Мередит Митчелл - Проклятье горничных

Здесь есть возможность читать онлайн «Мередит Митчелл - Проклятье горничных» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятье горничных: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятье горничных»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может быть скучнее провинциального светского общества? Что вообще случается в провинции? Приехал новый сосед – уже событие, разговоры о котором затянутся едва ли не на год. Но однажды плавное течение жизни прерывает череда загадочных происшествий: одна за другой погибают три молоденькие горничные. Что это: странное проклятье? Или, возможно, чудовищное преступление?.. Наблюдательная и умная Эмили делает собственные выводы…
Литературная обработка Н. Косаревой

Проклятье горничных — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятье горничных», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А мне нравится здесь, – решительно заявила Сьюзен, прежде ночевавшая в доме леди Пламсбери лишь два раза. – Я каждый вечер вместо чтения молитв рассматриваю безделушки, украшающие каминную полку в моей комнате.

Эмили хитровато улыбнулась. Леди Пламсбери обычно чувствовала себя скверно после шумных празднеств и уговорила доктора Вуда остаться, чтобы приглядеть за ее здоровьем и составлять вечером компанию за карточным столом. Сьюзен, естественно, тоже пришлось стать гостьей старой леди. Похоже, причиной, по которой молодая девушка охотно пребывала в этом доме, было отнюдь не желание заниматься рукоделием вместе с подругой. Генри Говард ведь тоже гостил у бабушки своего кузена!

Пока леди Пламсбери и доктор Вуд обсуждали старинные рецепты из книги, доставшейся экономке старой дамы от ее предшественницы, а лорд Гренвилл и Эмили читали каждый свою книгу, мисс Холтон и мистер Говард проводили немало времени, сидя рядышком и дружески беседуя.

Для всех в доме леди Пламсбери было очевидно, что их отношения медленно, но непреклонно двигаются к помолвке. И это событие наполняло пасмурные дни каким-то особым смыслом.

Доктор Вуд не ожидал от племянницы, что она так скоро забудет Ричарда Соммерсвиля, но Эмили, знавшую намного больше остальных, это ничуть не удивляло. Сьюзен призналась ей через два дня после бала, что присутствовала при одном разговоре Ричарда и нескольких леди и джентльменов. Кто-то одобрительно высказался о мисс Соммерсвиль, заметив, что у супруги Ричарда появится очень милая сестра.

– Даже две сестры, – заметил в ответ Соммерсвиль и с улыбкой посмотрел на Сьюзен. – Я знаком с мисс Холтон с самого детства и привык считать ее еще одной своей сестрой. Тем более что Джейн хоть и моложе меня, рядом с ней я всегда чувствую себя младшим братом. А для мисс Холтон я могу быть настоящим старшим братом и другом!

Сьюзен прекрасно поняла намек. Яснее Ричард не смог бы выразиться. Она ненадолго утратила радостное настроение, но атмосфера бала почти всегда вдохновляла ее, и уже очень скоро она танцевала с прежним воодушевлением. Лишь позже, пересказывая слова Соммерсвиля подруге, она поплакала над крушением своих давних надежд, но слезы эти были вызваны скорее досадой, что она так обманулась, нежели сердечной тоской.

Леди Гренвилл уже готова была от души поздравить Генри Говарда, так умело играющего роль идеального влюбленного, но боялась поторопить события. Ричард сдержал обещание и устранился, иначе Сьюзен еще долго могла бы играть на чувствах Говарда, чтобы потешить свое тщеславие. А Генри, избавившийся от соперника, приобрел уверенность человека, знающего себе цену.

Леди Пламсбери находила мисс Холтон вполне подходящей партией для Говарда, даже при том, что ее дядюшка был доктором. В конце концов, корни леди Пламсбери всегда стремились укрепляться в почве, богатой золотом, а приданое Сьюзен можно было считать удовлетворительным. Именно благодаря грубоватым ухищрениям почтенной дамы молодая парочка нередко оставалась одна в комнате.

Даже лорд Гренвилл немного повеселел, глядя, как зарождается любовь Сьюзен и крепнет привязанность Генри. Что ж, дела у друзей Уильяма понемногу налаживаются.

В конце лета Джордж Пейтон уедет, и разлука пойдет на пользу и ему, и Дафне, пусть даже после его возвращения их брак лопнет, как мыльный пузырь. Это все же лучше, чем изводить друг друга.

Ричард Соммерсвиль не жаловался в последнее время на проигрыши, а его сестра на балу леди Пламсбери пользовалась успехом у джентльменов, пересекших рубеж тридцатилетия и находивших сдержанное изящество манер мисс Соммерсвиль более привлекательным, нежели безудержное легкомыслие юных девиц. Может быть, пару Джейн составит именно мужчина в годах, способный покорить ее своей респектабельностью?

Эмили получила письмо от мисс Роули с сообщением, что миссис Роули стало лучше и вскоре гувернантка вернется в Гренвилл-парк. По дороге домой лорд и леди Гренвилл собирались заехать в дом родителей Эмили и забрать Лори домой.

Уильям скучал по сыну и не скрывал этого, а его жена подумывала, не уехать ли и ей на две-три недели на какой-нибудь морской курорт. Ванны из соленой воды будут полезны для ее ноги. Станет ли муж скучать по ней – вот что интересовало ее больше, чем сама поездка. Они так редко виделись, когда жили в одном доме, но все же в любой момент лорд Уильям мог поговорить с женой, стоило ему только пересечь холл. Конечно, он выезжал один, но обычно отсутствовал не более трех-четырех дней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятье горничных»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятье горничных» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятье горничных»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятье горничных» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x