David Dickinson - Death Comes to the Ballets Russes
Здесь есть возможность читать онлайн «David Dickinson - Death Comes to the Ballets Russes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Constable, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Death Comes to the Ballets Russes
- Автор:
- Издательство:Constable
- Жанр:
- Год:2015
- ISBN:9781472113795
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Death Comes to the Ballets Russes: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death Comes to the Ballets Russes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Death Comes to the Ballets Russes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death Comes to the Ballets Russes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Yes, there is. Your mother tells me you have been going to the Ballets Russes quite regularly. Is that true?’
‘It is,’ said the young man, springing to his feet suddenly to applaud a particularly delicate shot by one of his teammates. ‘Well done, William, well done! Sorry, Lord Powerscourt, three of us here have been going to the ballet but we always came straight back. We have to on this special course. I wouldn’t even know where the room where Alexander was murdered is. We’ve got to be back here by a certain time, don’t you see.’
Complicated mathematical questions about angle of strike seemed to be occupying the croquet players now. ‘Have you finished with me now?’
‘If you just give me the dates when you went to the ballet, that will be all.’
The young man fished out a small pocket book and gave Johnny the dates.
‘Good luck with your game. Sorry for the interruption.’
‘Not at all. Nice speaking to you. I say, you fellows, I’m back. You can send the substitute back to the sidelines now.’
As he departed, Johnny saw on a scoreboard that Balliol were leading Trinity College three to one. Perhaps it was all his fault.
21
A common abbreviation for battement développé. A movement in which the leg is first lifted to retiré position, then fully extended, passing through attitude position. It can be done in front (en avant), to the side (à la seconde), or to the back (en arrière).
Natasha Shaporova thought she had found something at last. It wasn’t much and it was contained in a letter to his brother shortly before he was murdered. ‘Thank you for your advice about those papers I should not have seen. People like me were certainly never meant to read them. Your advice is very sensible.’ Natasha sent them verbatim to London.
‘Why is nothing ever definite about this bloody case?’ was Powerscourt’s first reaction when he read them in Markham Square. ‘Alexander could be talking about anything.’
‘Let’s just think about what he might be talking about, Francis. You’re usually very good at working out the possibilities in a case like this.’
‘Love affair,’ said her husband. ‘Alexander has fallen for a married woman, or for a member of his own sex?’
‘Can’t we discount the last one about his own sex? Alexander would hardly be likely to ask his father, would he?’
‘Or he could have discovered about a love affair in the Ballets Russes that could be very complicated. Tamara Karsavina fallen for the principal scene shifter, that sort of thing?’
‘It’s possible. Any more?’
‘It has to do with the future plans of the Ballets Russes. They are totally bankrupt, perhaps, and are going to have to go back to St Petersburg on the next train.’
‘Wouldn’t that have happened by now, if it was going to happen?’
‘Well spotted, Lucy. Maybe there’s another change of plan with the Ballets Russes. They’re going to rip up the timetable and go back to Paris immediately.’
‘More?’
‘Well, this is a bow drawn at a venture. Suppose what Colonel Brouzet said is true and there is a link between Russian spies using the Ballets Russes as a kind of postbox. I can’t see it, myself. I can’t see how young Alexander could ever have come to see something confidential.’
‘You do know what all this means, Francis.’
‘I do, Lucy, I do. It means we are still no further forward. I think I shall send a message to Michel Fokine asking him to drop by. He might be able to tell us if the information concerns the Ballets Russes or not.’
Johnny Fitzgerald had taken a generous helping of Treasury notes from the Powerscourt war chest in Markham Square. He did not believe Sweetie Robinson would talk about the size of Richard Wagstaff Gilbert’s fortune out of the goodness of his heart. He had decided one thing about the nephews and the aunts. Four nephews being reduced to three was one thing. Three reduced to two would be something else again. If anything happened to Mark the Croquet Ball, as Johnny referred to him now, there would only be two — and two, moreover, in the same family. Four down to two would be more than suspicious; it would be a motive for murder.
Sweetie Robinson was doing further damage to his teeth with a large mint from the bowl in front of his desk.
‘Ah, Mr Fitzgerald, fresh from your travels round the surviving nephews, I presume. What news of Mark the spendthrift, as I gather he is? The earnest vicar? The schoolteacher? All well, I take it?’
‘All well, thank you, Sweetie. It won’t take you long to work out why I have come today.’
‘I can’t imagine, Mr Fitzgerald. Put me out of my misery, please.’
‘I won’t beat about the bush, Sweetie.’ Johnny was convinced that his man would have started to form an opinion of the wealth of Richard Gilbert the moment he had set his eyes on him. It was part of his trade, an instinct that would go with him whenever he met somebody new. Trading on this kind of knowledge, after all, provided a fairly large segment of his income. ‘How much is he worth, our friend Gilbert?’
‘You wouldn’t expect me to hand that over without some kind of consideration for all the time spent working out the answer, would you now, Mr Fitzgerald?’
‘No, I wouldn’t,’ said Johnny. ‘How much?’
‘I don’t think I like to go in for that kind of arithmetic. I prefer a slower kind.’
Johnny had heard of this other kind, a sort of torture by money where the amount handed over had to increase with the value of the subject’s financial position.
‘All right,’ said Johnny, ‘let’s say he’s worth over a thousand and I’ll give you ten pounds.’
‘Thirty.’
‘Twenty.’
‘Done, he’s worth more than a thousand pounds. Your next suggestion, Mr Fitzgerald?’ Sweetie popped a fresh mint into his mouth. He was grinning with pleasure at his business.
‘He’s worth more than ten thousand pounds, Sweetie: how’s that?’
‘You’re going rather fast for me. Shouldn’t there be a bridge or two on the way? A calling station on the road?’
‘OK Sweetie, he’s worth more than five thousand pounds. Ten pounds, but we both think he’s worth more than that.’
‘I’ll give you five thousand for twenty pounds, Mr Fitzgerald.’
‘Done,’ said Johnny. He took the money out of his pocket and laid all the notes spent so far on the table and pushed them over. In Sweetie’s world you never knew when or indeed if people were actually paying you real money or not. Sweetie inspected the notes with great care. Forty pounds in notes were now by the side of the sweet bowl. Johnnie hoped their presence would make future transactions easier.
‘Done, and another twenty for over ten thousand.’ Johnny added another twenty to the pile.
‘I agree. And seeing that you have been a man of your word, Mr Fitzgerald, I’ll give you the total, as I understand it. Otherwise we could be here all day. You give me thirty pounds more and I’ll tell you his worth and a little jewel for you to take away.’
Johnny had spent more or less as much as he thought would be necessary so far.
‘You’re a hard man, Sweetie.’ He brought out another couple of notes and added them to the pile. ‘I think that should do it, don’t you?’
Sweetie Robinson grinned a rather terrible grin, revealing to a watching world just how much damage had been done to his teeth by his years of confectionery consumption.
‘You’re a hard man, Mr Fitzgerald, and that’s a fact. I tell you that friend Richard Wagstaff Gilbert — Waggers to the City of London — is worth between ten and twenty thousand pounds. And closer to the twenty than the ten.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Death Comes to the Ballets Russes»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death Comes to the Ballets Russes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Death Comes to the Ballets Russes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.