• Пожаловаться

Alys Clare: Land of the Silver Dragon

Здесь есть возможность читать онлайн «Alys Clare: Land of the Silver Dragon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alys Clare Land of the Silver Dragon

Land of the Silver Dragon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Land of the Silver Dragon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alys Clare: другие книги автора


Кто написал Land of the Silver Dragon? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Land of the Silver Dragon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Land of the Silver Dragon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Do you …?’ My mouth was dry, and it was hard to speak. I tried again. ‘Do you know any more about her?’ I asked.

Hrype smiled. ‘I do,’ he said. ‘I know rather a lot. Would you like to hear it?’

Did he think I’d say no ? I nodded. ‘Oh, yes, please.’

EIGHTEEN

‘She was vibrant with life and full of sparkling magic, the young woman you only knew in old age,’ Hrype began. ‘They tried to control her, her kinsfolk and the village elders, for, loving her as they did, despite her waywardness and her utter refusal to accept restraint or advice, they feared she would stand out like the one tall stem of corn and, like it, be cut down. Then, as now,’ he added, shooting me a glance, ‘it did not do to be too different. When she was fifteen, Cordeilla married a calm, steady man, quite a few years older than her, and in a short time she produced two little sons in exactly his image, with not a spark of magic in either of them.’

‘My uncles Ordic and Alwyn,’ I interrupted. Yes, it was fair to say they had no magic. I wondered if I should tell Hrype that this part of the tale was already familiar to me, but held back in case it stopped his flow.

As soon as he picked up the narrative, I was glad I hadn’t, for the things that he now revealed to me I had neither known nor even suspected.

‘The years passed slowly for Cordeilla, for, although her husband was a good man, the truth was that he bored her. She loved her little sons — of that I have no doubt — but the daily round of washing, cleaning, cooking, and the unremitting toil that was her lot wore her down. Her days were no tougher than those of any other woman,’ he added, perhaps sensing the protest forming in my mind, ‘but Cordeilla’s particular form of suffering was that she no longer had time for the free, wide-ranging thinking that had entranced her in her youth. Her days were just too full and, when she tumbled into bed at night, she was far too tired to do anything but fall instantly asleep.’

Would it be like that if I married and had children, I wondered? Would the daily grind effectively close iron doors in my mind, shutting out the wonder of the world and its endless possibilities? It depends upon who you marry , a very familiar voice said inside my head.

I smiled. I’d hoped Granny was with me just then. It was good — oh, better than good — to know I was right.

‘Then Cordeilla conceived again,’ Hrype went on, ‘and, hopeful this time for a child in her own image, her mercurial spirits rose and she was full of joy. When she miscarried, it seemed to her, for a time, that her world was covered with darkness, and she could find no light.’

Oh, Granny! I whispered silently to her.

Past and gone now, child , she replied briskly. It was not easy to detect the tremor in her voice, but it was there.

Some pains never really go away …

‘Her husband feared for her sanity,’ Hrype’s soft voice continued, ‘and, greatly missing her smile like the noonday sun that had once brightened the monotony and the hardship of his days, he too suffered. Unable to come up with a way to draw her out of her misery, he consulted the elders of the village. One of them, pointing out that Cordeilla came from a line of healers and wise women, said, why not let Cordeilla try to discover whether she shared the gift? To cut the story short, she reached out with both hands for this life-saving rope that was thrown to her, and, hurling herself into the study and practices taught to her, she found a reason to go on living.’

‘Was she good?’ I asked.

Hrype smiled at me. ‘The best,’ he replied.

As I watched, his smile faded. I’d been hoping he’d tell me that this discovery of her skills returned Cordeilla to her true self, but I sensed it did not happen like that. ‘The healing wasn’t enough, was it?’ I said in a small voice.

‘No,’ Hrype confirmed. ‘She mourned still for the lost child, and, in the hope that a new baby would ease her pain, she longed to conceive again. But her husband — no doubt acting as he had been advised, and wanting only for Cordeilla to get better — did not think the time was right for another pregnancy. In his clumsy way, he tried to make her forget the miscarriage, telling her that such things happened; that it was God’s will, and mere humans should not question the decisions of the Almighty. His remarks, far from consoling his wife, pushed her further back into her darkness. Her constant, ill-humoured mood drove her husband away, so that he spent as little time at home with her as he could. There were rumours that he sought comfort elsewhere, and, indeed, if they were true, who can blame him? If Cordeilla suspected or knew, she kept it to herself. Perhaps, understanding his distress and what had caused it, she felt he deserved some comfort. But it did not help: on the outside, she was a dutiful mother, wife and healer. On the inside, grieving, estranged from her husband, she was dying.’

I wondered what it had been about that particular pregnancy, that Cordeilla should grieve its loss so inconsolably. Miscarriages were, after all, a regular occurrence, and while I would not have presumed to minimize the pain they caused, I had observed with my own eyes how most women seemed to overcome their sorrow.

When another baby comes along , said Granny in my head.

Ah. Yes …

There was a short silence, and I felt Hrype was preparing for the next part of his tale. Taking a breath, he spoke. ‘All this time, a bright new star was poised to come blasting across Cordeilla’s sky, in the shape of a giant of a man by the name of Thorfinn Ofnirsson.’

In my mind’s eye I saw Thorfinn as I knew him. Without any apparent effort from me, slowly the image changed. The shock of silver hair that I had observed turned pale blond, here and there streaked white by sun and salt; the creases and wrinkles of age smoothed away. In this earlier Thorfinn, his brows were bound with a plait of leather, beneath which two thick plaits swung either side of his laughing face. Tall, broad and upright, he was in his prime.

‘Thorfinn was a mariner,’ Hrype was saying, ‘one of the finest of his generation, based in Iceland and with close kin on the Faroe Islands. He was the descendant of other sailors and explorers, one of whom made an extraordinary voyage, first sailing north-west from his home to Greenland, then south-west to Helluland, Markland, Vinland, and on, always on, further than any of his kinsman had dared to go or even dreamed of going.’

The land behind the sun , I thought, remembering the words of Thorfinn and his daughter. I knew this story already, for it was Thorkel’s tale. But Hrype, it seemed, knew where the place with the mystical-sounding name was to be found. Where was it? To the west, it appeared. I went over his description in my head, but the words made little sense. I would have to ask Gurdyman. He seemed to know how the lands of the earth were disposed.

I knew what Hrype was going to say next. I waited, keeping silent while he told me again what I already knew. Once more, I listened to the tale of what had happened to Thorkel and his treasure; how and why it had eventually come to Thorfinn. I heard again — and, as before, it pained me — what Thorfinn’s inheritance had led to: his slow, steady disintegration, from the instant when he received a black stone with unimaginable power, once acquired from a dark-skinned stranger with feathers in his hair, right up to the moment when he lay, battered, bruised, broken, beside my grandmother’s hearth.

‘And in the end,’ Hrype concluded, ‘his heart full of despair, Thorfinn understood that he and his shining stone must part. Although it tore out a part of him, he gave it to Cordeilla, and told her to hide it away, out of the earth’s light, until the right hands should come to claim it.’

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Land of the Silver Dragon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Land of the Silver Dragon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Land of the Silver Dragon»

Обсуждение, отзывы о книге «Land of the Silver Dragon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.