— Что он говорит? — беспокоится Мой, не понимающий по-французски.
— Ему очень нравится ваша ферма.
Почему-то в это мгновение я вспоминаю о ненасытной Инес, которая хотела еще и еще, и ей было все мало. Она была из той породы женщин, для которых половой акт — единственная цель их существования.
Она стала случайной жертвой развернувшейся драмы. Ей разбили череп, чтобы скомпрометировать меня, связать мои руки и парализовать мою инициативу. Убили ни в чем не повинную женщину. Кто они? Вероятно, те техники! Люди организованные и, конечно, без малейшего намека на совесть и человечность.
Инес на лошади в Нейи. Словно наяву, вижу ее в маленькой гостинице, куда привел ее наспех. Она еще в бриджах для верховой езды. Тогда я впервые имел дело с девицей в таком наряде. Она легла на кровать и, расстегнув сюртучок, обнажила великолепные груди, затем неторопливо стала стягивать брюки, открывая моему взгляду свои тугие чресла. Я не дал ей полностью раздеться и с неистовой страстью овладел ею, возбужденный роскошным телом и нескрываемой похотью.
И вот я — косвенный убийца Инес — заявляю: действовала организованная банда.
Эта банда узнала, что прославленный «Санатоний» приглашен предотвратить нечто, направленное против известной личности, и тогда банда немедленно приступает к действию. БАНДА!
— Мистер Мой!
— Я вас слушаю.
Его беспокоит, что коп находится на его ферме. Янки к этому не привыкли и не любят этого. Меня еще терпят, потому что я — француз, из страны, которую надо снабжать деньгами.
— Для чего мистер и миссис Флип ездили во Францию?
— Видимо, захотелось.
— А они вам не говорили о своих планах?
— Говорили, но не поясняли. Сказали, что поедут в Париж первого июня. Я вздрагиваю.
— Первого июня?
— Да.
— Накануне второго, — выдыхаю я, к счастью — по-французски, и Бен Мой не понимает меня, иначе выставил бы в ту же минуту.
— Это путешествие планировалось заранее?
— Да, больше, чем за месяц.
— Они говорили когда-нибудь о Кристиане Бордо?
Я пытаюсь произнести это имя с американским акцентом.
Он повторяет его за мной.
— Да, как город Бордо, — уточняю я. Бен Мой вспоминает.
— Нет, никогда.
Я уже собираюсь спросить: «Вы в этом уверены?», но вовремя вспоминаю, что янки не понимают французской настойчивости. Они отвечают то, что хотят сказать, правдиво ли, ложно ли, неважно, и переспрашивать их бесполезно.
— Я хотел бы осмотреть комнату и кабинет мистера Флипа, — прошу я.
Он настолько потрясен и шокирован, что можно подумать, будто я попросил его о чем-то совершенно непристойном.
— У вас есть ордер на обыск?
— То есть, что значит «обыск»?
Понимаю, что настаивать в данном случае бесполезно.
— Берю! — зову я.
Появляется Берю, вымазанный в муке, и с распахнутыми «воротами в закрома», где хранятся «принадлежности» для свадьбы и вечеринок.
— Послушай, Берю. Мне надо осмотреть это именьице, но тип этот против.
— Так, может быть, усыпить его? — предлагает напарник.
— Не его, конечно, а его бдительность. Сделай такую диверсию, чтобы я смог побродить, где мне нужно.
— Слушаюсь, босс, — с готовностью соглашается Берю и возвращается на кухню, сопровождаемый беспокойным взглядом Бен Моя.
— У вас все? — спрашивает он тоном, который должен означать: «Пора завязывать!»
— Не было ли у Флипов врагов?
— Я уже говорил вам, что более милых людей трудно было даже представить.
— Но ведь можно быть милым и в то же время иметь врагов, мистер Мой.
— Только не им!
— Часто они ездили в Европу, в частности, во Францию?
— Мистер Флип не был там с тех пор, как отбыл военную службу в соединениях, расквартированных в Германии. Это было четыре года назад. Что касается его супруги, бельгийки по национальности, то она была там только на похоронах отца.
— Муж ездил с ней?
— Нет.
— Почему?
— Этого я не знаю. Это не мое дело. А теперь, мистер Санатоний, пора закругляться. У меня много дел, и в данный момент…
— Еще один вопрос, мистер Мой…
Он сжимает свои квадратные челюсти и заявляет:
— Еще один — согласен. В чем дело?
— Флипы познакомились в Европе, когда Стив отбывал воинскую службу?
— Да, именно так.
Пора кончать. Но что же медлит Берю?
К счастью, в этом отношении на него можно положиться. Ничего не надо организовывать.
Едва я вспоминаю о Берю, как в соседней комнате раздается невероятный грохот.
Бен Мой бросается туда. По шуму может показаться, что бушует обезумевший от ярости слон.
Читать дальше