Дарья Калинина - Пиф-паф, прекрасная маркиза!

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Калинина - Пиф-паф, прекрасная маркиза!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пиф-паф, прекрасная маркиза!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пиф-паф, прекрасная маркиза!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лучший способ найти мужа – ввязаться в какое-нибудь расследование, желательно с молодыми свидетелями, мудрым следователем и богатым подозреваемым, который окажется ни в чем не виноват. Важная деталь: все кандидаты в мужья в этой криминальной истории должны быть неженатыми. Не очень хорошо, конечно, рисковать собственной бабушкой, которую случайно могут убить, пока вы присматриваете суженого, но здесь вся надежда на расторопных полицейских и отсыревшие патроны в пистолетах преступников. А если вместе с мужем еще и клад получится найти, как вышло у Василисы, тогда сразу из кабинета следователя одна дорога – под венец!

Пиф-паф, прекрасная маркиза! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пиф-паф, прекрасная маркиза!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому старик совершенно не слушал, как полицейские по рации разговаривали со своим начальством, прося подкрепления и медиков.

Когда прибыли врачи, старика, невзирая на его протесты, забрали в больницу. Туда же отправилась и Лиза, а вместе с ней и большая часть обитателей поселка, которых врачи нашли истощенными до чрезвычайности.

– У всех дистрофия первой-второй степени. Десны кровоточат, зубы шатаются. Их нельзя оставлять, иначе они просто погибнут.

Но некоторые все же выпросили себе разрешение задержаться. И после отъезда врачей взломали дверь в доме Федора, где изрядно поживились, как они объясняли, в возмещение морального ущерба. Наведались они и на кухню, где устроили настоящий пир, после которого их пришлось спешно эвакуировать медицинским транспортом в ближайшую больницу.

Но по сравнению с теми лишениями, которые довелось пережить несчастным обитателям поселка, это была такая ерунда, что о ней-то и говорить, право слово, неловко.

Глава 18

Но об этом Василиса узнала уже от других. Сама она покинула это злополучное место, как только представилась возможность. То есть на первой же машине, которая выехала из поселка бывших пленников Федора.

Для самой Василисы в этом оставалось еще немало вопросов. И в первую очередь это касалось пропавшего Игната Федоровича, чья судьба так и оставалась неясной. Несмотря на уверения Марьи Петровны, что ее мужа давно нет в живых, Василиса все же надеялась, что это не так. Но правду знали лишь Хрущ и его люди, которые и организовали нападение на машину Игната Федоровича.

На время их поисков Шурыгин попросил Василису задержаться в Малочаевке. Василиса была этому даже в какой-то степени рада, староверам сейчас была дорога каждая пара рабочих рук, которые могли помочь в восстановлении поселка. Уже на следующий день мужчины взялись за топоры и пилы, и работа закипела. В первый же день поставили два новых дома, на следующий еще три. К концу недели не осталось ни одной семьи, которая не имела бы крыши над головой. Пусть многие дома были еще неотделанными, иные без окон, а иногда и без дверей, но жить в них было уже можно, благо и погода стояла необыкновенно теплая для этого времени года.

И все же оставаться в поселке, где половина домов сгорела и жители ютятся как придется, было не так уж приятно. И едва почувствовав, что работы становится меньше, дальше справятся и без нее, Василиса задумалась о возвращении домой.

Прохор Кузьмич, который шел на поправку, на сей раз не стал отговаривать Василису. Он провел в больнице лишь пару часов, пока ему оказывали самую неотложную помощь, а дальше уже лежал у себя дома, твердо веря, что дома и стены помогают. С каждым днем ему и впрямь становилось лучше. Прохор Кузьмич вновь начал принимать у себя селян, приходивших к нему за советом или просто добрым словом.

И когда Василиса пришла к нему и сказала, что хочет ехать, он благословил ее в путь:

– Ступай себе с Богом.

– Вы меня отпускаете?

– Не стану же я удерживать тебя силой? Не хочешь жить с нами, Бог с тобой.

Они помолчали.

– Ты нам очень помогла, – произнес наконец Прохор Кузьмич. – Передай бабушке, что мы ей благодарны.

Василиса немного помялась, но потом все-таки сказала, что хотела бы получить благодарность в более в материальной форме. Прохор Кузьмич сделал вид, что не понимает, о чем она толкует.

Пришлось сказать ему напрямик:

– Выделите нам с бабушкой нашу часть золота.

Но Прохор Кузьмич изумился.

– Как ты можешь просить об этом? Золото принадлежит жителям поселка.

Слово «жителям» старик особенно выделил голосом.

– Но вы же его нашли? Скажите хотя бы, как вам это удалось?

– Приметы, которые дала тебе бабушка, были пустышкой.

– Как это?

– На самом деле важность представляла лишь последняя фраза.

– Идти до быка?

– Смотреть на дуб, идти до быка.

И Прохор Кузьмич рассмеялся так весело и задорно, что даже помолодел.

– Но что это значит?

– Никакой тайны тут нет. Когда-то мы с братом и другими мальчишками играли в одну игру. Давно это было, столько воды с тех пор утекло, а я эту игру помню. Забавная такая, мы могли играть в нее с утра и до ночи. В числе прочих присказок там была и эта – смотреть на дуб, идти до быка. Играли мы всегда в одном месте, там росло дерево и стоял коровник. Ни того, ни другого уже давно нет. Но место это я по старой памяти нашел быстро.

– Вот оно что. И там был схрон?

– Да. Там мой брат и спрятал золото, которое насобирали все жители тогдашней Малочаевки. Удивляюсь, почему Сила этого не понял. Мальчишками мы ведь играли все вместе. Он-то должен был понять, о каком месте ты говоришь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пиф-паф, прекрасная маркиза!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пиф-паф, прекрасная маркиза!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Калинина - Леди Бэтмен
Дарья Калинина
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Веник алых роз
Дарья Калинина
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Умри богатым!
Дарья Калинина
Дарья Калинина
Дарья Калинина - Фанат Казановы
Дарья Калинина
Дарья Калинина
Отзывы о книге «Пиф-паф, прекрасная маркиза!»

Обсуждение, отзывы о книге «Пиф-паф, прекрасная маркиза!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x