David Dickinson - Death Comes to the Ballets Russes
Здесь есть возможность читать онлайн «David Dickinson - Death Comes to the Ballets Russes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Constable, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Death Comes to the Ballets Russes
- Автор:
- Издательство:Constable
- Жанр:
- Год:2015
- ISBN:9781472113795
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Death Comes to the Ballets Russes: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death Comes to the Ballets Russes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Death Comes to the Ballets Russes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death Comes to the Ballets Russes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Should I call you Mr Solkonsky, or Colonel Solkonsky for today?’
‘Forgive me if I opt for Colonel, Lord Powerscourt. It is only to honour an old man’s whim. You see, I have to see three doctors this afternoon, all of them distinguished in their field. I always find the uniform brings with it a certain amount of respect. You’re not likely to be left in the corner of some damned waiting room for most of the afternoon. Quicker service, that’s the thing.’
‘I hope the reason for the three doctors in an afternoon is not too serious, Colonel.’
‘That is kind of you, Lord Powerscourt. They draw me diagrams on pieces of paper; they talk in some abstract medical language. I have had enough of the doctors of St Petersburg, so I have come to London.’
‘Well, I hope your afternoon session is successful, Colonel.’
The tea arrived and the Colonel leant forward on his stick as it was poured. ‘Well, that is kind of you.’ He smiled at the waitress.
‘It is my heart, Lord Powerscourt,’ he continued as the waitress closed the door quietly behind her. ‘I am short of breath all the time. I have great difficulty going up the stairs. This might sound like the normal condition of an elderly man whose time here is drawing to a close. But it has not happened gradually, as it does, I am told, in most cases. It has come over me in rather a rush in the last month or so. Then I would have made my way up the stairs — slowly, but without any strain. Now I have to take the lift, and even the walk to my rooms here leaves me exhausted and out of breath. That is why these London doctors think they may be able to reverse the position, at best, or slow the process down if total recovery is impossible.’
‘I wish you all the best, Colonel.’
‘But tell me, Lord Powerscourt, apart from the doubtful pleasure of taking tea with an elderly Russian Colonel in Brown’s Hotel, what is the purpose of your visit here today?’
‘I have come about the murders at the Ballets Russes, Colonel.’
‘And what, pray, have they got to do with me?’
‘This is rather difficult. We have learnt, Colonel, that there was an unfortunate link between your family, or what we think may be your family, and the family of the murdered young man, Alexander Taneyev, some years ago.’
‘And what form might that unfortunate link take?’
‘There was a duel, and some talk of revenge on generations to come.’
Colonel Solkonsky began to laugh. He began to laugh so furiously that Powerscourt feared he might be overdoing things in the heart department. Finally he clapped his hands together.
‘Enough,’ he spluttered through his tea. ‘Forgive me for laughing, Lord Powerscourt. This is an old, old story in the Solkonsky family. I should point out that I am a second or third cousin to most of the family who were involved. Even the Solkonsky of the duel was only a distant cousin of mine. There are many branches of the family, and in my one we are about as far removed as it is possible to be from the family with the duel without turning into total strangers.’
‘Why did you find the whole thing a laughing matter, Colonel?’
‘Well, there has long been a family joke about the aftermath of the duel, the Solkonsky’s Pushkin moment, if you will, since the great poet himself was killed in an unnecessary duel all those years ago. Nobody has ever given it any thought, that notion of revenge. But some family wit has always claimed that one day it would come back to haunt us all, and it has. Right here this morning. Forgive me if I find it amusing. On the day of my appointment with the three doctors too!’
‘I can see that. Just tell me, Colonel, as far as you know, that there is no possibility of any member of the Solkonsky family having come to London to kill Alexander Taneyev.’
‘I am the only member of the Solkonsky family here in London,’ the Colonel told him. He raised himself very slowly to his feet and grabbed hold of his stick to steady himself. ‘Do I look to you, Lord Powerscourt, like a man who is going to negotiate his way into the bowels of the Royal Opera House and kill somebody?’
Not for the fist time, Alfred Bolm was coming to the top of the agenda. Inspector Dutfield brought one small portion of new intelligence and some bad news to the Powerscourt household.
‘One of my men following Alfred Bolm has reported that he is a regular visitor to the chess club,’ he began.
‘Chess club?’ said Lady Lucy, as if this was some bastion of London society she had not yet encountered, ‘what chess club? Whose chess club?’
‘It’s a small outfit, my love,’ said Powerscourt, ‘near the British Museum, full of intellectuals and scholars taking a rest from the Reading Room nearby.’
‘Are you a regular attender, Francis?’
Powerscourt laughed. ‘I’ve never actually been inside. I’ve passed it lots of times, but I’ve never looked in.’
‘I see,’ said Lady Lucy, who seemed convinced that chess clubs must be some form of den of iniquity, like those places where people went to smoke hashish and other illegal substances.
‘The other news is not so good, my lord, my lady. It’s this. We can’t find any letters to Alexander Taneyev. They’re not where they ought to be if they were there, if you see what I mean. Personal effects, that’s our category, that’s for passports, wallets, permits, small change, keys, letters, bus ticket stubs, they’re not there. Valuables, that’s different, that’s a different category of item altogether. They’re not there either. I’ve looked.’
Powerscourt had a sudden vision of the most unfortunate members of the Metropolitan Police, whose daily bread was earned filing all these belongings of the dead, the murdered, the victims of traffic accidents, into neat piles and then labelling them for a posterity that seldom came.
‘Perhaps he hid them in his hotel room?’ suggested Lady Lucy.
‘We’ve checked there too,’ said the Inspector. ‘My Sergeant, still toiling away around the technical staff and possible visitors to the opera, tells me that his mama divides men into hoarders and throwers-away. It’s quite a useful maxim in this case; maybe he just threw them away.’
‘I think there might be something in that,’ said Lady Lucy. ‘Our eldest son, Thomas, is a thrower-away. So is his younger brother Christopher. Their father on the other hand is a hoarder; he never throws anything away unless you force him. I once found a Test match ticket in his jacket pocket three years after the match had taken place. I think Sergeant Jenkins’ mother might have a point.’
‘There is something else, mind you,’ said Powerscourt, anxious to move the conversation away from long-forgotten Test matches, ‘if Alexander thought the subject matter was highly confidential, he might not have wanted to leave it anywhere where somebody else might have seen it. That’s why he might have destroyed it. Or hidden it, or possibly, though I think this is unlikely, given it to somebody else to keep. That way he could not be incriminated directly.’
‘We shall go back to the dancers,’ Inspector Dutfield sounded a little weary, ‘and see if anybody was holding a number of letters from young Taneyev. He probably told them they involved affairs of the heart.’
Powerscourt had been summoned to the Royal Opera House and was being shown into an enormous box, close to the right of the stage on the circle level. A rather difficult rehearsal seemed to be in progress. And waiting for him in the corner seat was Diaghilev himself, hat and cane resting on the seat behind him.
‘Welcome, Lord Powerscourt,’ Diaghilev began. ‘I promised to talk to you when we met by that bridge at Blenheim Palace. Well, here I am. Let me say at the outset that I hear you had a disagreeable interview with that woman Lady Ripon. Any enemy of that woman is a friend of mine, I can assure you. I presume she was the person who employed you to investigate this case?’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Death Comes to the Ballets Russes»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death Comes to the Ballets Russes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Death Comes to the Ballets Russes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.