Alys Clare - The Chatter of the Maidens
Здесь есть возможность читать онлайн «Alys Clare - The Chatter of the Maidens» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Издательство: Hachette Littlehampton, Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Chatter of the Maidens
- Автор:
- Издательство:Hachette Littlehampton
- Жанр:
- Год:2003
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Chatter of the Maidens: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Chatter of the Maidens»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Chatter of the Maidens — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Chatter of the Maidens», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘ Hurry !’ she yelled. Then, catching sight of a party of lay brothers headed by Brother Saul — no doubt word had spread, and they were coming to see the fun — she called out to them. ‘Brother Saul! Brother Michael! Here!’
The nuns and the lay brothers arrived together on Helewise’s doorstep. Wordlessly she stood aside, gesturing inside to where Alba, now sitting on the floor, had buried her face in her hands.
‘Abbess?’ Brother Saul said quietly. ‘Are you all right?’
‘I am perfectly all right, thank you, Brother Saul. Please would you and one of the brothers — Brother Michael, perhaps — escort Sister Alba here to the punishment cell.’ There was an instant buzzing sound as several nuns and monks all began whispering in horror. ‘Make sure she has water and something in which to wrap herself. Then lock her in.’
The lay brothers did as they were bid. All resistance seemed to have leaked out of Sister Alba; she accompanied them with lowered head and without a word.
There wasn’t a word from anybody else, either. What had just happened was too awful to be spoken of. At least, until the shock wore off.
The punishment cell at Hawkenlye was a small and windowless room built into the stonework beneath the nuns’ dormitory, where it formed part of the undercroft. It was chilly and damp and, once the door was closed and barred, almost totally dark. There was just enough room for someone not above average height to lie down stretched out.
In the near half century of Hawkenlye Abbey’s existence, the cell had never before been used.
Helewise’s first reaction was fury, that she had been forced to this terrible and drastic response to Sister Alba’s intransigence. But, as she knelt before the altar, all alone in the church, soon fury changed to remorse. Oh, dear God, what have I done? I’ve sent a human being to that awful place! Forgive me, I-
But her fervent, panicky prayer stumbled to a stop.
You had no choice, her conscience said firmly. No nun is permitted to strike another. Sister Alba should really have been sent straight to the punishment cell for her attack on Berthe. When she compounded that by trying to hit her superior, you were left with no alternative.
Helewise felt a sob rise in her throat. She suppressed it. It was, after all, the lot of those in command to impose harsh penalties from time to time. No use weeping about it.
She continued her prayers, slipping into some of the familiar and beloved forms of words that always brought comfort. And, eventually, she felt calm.
As she got up from her knees and left the church, the sole emotion she had left was pity.
She had been anticipating a quiet end to what had been anything but a quiet day. Sister Alba had been provided with food and water, and two of the nuns had wordlessly handed covers from their own beds to Sister Martha, to be given to their Sister in torment. Special prayers had been said at Compline and now, Helewise fervently hoped, there remained nothing further for the community to do but to settle down for the night.
But, as the nuns left the church and headed for their dormitory, they all heard the sound of pounding footsteps from outside the gate, swiftly followed by loud banging and a voice shouting, ‘Open up! I need help; a man’s been attacked on the road to the Vale! Open up !’
Sister Ursel glanced at Helewise, who nodded her permission. As the porteress rushed to unbolt the gates, followed by several more of the nuns, Helewise caught at the sleeve of Sister Martha. ‘If you would, Sister, slip out of the rear gate and find Brother Saul. We have more need of him and his companions, I fear.’
The man at the gate had been admitted and, shaking and clearly in shock, he was blurting out his story. There was blood on the front of his tunic.
Helewise approached him. Holding up her hand to quieten him, she said, ‘Help is coming. We have summoned some of our lay brothers, who will accompany you back to where this poor man lies and bring him here to the infirmary, where we may tend him.’
‘Reckon you’ll be too late, Abbess,’ the man said. Calmer now, he was looking at Helewise with heavy-lidded, sorrowful eyes. ‘Reckon nobody could survive long, not with half their head bashed in.’
Somebody gave a low moan of distress. Belatedly, Helewise ordered the horrified nuns to go to the dormitory. I have only the trials of today, she thought ruefully, to excuse my lapse. Dear Lord, go with them, and protect them as they sleep and dream.
She waited alone for Saul, who arrived very soon afterwards, two other sturdy lay brothers with him. One of them, she noticed with relief, had had the good sense to arm himself with a stout stick.
She saw them on their way, the man who had sounded the alarm walking in their midst. Then, turning to go and join Sister Euphemia in the infirmary, she noticed the lone and forlorn figure of Berthe, coming towards her from the dormitory.
‘Berthe.’ Helewise put out her hands to greet the girl.
But Berthe shook her head. ‘Oh, Abbess, don’t be kind to me, not when we’re bringing you such troubles!’
‘None of which are your fault, Berthe,’ Helewise began. ‘And, in any case-’
But Berthe was rapidly losing what little control she had left. Flinging herself into Helewise’s arms, she sobbed, ‘Abbess, oh, dear, Abbess, Meriel’s gone missing!’
PART TWO
Chapter Six
The dead man had been a visitor at the Holy Water shrine in the Vale. Brother Saul and Brother Firmin had both talked briefly to him, and they had a vague impression that the man had spoken with a strange accent.
That, and the information that he had been well equipped for travelling and unaccompanied, was all that the brothers could add to what was evident from the man’s dead body. Which was that he had been around thirty, bearded, with dark hair and a swarthy complexion, sturdily built, of middle height, and well nourished.
One or two of the other pilgrims — pop-eyed with amazement to have the extraordinary thrill of a murder in a place where they had gone for prayer and healing — said that the dead man, who had but recently arrived, had attended some of the services conducted by the brothers, but had hidden himself away at the back, as if he wanted to be unobtrusive.
Nobody knew his name.
But, whoever he was, somebody had badly wanted him dead. He had been attacked from behind, and struck down with a series of blows to the back of the head. There was evidence of severe damage to the skull which, in one place, had collapsed into a distinct indentation. It appeared that further blows had been struck after the man had been felled, since there were deep cuts across his brows.
The body, the surrounding area and the clothing of anybody who had touched the corpse were all heavily stained from the copious amounts of blood that had spattered out like a fountain.
Helewise asked Brother Saul to go through the dead man’s belongings. Saul reported that the man’s small leather satchel was well made but worn, as if from long use, and that the pilgrim’s broad-brimmed hat was decorated with the shell of Santiago di Compostela, and the souvenir badge from the Shrine of Our Lady at Walsingham. His water bottle, made from a gourd, looked quite new.
He had been dressed in a simple tunic and cloak which, like the rest of his garments, were of cheap, undyed fabric. His boots, however, were sturdy and made of good leather.
From the bloodstains on its thick end and from the location where it had been discovered — beside the dead body — it appeared that the man’s heavy, iron-tipped walking staff had been employed as the murder weapon.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Chatter of the Maidens»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Chatter of the Maidens» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Chatter of the Maidens» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.