Diane Stuckart - A Bolt from the Blue

Здесь есть возможность читать онлайн «Diane Stuckart - A Bolt from the Blue» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Издательство: PENGUIN group, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Bolt from the Blue: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Bolt from the Blue»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Bolt from the Blue — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Bolt from the Blue», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“There was no page,” he replied and gave a snort that mocked my gullibility. “I told you that, so you wouldn’t question why I believed I’d had a message from Leonardo. And the men were three of my uncle’s soldiers, who came to the castle that day disguised as laborers.

“I even vouched for them,” he added with a grin at his own cleverness. “I told your captain of the guard that they had been hired to assist Leonardo, so that they never questioned the wagon coming in and out.”

Then his grin faded.

“It should have been a perfect plan. How was I to know that Leonardo had chosen that day to leave Milan without telling anyone but your father? I instructed the guards where to find him, told them what he looked like. Fools that they were, they never asked your father’s name but decided he matched the description that I’d given them and took him away.”

Shrugging, he added, “Of course, the kidnapping was but a last-minute solution. We didn’t really need him, not the way I’d planned it. I could have finished building the flying machine myself, if I’d still had all of Leonardo’s notes.”

Leonardo’s notes.

Full realization came to me, so terrible that it stopped the very breath in my lungs. And yet, how could it be? He had been one of us for many months, sharing the same work and the same meals, sleeping but an arm’s length from his fellows. We had given him our trust and our friendship. How could he have forgotten that sort of comradeship, no matter that he was nephew to a duke?

And how could he have betrayed us all by callously murdering the most worthy one of our number?

“It was you,” I managed when I could draw breath again. “You killed Constantin. . shot him as he was rushing to warn the Master that you had stolen his notes on the flying machine!”

“No! Constantin was the thief!”

Tito’s indignant response was all the more unsettling for its genuine note of dismay. Giving his head a violent shake, he went on. “He thought he was so clever, the way he watched me when he thought I was not looking. . the times he followed after me and pretended it was but chance that we ended up in the same place. I warned him to leave well enough alone, but he would not. And then I found him snooping about in my trunk.”

He referred, of course, to the wooden casket stowed beneath his cot, which was large enough to hold his extra garb and other personal belongings. Each apprentice was assigned one. Though none could be locked, it was a matter of honor that no boy disturbed another trunk without first gaining permission from its owner. The senior apprentice’s suspicions must have been well-founded for him to have broken that unspoken rule.

“That’s when Constantin found the pages you’d cut from the Master’s notebook,” I guessed, earning a careless nod in reply.

“I didn’t bother to deny it, for what good would it have done? Instead, I told Constantin who my uncle was and said that if he forgot all he’d seen and heard, I would make certain that he was well paid for his silence. He pretended to agree, but instead of giving the pages back, he ran off with them. I had to stop him. I–I couldn’t let him ruin my plan.”

He hesitated, as if regretting he’d confessed this much, before he went on. “My uncle had given me a crossbow, as well as the knife. It was lying at the very bottom of my trunk, wrapped in a cloak. I’d almost forgotten I had it, until that moment. I grabbed it up. . and I went after Constantin.”

Abruptly, as if his legs could no longer hold him, he slumped from his proud stance into a sitting position on the roof beside the craft.

“I didn’t mean for it to happen,” he said in the pat tones of one who was repeating an oft-told tale. “All I wanted was for Constantin to give the pages back, to pretend that he knew nothing. But he ran off to the garden, where I knew the Master was working. I watched him try the gate. When it turned out to be locked, I thought I was saved. But then he started climbing the wall.”

A tear rolled down one cheek as he spoke, and he swiped it away with an angry hand.

“I was too far away to stop him any other way. I–I don’t think I meant to shoot him, not really, but somehow I pulled the trigger. I saw the bolt hit him in the back, and I saw him fall. I waited for someone to come after me, but they didn’t. And so I knew he must have died before he could tell the Master what I’d done. But the worst part was that I no longer had Leonardo’s notes, and so I had to come up with another plan. And that was when I decided to kidnap Leonardo, as well.”

“But why, Tito?” I demanded, unable to hold back my own anger. “Why did you do your uncle’s bidding, when you knew it was wrong? You could have told the Master what the duke was planning, and he would have seen to it that you stayed safely in Milan and never had to return home to Pontalba again. What could your uncle have promised you in return, that you would resort to kidnapping and murder?”

At my mention of his uncle, Tito touched a reflexive hand to his bruised mouth, and his expression tightened. I recalled that his father had died when he was but a boy, so it must have been the Duke of Pontalba who had served in that role for him ever since. Unwilling sympathy momentarily cooled my heated emotions. What must it have been like for him as a child, being left with a brutal uncle whose approval he surely must have craved, while he feared the man himself?

Tito’s gaze met mine again, and he smiled a little.

“You don’t understand. Finally, I had the chance to make my uncle proud of me. He always thought me a fool and a weakling because I loved to paint. The only way he would let me join Leonardo’s workshop was if I pretended to be but a common youth so that I could act as his spy at Castle Sforza. It was my own idea to steal the flying machine and bring it back to Pontalba. When I told him my plan, my uncle promised that if I could accomplish that, I would be the first one to pilot it. And he said that once we built a whole fleet of flying machines for Pontalba, I would be captain over all of them!”

My first instinctive thought was that the duke would never have handed over such responsibility to his nephew; still, from the note of pride I heard in Tito’s voice, I knew that he had believed his uncle’s promise. Taking on such a glorious post would surely have seemed a vindication of all he might have endured at his uncle’s hands to that point.

The moment of satisfaction faded, and he turned an angry look on me.

“Most of what happened is your fault, you know. . yours, and your father’s,” he cried in an accusatory tone. “If Signor Angelo had told my uncle’s men that he wasn’t Leonardo, or if you hadn’t listened to Rebecca and insisted on coming here to Pontalba, nobody else would have had to die. But because of your interference, my uncle will have you and all the rest of them-your father, Leonardo, all the other apprentices-slain or thrown into the dungeon, just because it pleases him.”

Even as he’d made that cruel accusation, I heard the sudden familiar sound of the portcullis opening. The shouts of the soldiers drifted up to us as they put heel to flank and began moving toward the gate. Soon, the duke’s men would be riding down the ramp to the open field. They would assemble into formation there, I knew, before beginning their assault upon the handful of boys hiding in the woods.

I had to act as they began that march but before they reached the trees.

“Tito,” I pleaded, kneeling beside him and grabbing his hand. “There is still a chance for you to make amends. Let me take the flying machine as I planned. If I can keep it airborne, I will use it to distract your uncle’s men while the other apprentices make their escape. I can do nothing for my father or the Master, but perhaps I can save some of them.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Bolt from the Blue»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Bolt from the Blue» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Bolt from the Blue»

Обсуждение, отзывы о книге «A Bolt from the Blue» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x