Игорь Чудиновских - Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Чудиновских - Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Иронический детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может сделать в старой, доброй Франции молодая девушка, если она умеет стрелять и владеет шпагой? О, очень многое! Она может найти своего настоящего отца, вернуть свое законное наследство и обрести настоящую любовь! Зло хитро и увертливо, оно прикрывается законами и грубой силой, но Добро всегда побеждает. Потому что это Добро!

Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон улыбнулся:

– А вот и не так! Бутылка-то не пустой была! Барон ко мне с запиской пришел. И я теперь думаю, что он ее как раз в бутылке и нашел.... Все насчет наследства спрашивал, он ли законный наследник и так далее…

– А ты что?

– Подожди. Значит, так. Записка написана старым бароном. Ясно, что это он туда ее спрятал. Умный человек… Сколько лет прошло, а никто не догадался… Ну так вот. В записке всего четыре строчки. Слушай. «Идущий следом, вышел срок/ И с уст твоих упал замок…» Понимаешь, что это значит?

Яков поскреб голову:

– Н-н-не очень…

Джон опять улыбнулся:

– Узнаю старого хозяина… Любил он пошутить… Скажи, ты знаешь, что означает твое имя?

Яков удивленно посмотрел на Джона:

– Когда меня крестили, матушка как-то не задумывалась об этом. Праздновалась память святого Иакова, вот и окрестили в честь него…

– Так, так… А что означает имя Иаков?

– Да не знаю я!

– А означает оно – идущий по пятам. Но можно сказать и по-другому – идущий следом…

– Ну-у-у..

– Стало быть, старый барон к тебе обращается, дурья твоя голова! Слушай внимательно! «С уст твоих упал замок». Значит, барон разрешает тебе говорить.

Яков опять удивленно посмотрел на Джона:

– Да что говорить? Кому говорить?

– А вот дальше… «Наследница в замок вернуться должна/Поможет ей в этом бутылка вина». Понимаешь о чем я? Кончилось время этого обжоры и пьяницы! Есть у старого барона настоящая наследница! И она должна получить замок!

– Тихо ты… Не дай Бог, хозяин услышит…

– Хозяин… Ты же ведь знаешь, что это за хозяин!

– Знаю, но от этого не легче… Ты-то все время в конторе или дома. А тут… Сперва он сразу за пистолет хватался… Теперь вроде приутих немного…

Джон внимательно посмотрел на Якова:

– Знаешь, как может быть оспорено завещание? Только если сам старый барон заявит об этом…

Яков испуганно перекрестился:

– Господи Иисусе и Пресвятая Дева! Ты что хочешь с того света его вызвать?

– Ты, брат, дуралей! Ничуть не умнее этого пьяницы! Что за бредни – в суд духов вызывать! Сказать-то господин барон может и в письменном виде… Найдется настоящее завещание и все…

Джон испытующе посмотрел на Якова:

– Ты же ведь знаешь, где оно?

Яков отвел глаза. Джон продолжил с напором в голосе:

– Тебе же разрешили.. . «И с уст твоих упал замок»…

Повисло молчание.

– Наследница… – Яков наконец с трудом выдавил из себя.

– В том-то и штука, что наследницы нет, – вздохнул Джон. – И где ее искать, ума не приложу…

– Да-а… – Яков тоже вздохнул. – Где же ее искать…

Джон опять испытующе посмотрел на Якова:

– Тебе же знаешь имя… Тебе же разрешили…

Яков молчал.

– Хорошо. Понимаю. У стен есть уши. Тогда намекни…

– Страна на востоке, – вдруг сказал Яков. – Вдоль большой реки. Одной реки.

– Она к нам близко?

– Она за морем.

Джон в третий раз испытующе посмотрел на Якова.

– По-моему, я тебя понял…

Яков промолчал.

– А может и нет… Где же искать наследницу? На севере? На юге? На западе? На востоке?…

На слове «север» Яков усиленно мигнул. Джон едва заметно кивнул головой и продолжал:

– И кто знает, как далеко она находится? Один лье? Пять? Десять? Двадцать?

На словах «один лье» Яков мигнул опять. Джон многозначительно поднял брови. Кажется, теперь, он знал все. Но здесь он не мог об этом сказать. Здесь нужны были другие слова.

– Жаль, что мы ничего не знаем и вряд ли что узнаем… Слишком много времени прошло.... Господин барон может быть спокоен. Он – единственный наследник!

Последние слова нотариус произнес с особым нажимом. Ему почудился какой-то шорох за дверью…

– Спасибо, дружище, за вино. Он превосходно. Но, увы, увы, время в моем возрасте слишком быстро бежит… Мне пора.

Провожаемый Яковом, он вышел в коридор. На мгновение ему почудилось, что мелькнула какая-то тень… Но может быть это просто игра света, а его старые глаза ошиблись?…

На следующий день, рано утром Джон оседал своего ослика и выехал из города. Он ехал прямо на север. Путь предстоял не очень долгий. До поместья Бельвилль было всего-то одно лье.

Глава 5

Арман

Клео въехала в Кюмун-де-Сюр почти сразу после обедни. Так что у дома мадам Фиорентины ей пришлось немного подождать, пока достопочтенная хозяйка придет из церкви.

Черноволосая и носатая мадам Фиорентина удивленно подняла бровь, увидев рядом со своим домом незнакомую девушку, но письмо тетки все объяснило. Прочитав его, мадам покачала головой… «Конечно, похвально такое трудолюбие в столь юном возрасте… Но, Пресвятая Дева Мария, разве прилично молодой девушке путешествовать одной, верхом и… Боже мой! Со шпагой и пистолетом!… Святые угодники, а если бы ты попала в лапы разбойников? Разве эти железки смогли бы защитить тебя?…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна старой бутылки, или Пропавшая наследница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x