Александр Лекомцев - Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Лекомцев - Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Иронический детектив, Драматургия, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Абсолютно бесспорно то, что отношения между людьми сложны, да и ситуации, которые складываются вокруг них, зачастую непредсказуемы. Если представить, что не столько человеческие лица, сколько характеры и манеры поведения скрыты под условными масками, то любая неожиданность в литературном произведении становится не случайной, а закономерной и вполне объяснимой. Но не всегда такие перемены мы способны принять и понять. Впрочем, одно бесспорно: у каждого своя правда.

Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Катюха: – Зато всё обошлось без перестрелок. Да и пока он нужен нам живым. Но, в крайнем случае, его позволено, в случае опасности, просто ликвидировать. Слишком на нём много крови (Герасиму Хлопко) . Приводи его в чувство. Не потащим же мы его до машины на себе. Пусть немного покукарекает и поудивляется. На официальном допросе посговорчивей станет.

Радмила Вольфовна: – Может, надо ему инъекцию произвести, укол сделать, чтобы очухался.

Герасим Хлопко: – Всё предусмотрено (показывает Радмиле Вольфовне миниатюрный одноразовый шприц) . Вот шприц-тюбик. Уколем! Двадцать секунд – и будет, как свежий огурец!

Герман достаёт из внутренней кобуры пистолет. Взводит его, снимает с предохранителя, прячет в боковой карман

Герасим Хлопко подходит к Захару Прохоровичу, быстро производит ему в руку инъекцию шприц-тюбиком

Катюха жестом показывает Вареньке-Твареньке и Радмиле Вольфовне, что им следует отойти на безопасное расстояние. Так они и поступают

Захар Прохорович поднимает голову. Смотрит на Катюху

Захар Парфёнович: – Катя, как я долго тебя ждал. Пока ты ходила, я немного выпил пива. Вот и уснул. Скоро пойдём?

Катюха: – Через пять минут даже не пойдём, а поедем. Точнее, ты без меня поедешь. Под усиленной охраной. В особой машине.

Захар Парфёнович: – Подожди, Катюха! (дёргает руками) . А почему мои руки за спиной? Они, гадом буду, в наручниках Я в полных непонятках, Катя. Что за дела среди своих?

Катюха: – Я такая же Катюха, как ты, Захар Парфёнович Смолянинов. Грязно ты сработал и дёшево, гражданин Репа. А если, конкретно, то Алексей Сергеевич Репин и ещё, по поддельным документам, Степан Анатольевич Портнягин, Арнольд Борисович Кадман и… Довольно перечислять!

Пытается встать. Озирается на Германа. Но тот приставляет к голове Захара Парфёновича ствол

Герман: – Не дергайся, Репа! Нам не рекомендовано тебя тщательно беречь. Особых новостей нам от тебя уже и не требуется. Так, по мелочам. А за убийства и грабежи я с большим удовольствием тебя пристрелю. С большим!

Захар Парфёнович успокаивается.

Захар Парфёнович (Герману) : – А я тебя, мусорок, ещё и пивом угощал. Подлянка какая-то получается (Катюхе). Но ты-то, Катя настоящая. Я ведь через своих людей всё узнал. Всё ведь правда. И про овощную базу, и про изнасилования, и про молодых беспредельщиках, их папах… Всё правда!

Катюха: – Истинная правда. Но только с одной небольшой оговоркой. Про Катюху всё правда. Но только про неё. Я просто использовала часть чужой и не очень хорошей биографии.

Захар Парфёнович: – Я въехал. Ты умело, по теме вешала мне лапшу на уши.

Катюха: – Да и ты не простачок, мой родной! Такие легенды мне паял, что закачаешься.

Вот ты мне сейчас или потом поведаешь, Репа, кто же такой добрый. Я про того, к примеру, полицейского, кто снабжал и снабжает вашу ораву необходимыми сведениями.

Захар Парфёнович: – Ну, прямо я раскачался и запел. А жаль. Я ведь тебя полюбил, ментовская шкура. По-настоящему полюбил. Я не собирался отрезать для себя твою хату, которой, как я понял, просто нет. Её нет в природе! Я хотел поживиться здесь… немного. Но тебя я обижать бы не стал. Я тебя полюбил. Как в песне. Любовь нечаянно нагрянет.

Катюха: – Мне очень жаль, Захар, то есть гражданин Репин. Но мне пришлось немного побыть другим человеком.

Захар Парфёнович: – Так кто же ты, в конце концов?!

Катюха: – Капитан уголовного розыска Саряпина, кстати, Екатерина Ивановна.

Варенька-Тваренька: – Если бы мне позволили, то я по-настоящему отравила бы эту гадину, этого вежливого и несчастного подонка.

Радмила Вольфовна: – Большой артист, и ведь не простой пёс, и даже без наколок на руках. Редкость для уголовника.

Герман: – В его особой уголовной деятельности наколки – помеха и роскошь. Он готовил себя с детства к особой роли. Многое успел, многое сумел. Молоток.

Захар Парфёнович: – Заткнись, старлей!

Катюха: – Теперь для тебя, Репа, нет в этом плане никаких тайн. Герман – на самом деле, старший лейтенант полиции Иванин, а Герасим Хлопко – прапорщик Свиридов (Герману) . Всё! Уводите его! В машину. Если что, стреляйте на поражение. От него не убудет.

Герман (Захару Парфёновичу) : – Встать и вперёд!

Захар Парфёнович нехотя встаёт.

Герасим Хлопко: – При любом неловком движении, так сказать, Захар, стреляю без предупреждения и на поражение!

Захар Парфёнович: – Спасибо! Уважил. Не дождёшься, гражданин начальник!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла»

Обсуждение, отзывы о книге «Милая Тваренька. Пьеса, криминальная новелла» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x