Юлия Мандибура - Апрельский Детектив

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Мандибура - Апрельский Детектив» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Апрельский Детектив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Апрельский Детектив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

А вы любите детективы с хорошим концом? Когда в начале много трупов а потом… все равно все кончается хорошо? Сотрудница турфирмы Лиза находит в офисе умершего мужчину. И начинает свое расследование- а как же иначе, ведь сонный милиционер никогда не доберется до правды! Вдобавок выясняется, что труп- не простой бродяга, а настоящий миллионер, а среди сотрудниц офиса- его глубоко законспирированная невеста. Но зачем нужно было так скрывать эту связь, и от чего погиб талантливый айтишник… А еще- пропавшие паспорта, погибшая коллега и новая любовь- как со всем этим справится любительница детективов?

Апрельский Детектив — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Апрельский Детектив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
И еще драться за такого специалиста будут кадровики, а она хорошо подумает, чтобы не прогадать и с зарплатой, и с будущим статусом успешной бизнес леди. Потому как ей ведь и не всякая работа подойдет- вот, например, в корпорации или холдинге, или интервью брать у именитых певцов-актеров, ну во французское посольство или Министерство Иностранных Дел тоже можно, чего уж там. Но, как оказалось, бесценный кадр в лице Елизаветы не нужен был не только крутым совместным предприятиям, но и даже заштатным конторкам из полуподвалов на окраине их городка. Язык французский – это хорошо, но к языку приложите-ка специальность айтишника, юриста, маркетолога, ну и стаж работы от трех лет с выдающимся портфолио, будьте любезны, в обязательном порядке надо посмотреть. Больше всего Лизу бесило то, что почти все заклятые подружки как-то устроились – или замуж, за перспективных юнцов, или на работу – да такую, что не стыдно и в соцсетях прописать и пост с рабочего места в перерыве выложить. Сначала Лиза начала хандрить, заваливаясь на целый день на диван с телефоном, потом угрожать родителям, что пойдет мести дворы или посуду мыть в соседнюю столовку – в конце концов, это же им потом будет стыдно, не могли пристроить единственную дочь! Родители, конечно, посмеялись, но – спасибо им огромное – все-таки немного напряглись, и к зиме через знакомого знакомых удачно пристроили Елизавету в знаменитый холдинг, стеклянный дворец в городском центральном парке, хрустальную мечту всех институтских выпускниц. Там трудолюбивые подтянутые бизнесмены на фоне отполированных машин все как один просто просились в долгий и успешный брак, а бизнесвуменш можно было смело скопом отправлять на красную дорожку- Лиза перед первым днем работы тщательно перетрясла весь гардероб, да, нужно будет основательно пройтись по магазинам, чтобы не выпадать, так сказать, из общего контекста.

Но судьба и тут решила над Лизой посмеяться – ее задвинули в самый скучный и бесперспективный отдел документооборота, втиснутый в дальнее крыло волшебного дворца, с окнами на глухой забор и монументальную мусорку. Парадный вход с элегантными колоннами и статными состоятельными женихами негостеприимно захлопнул перед Лизой свои дубовые двери, а недовольные и важные коллеги- дамы средних лет- Лизу сразу же старательно невзлюбили, шутка ли, молодая , резвая и еще и с блатом где-то там наверху! Ну а Лиза отчаянно брыкалась, делала ошибки, писала докладные с объяснительными и серьезно подумывала о переезде на ПМЖ в дальние края- жизнь на родине, увы, решительно не задавалась.

И вот в один хмурый зимний денек в холдинг, на заключение дорогой исторической сделки, прибыли вальяжные партнеры из далекой Канады. За организацию встречи отвечал как раз тот самый Максим, тогда еще даже не подозревавший о существовании Елизаветы. И да, забыл он об условии партнеров – говорить только на французском, да, забыл, писали-то они на английском, ну Макс и пригласил на встречу целый взвод англоязычных переводчиков. А партнеры присели в переговорной, пригубили элитный чай и сообщили, что у них есть минут сорок на подписание контракта, а потом – просите, господа, другие встречи…

Много чего прочитал в тот момент Максим во взгляде Генерального, но найти свободно говорящего по-французски специалиста и доставить его в офис меньше чем за час было не под силу даже такому гениальному и удачливому спецу, каким Макс по праву считался на верхних этажах золотоносной империи. Ни на что не надеясь, просто, чтобы не стоять столбом, а вроде как проявлять активность под испепеляющими взглядами старших коллег, Максим набрал номер руководителя отдела кадров. А добросовестный кадровик совершенно случайно вспомнил недавно виденный в личном деле Лизы инязовский диплом…

Лиза в последний раз так бежала по коридорам еще классе в третьем, когда с подружкой стащила в школьной столовой аппетитный яблочный пирожок. Сейчас за ее спиной неслась начальница отдела документооборота, прерывистыми командами направляя Елизавету по кратчайшему маршруту запутанных лабиринтов дворцового ансамбля. Предупрежденные сотрудники на пути исторического марафона всплохнутыми курицами вылетали из кабинетов, чтобы заранее вызвать лифт или открыть пропусками закодированную дверь. Ну и потому, что пугаться и мандражировать времени не оставалось, потому, что тонны адреналина после пробежки упали на еще не зарытый в подкорке институтский багаж, переговоры Лиза провела практически на уровне высоких глав европейских государств – тонко переводила непереводимый юмор Генерального, до микрона доносила легкий и мягкий сарказм канадских коллег, с лету нашла опечатку и двойной сомнительный смысл параграфа в многостраничном соглашении, над которым месяц трудился целый отдел… Конечно же, вечером ее пригласили на совместный ужин, и конечно же, она, как спасительница человечества и отдельно взятого Максима, сидела с ним рядом за столом… А на следующий же день Макс ее, как ту самую Золушку, перевел приказом на новую должность и на тот самый высокий этаж, в двух шагах от Великих…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Апрельский Детектив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Апрельский Детектив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Апрельский Детектив»

Обсуждение, отзывы о книге «Апрельский Детектив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x