Smythe replied, rubbing his still-aching head. “My father came to visit me last night at the Toad and Badger. Our conversation was exceedingly unpleasant, but ’tis a matter of no consequence at present. I am more concerned to learn that the sheriff’s men came to your house this morning. What happened?”

“Methinks that you already know,” she replied. “They wanted to know about poor Thomas.”

“Leffingwell told them that you were at the shop, no doubt,” said Smythe with a grimace. “I was afraid he would. I had hoped to keep you out of it.”

“How are you involved in this?” she asked with a frown.

He sighed. “‘Twas all my fault, I fear.” Her eyes went wide. “What?”

“Oh, I do not mean his murder,” Smythe quickly replied. “I

had naught to do with that, but I fear ‘twas I who had set events in motion that must have led to the foul deed. And now I feel myself responsible for the tragedy that came to pass.“

“But how?” Elizabeth asked, as they proceeded together slowly down the crowded Walk. “I did not know you even knew him.”

“Until yesterday morning, I did not,” said Smythe, and he quickly told her what had happened since the time that he and Will went to see Ben Dickens at his shop. He did not tell her the full scope of his conversation with Thomas Locke, for that was a bolt that struck a bit too close to home, but he did convey the essential substance of it. “So, you see,” he concluded, “‘twas all my fault that Thomas had decided to elope with Portia Mayhew, for had I never mentioned it, the idea might never even have occurred to him.”

“I see,” Elizabeth replied. She took a deep breath and exhaled heavily before continuing. “Well, in that event, perhaps you might feel somewhat relieved of your guilt in this sad matter if you knew that the idea would surely have occurred to him whether you had suggested it or not, for I had also suggested it to Portia.”

“What?” said Smythe, staring at her with astonishment. “You mean to say that you told Portia that she should elope with him? But… when did this occur?”

“From what you have just told me, I would surmise it must have been at nearly the same time that you spoke with Thomas at Ben’s shop,” Elizabeth replied. “So ‘twould seem not to be possible, in truth, to determine for a certainty which of us was first to offer our counsel.”

“Odd’s blood!” said Smythe, thinking Shakespeare had been right. “So that was why you went to Leffingwell’s tailor shop? You were looking for Thomas so that Portia could tell him that she was willing to run off with him?”

“Quite so,” Elizabeth replied. “But she never had the chance to speak with him, poor girl. And now she has been driven nearly insensible with grief over what has happened.”

“When did she learn of it?” asked Smythe.

“When I did, this morning,” Elizabeth replied. “She was staying at my father’s house with me.”

“But why was she at your house?”

“Because she was angry at her father for refusing to let her marry Thomas,” she replied. “And now she refuses to go home, because she is convinced that her father had poor Thomas killed.”

“He may well have done so,” Smythe said. “He would seem a likely suspect, especially if he knew the two of them planned to elope. But then, I do not see how he could have known. There would not seem to have been enough time or opportunity for him to have made such a discovery.”

“Unless he met with Thomas and Thomas told him outright what he planned,” Elizabeth replied.

“But why would he do that?” asked Smythe. “‘Twould seem very foolish to forewarn him.”

“Mayhap Thomas did it out of spite, to defy Portia’s father and flaunt in his face that there was nothing he could do to stop them,” Elizabeth replied.

“Would he have done such a thing?” asked Smythe with a frown. “Was Thomas that much of a hotspur?”

Elizabeth shook her head. “In truth, I do not know,” she said.

“I did not know him. We had never even met.”

“What, never?”

She shook her head. “Not even once. I never did lay eyes upon him.”

“But I thought Portia was your friend?”

“She was, and is, my friend,” Elizabeth replied. “But there was never an occasion for me to meet Thomas. They had only but lately become formally betrothed, and I had not seen very much of her of late. I had heard her speak of him before, but you would know him much better than I, for all the brief time that you spent with him. Did he strike you as a man who was possessed of a bold and fiery disposition?”

Smythe considered for a moment. “Nay, I would say that he did not. He seemed quite driven to distraction by what had happened, but I would say his disposition was more one of desolation and dismay than of scorn or anger. He did not strike me as some roaring boy. Quite the contrary, he seemed more. well, if you had met him, I do not think that you would have taken him for anything but what he was, a tailor.”

“And you do not think that he could have gone to Mayhew’s home and stood up to him? Cannot even a tailor be driven to a fury born of anger and frustration?”

“I suppose ‘tis possible,” said Smythe. “But I should think that he would have wished to speak with Portia first. After all, how else would he have known she would be willing to elope with him? And you just told me that Portia was with you and had not seen him. At least, not since Will and I had met him at Ben’s shop.”

Elizabeth shook her head. “Nay, she had not. We had been together all that time. And Antonia was with us and may vouch for that.”

Smythe frowned and gave her a sharp glance. “Why would she need to?”

Elizabeth grimaced. “You would not ask that had you seen the way the sheriff’s men behaved,” she said. “They were very boorish and suspicious.”

“They merely want someone to deliver up to the hangman for the crime,” said Smythe contemptuously. “I believe they would have arrested me and Will for it if they thought they could have pinned the blame upon us without too much trouble.”

“Well, Portia could never have done such a terrible thing,” Elizabeth replied. “In any event, she was with me and Antonia when it must have happened.”

“How did she respond to their questioning?” Smythe asked. “She could not speak with them,” Elizabeth replied. “She ran from the room, sobbing with grief. I was left to answer all of their questions, and then I gave those ruffians a good talking-to for the way they treated her!”

“I should imagine that you did,” Smythe said with a smile, easily able to picture it. “‘Where was your father during all this?”

“He was away on business,” she replied. “Else he would have had a thing or two to say about it, too!”

“I have no doubt,” said Smythe, feeling at least momentarily relieved. “And your mother?”

“In the country, visiting her sister,” said Elizabeth. “And just as well, I should say. I see no reason to trouble my parents with any of this.”

“Nor do I,” said Smythe, nodding. “At least, not unless anything should happen that might involve you further. Well then, given what they had heard from Will and me, and what they learned from you this morning, I would gather that they next went to Henry Mayhew’s house. I take it that Antonia,vas there with you, as well, when the sheriff’s men came?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Merchant of Vengeance»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Merchant of Vengeance» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Merchant of Vengeance»

Обсуждение, отзывы о книге «The Merchant of Vengeance» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x