Дороти Кэннелл - Сплошной обман

Здесь есть возможность читать онлайн «Дороти Кэннелл - Сплошной обман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Фантом Пресс, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сплошной обман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сплошной обман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Игра в сыщиков — самая увлекательная игра на свете. Вот и юная Тесса решается ступить на тропу частного сыска, благо для этого есть причина: желание отыскать своих настоящих родителей. Правда, для этого придется целыми днями врать, хитрить и изворачиваться, но дело требует жертв, да и лицедействовать Тесса любит. Искательница приключений никак не ожидала, что ее невинный маскарад обернётся настоящим триллером: в тихой английской деревушке произошли убийства. Девушке пришлось бы несладко, не окажись рядом двух весьма хитроумных и ловких старушек, которым выступать в роли сыщиц не внове. Так ряды английских детективов пополнили великолепные Примула и Гиацинта, будущие "Цветы-детективы''. Вместе с любознательной Тессой они способны горы свернуть, не то что поймать какого-то там убийцу.Дороти Кэннелл верна себе — похождения ее героини так увлекают, что невольно переносишься в спокойную и уютную Англию. А убийства — лишь повод для яркого калейдоскопа странных и загадочных событий.

Сплошной обман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сплошной обман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За дверью раздался шум, я выглянула в холл — из шкафчика под лестницей вылезла Шанталь.

— Звонит Годфри Гранди.

Не обращая внимания на вопросительный взгляд ее темных глаз, я согнулась пополам и, борясь с тошнотой, нырнула в темноту. Наверное, так выглядит тюрьма — тесная черная крысиная нора. Старушкам там не выжить…

В трубке зажурчал жеманный шепоток:

— Ты уже решила сделать меня счастливейшим из мужчин? Моя милая, ожидание — самая жестокая мука. Когда я предвкушаю жизнь с тобой, у меня по спине пробегают приятные мурашки, по спине и еще по кое–какой части моего тела. Хи–хи–хи… Знаешь, крошка, ты идеально смотришься в интерьере моей гостиной. Точнее, будешь смотреться, когда я придам тебе более мягкий, женственный облик — перекрашу твои волосы и уговорю перейти на скользящую походку вместо нынешних прыжков. Черт! В дверь звонят. Где же эти несносные слуги? Тьфу ты, совсем забыл. Ну, мое сокровище, тебе пора баиньки. Утром я снова позвоню. А сейчас у меня гости. Спокойной ночи, аппетитная Тесса!

От облегчения, что избавилась от его голоса, я резко выпрямилась и ударилась головой о потолок телефонной конуры. Боль оказала целительное действие — привела меня в чувство. Я перестала быть загипнотизированным кроликом. Пока мне было по–прежнему непонятно, как выбраться из ловушки, в которую загнал меня Годфри, но посыпать голову пеплом и бегать кругами я больше не собиралась.

В холле послышались голоса. Страш! И Гарри. Я с трудом удержалась от ребяческого желания вприпрыжку броситься ему навстречу. Нет, я давно уже не маленькая девочка, так что выйду как полагается солидной женщине и сообщу Гарри про малыша Годди и его грязное предложение.

Когда я выбралась на свет, Гарри разговаривал с Шанталь. До меня донеслось имя Годфри.

— Как поживаешь, Тесс? Ничего важного не случилось? — Гарри внимательно оглядел меня.

Сколько же пройдет времени, прежде чем я научусь ценить блаженную пустоту, пришедшую на смену любви?

— Убийств больше не было, если ты это имеешь в виду.

— Я отправил письмо твоему отцу и едва вернулся к машине, как заметил Страша. Беднягу допрашивали с пристрастием, но так и не смогли ни за что зацепиться. Когда он уходил, привели для допроса некоего Уитби—Брауна. Но этот вариант тоже не выглядит многообещающим. Уитби—Браун утверждает, что угодил в мелкую аварию и во время убийства находился в травмпункте. Страш в гостиной — оповещает хозяек о своем прибытии. Это не из полиции звонили?

Шанталь не спускала с нас тревожных глаз.

— Нет, это…

Я запнулась, увидев, что из гостиной выскочила улыбающаяся Гиацинта. Минерва вилась у ее ног.

— Дорогие мои, Примула вернулась! Сейчас мы поужинаем, а потом перейдем к делу.

Гарри любезно предложили кусок окаменевшей свинины, но он столь же любезно отказался, сославшись на то, что уже поел. Каждый накладывал себе сам, поскольку заведенный распорядок и так был нарушен. К трапезе присоединились и Шанталь со Страшем. Разговор в основном состоял из фраз "Дорогая, будь добра, передай подливку", "Еще горошка, пожалуйста, милочка". Мы с Гарри избегали смотреть друг на друга. Зато Гиацинта с Примулой помирились. Они снова стали единым целым. А к Страшу, несмотря на продолжительное пребывание в полиции, вернулась его прежняя надменность. Правда, за непроницаемой маской вышколенного дворецкого угадывалось возбуждение.

— Мы теряем время! — воскликнула Примула с легкой дрожью в голосе.

Все разом оглянулись на часы, стоявшие на каминной полке. Скатав свою салфетку, Примула сунула ее в серебряное кольцо и продолжила:

— Я и так уже потеряла много драгоценного времени из–за своего сумасбродного поведения. Исчезла, никому не сказав, и перепугала Гиацинту. Мне ужасно стыдно. Но надеюсь, вы поймете, что мне надо было побыть одной и поразмыслить. В первую очередь о своем раскаянии. Мои мысли все время возвращались к нашему бедному отцу и к тому, что… он мог бы сейчас сказать. И внезапно я рассердилась. Испытывает ли убийца хотя бы малую толику вины, когда я терзаюсь из–за своих мелких грешков? Думаю, вряд ли. Тот, кто обрядил бедного мистера Гранта в такие несуразные одежды, не способен на раскаяние. Впрочем, я снова отвлеклась. Может, кофе выпьем в гостиной? Если растворимый всех устраивает, то во искупление своих грехов я готова приготовить собственноручно.

— Ну уж нет, Прим. Мне нечего искупать, а ты вечно наливаешь едва теплую водицу! — возразила Гиацинта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сплошной обман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сплошной обман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сплошной обман»

Обсуждение, отзывы о книге «Сплошной обман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x