Лора Роулэнд - Путь предателя

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Роулэнд - Путь предателя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Люкс, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь предателя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь предателя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Японцам запрещено вступать в личный контакт с европейскими «варварами» — торговцами, обосновавшимися в порту Нагасаки. Таков закон эпохи Токугава.
Почему же молодого сёсакана Сано Исиро все-таки посылают для расследования таинственного убийства главы голландской фактории?
Возможно, потому, что он известен своим умением распутывать самые сложные дела.
И только ему под силу предотвратить войну, которую уже готовы развязать голландцы, если через два дня им не принесут... голову убийцы.

Путь предателя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь предателя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Над кромкой воды висела нежно-белая луна. Ее очертания слегка размывал влажный воздух. В окнах поста портового патруля и на качавшемся рядом катере горели фонари. Ночные стражи бродили возле складских помещений, резкий стук их трещоток оттенял бормотание океана: все спокойно. Патрульные офицеры прохаживались по берегу и причалам. Солдаты погоняли упряжки быков, груженных пушками и боеприпасами, готовясь к возможному бою с голландским кораблем. Сано, стараясь оставаться незамеченным и держась в тени от скатов крыш закрытых чайных домиков и лавок, пробирался по набережной в сторону Дэсимы. Не зная, кто именно замешан в незаконную деятельность, он не доверял никому.

В сотне шагов от караулки Сано броском пересек дорогу, метнулся между двумя складскими зданиями и пошел по влажной тропе к берегу, где в залив врезались доски причала. Это был последний причал перед Дэсимой, с него открывался полный обзор водяных ворот. Сано осмотрелся. Не заметив вокруг никого, он на цыпочках подошел к краю причала.

К столбу была привязана гребная лодка. Она оказалась пустой, но на дне лежало что-то похожее на расстеленное одеяло. Сано спустился в лодку. Едва его ноги коснулись одеяла, как оно зашевелилось под ним. Он, чуть не вскрикнув от неожиданности, выпрыгнул на причал и выхватил меч. Человек в лодке сел и скинул с себя одеяло. Лунный свет упал на его лицо. Облегчение в душе Сано сменилось злостью.

— Хирата, ты что здесь делаешь? — громким злым шепотом спросил он.

Молодой самурай поклонился, сжимая в руке дзиттэ.

— Гомэн насай — простите, что испугал вас, — шепнул он в ответ. — Я подстерегаю таинственные огни.

— Я велел тебе держаться подальше от Дэсимы. — Сано сунул меч в ножны. — Вылезай сейчас же из лодки и иди домой.

— Но, сёсакан-сама...

Резкий стук заставил его замолчать. Сано обернулся и увидел между складами огонь. Он мгновенно спрыгнул в лодку к Хирате, который тут же накинул на них обоих одеяло. Они напряженно вслушивались в душной темноте; доски причала скрипели под ногами ночного сторожа. Сано вдыхал пыльный запах одеяла и надеялся, что сторож не станет проверять лодку. Он хотел избежать ситуации, которая спугнула бы таинственные огни и отложила события, предвещаемые ими. Еще больше он не хотел, чтобы о его действиях доложили властям.

Шаги сторожа стали удаляться. Сано с облегчением вздохнул, и они с Хиратой вылезли из-под одеяла.

— Я не оставлю вас, — прошептал Хирата. — Я нашел свидетелей, видевших настоятеля Лю Юня у залива в ночь исчезновения директора Яна Спаена. Горожане говорят, что он могущественный чародей и устраивает на базаре во время праздников сеансы магии. Возможно, он тот, кто зажигает огни. Если Лю Юнь убийца, вы не должны встречаться с ним один на один.

Сано охватила радость оттого, что получена еще одна улика против Лю Юня, который к тому же мог убить Пеон и сфабриковать ее предсмертное письмо. Однако он не позволит Хирате долее оставаться в Нагасаки, особенно если подтвердятся его подозрения относительно огней.

— Никаких споров, Хирата-сан, — сказал Сано. — Ты уезжаешь в Эдо зав... — Он осекся, увидев, как на воде вдали замигали красные, белые и зеленые огни. — Убирайся отсюда, Хирата! — рявкнул Сано.

— Нет!

Огни плыли в сторону Дэсимы, становясь все больше и ярче. Сано пришлось смириться с присутствием Хираты. Если отправить его сейчас, то это привлечет внимание злоумышленников — или спровоцирует нападение лучника, который ранил Сано прошлой ночью. Огни приближались к берегу, от них в небо поднимался дым. Легкий бриз доносил до Сано резкий запах горелого. Теперь под огнями он видел что-то темное, а позади в лунном свете поблескивал кильватерный след.

— Лодка? — прошептал Хирата.

Они наблюдали, как огни подплыли к водяным воротам Дэсимы. При цветных вспышках было видно, как ворота открылись и темные фигурки спустились по ступеням к воде.

— Голландцы? — предположил Хирата.

— Или стражники. — Сано заметил, что катер, который он видел ранее, исчез.

Потом огни погасли. Темнота заволокла остров. Сано выругался.

— Идем туда.

Он обрубил веревки, которыми была привязана лодка. Хирата встал на корме, поднял весло и начал грести. Лодка понеслась по черной воде, искрящейся лунными бликами. Ветер был прохладным и влажным, но Сано согревала надежда. Он почти не сомневался, что находится на пути, который приведет к убийце Яна Спаена. Затем огни появились вновь, вспыхнув на воде к югу от острова, и двинулись к устью залива. Хирата гнал лодку с той же скоростью, с какой двигались огни. Вокруг них вырастали высокие черные силуэты стоявших на якоре кораблей с пустыми палубами: иностранные экипажи спали или прятались от призраков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь предателя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь предателя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь предателя»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь предателя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x