Наталья Александрова - Белая ворона

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Белая ворона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Иронический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белая ворона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белая ворона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В прошлом майор полиции, а ныне заслуженный пенсионер Василий Макарович Куликов и его верная помощница Василиса Селезнева – весьма успешная команда частных детективов. Он имеет за плечами огромный опыт в разгадывании сложных криминальных загадок и связи в полиции, она чрезвычайно любопытна, энергична и обладает идеальной памятью.
Очередное дело выводит сыщиков на подозрительный зоомагазин. Казалось бы, что там можно расследовать? Супружескую неверность ангорского хомяка или хищения кошачьего корма в особо крупных размерах? Однако на поверку все оказывается гораздо серьезнее. И чтобы вывести на чистую воду всех злоумышленников, Василию и Василисе потребуется немало сил и отваги. А на помощь им придут не кто-нибудь, а дрессированные вороны!

Белая ворона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белая ворона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну что за ерунда! Я ведь уже набирала его, и из этого ничего не вышло!

А может быть, я ошиблась? Обсчиталась?

Я снова принялась перебирать буквы алфавита.

Первая буква имени пантеры – «И» – девятая буква русского алфавита…

Стоп! Почему девятая? Ведь нужно считать еще букву «Ё», без этой буквы было бы не тридцать три буквы, а тридцать две, а на клавиатуре тридцать три кнопки! Но тогда «И» не девятая, а десятая! И вторая буква – «Н» – не тринадцатая, а четырнадцатая… а вот «Д» как была пятой, так и осталась…

Я торопливо нажимала кнопки, стараясь не сбиться и ничего не перепутать. Наконец нажала последнюю кнопку – единицу, соответствующую букве «А»…

В первое мгновение снова ничего не произошло, и я уже погрузилась, выражаясь высокопарным языком, в бездну отчаяния…

Однако прошла секунда – и замок щелкнул.

Дверь открылась.

Видимо, в этом замке была предусмотрена временная задержка, чтобы избежать случайного срабатывания.

Я толкнула дверь и позвала:

– Бонечка, мальчик мой, пойдем!

Бонни подозрительно взглянул на пролом, на всякий случай издал еще один грозный рык – и бросился за мной.

Я торопливо захлопнула дверь, в последний момент увидев, как из пролома в стене вылетела черная молния, как яростно сверкнули зеленые глаза…

Дверь вздрогнула, но устояла – видимо, Индира всем весом ударилась в нее.

Но больше таких попыток она не предпринимала – пантера больше полагается на скорость реакции и остроту своих когтей, чем на грубую силу.

Я заперла дверь на задвижку и облегченно вздохнула. Рядом в темноте раздался еще один вздох – это перевел дыхание Бонни. Его вздох звучал смущенно и виновато – ему было неловко, что он перепугался и отступил перед пантерой.

– Не переживай, дорогой! – утешила я его как могла. – Отступить перед превосходящими силами противника – это признак не трусости, но разума!

Судя по всему, Бонни остался при своем мнении.

Отдышавшись и успокоившись, я попыталась понять, куда мы с Бонни попали. Это было не так просто, потому что, как я уже сказала, вокруг нас была кромешная темнота.

Я пошарила руками по стене рядом с дверью – обычно в таких местах располагается выключатель.

И удача не изменила: я нащупала кнопку, и под потолком вспыхнул свет.

Мы с Бонни находились в большой квадратной комнате, почти все стены которой занимали стеллажи, заставленные яркими картонными коробками. Приглядевшись, я выяснила, что, если верить надписям на двух языках, в этих коробках находится сухой корм для собак, кошек, экзотических птиц и мелких грызунов, а также наполнитель для кошачьих туалетов. В общем, вполне обычные и ожидаемые товары для зоомагазина. Значит, мы с Бонни попали в кладовую.

Только на одной полке я обнаружила нечто не совсем вписывающееся в общую картину – коробки с китайским стиральным порошком. Каждая коробка была исписана иероглифами, на картинке нарисована стиральная машина. И еще ярлычок приклеен, где мелко-мелко по-русски значилось: «Фирма Панда, поставки стирального порошка и моющих средств из КНДР».

Ну, подумала я, в этом тоже нет ничего странного – может быть, этот порошок предназначен для мытья клеток и террариумов. Животных же нужно содержать в чистоте.

Но тут я заметила кое-что тревожное.

Под потолком, рядом с люминесцентным светильником, мигала маленькая красная лампочка.

Я могла поклясться, что до того, как включила свет, этой лампочки не было видно – я не могла не заметить ее в темноте.

Догадка лежала на поверхности: включив в кладовой свет, я одновременно включила охранную сигнализацию, сообщив местным сотрудникам, что в кладовую кто-то проник.

Значит, скоро могут пожаловать гости. Короче, нам с Бонни нужно как можно скорее отсюда удирать. Что, впрочем, мы и так собирались сделать.

В углу между стеллажами я увидела дверь, самую обычную, металлическую, с латунной дверной ручкой. Замка на ней не было – кто же будет запирать кладовую изнутри?

Поскольку никакого другого выхода отсюда не имелось, если не считать ту дверь, через которую мы сюда вошли и за которой сейчас притаилась пантера, я подошла к этой двери, повернула ручку – и оказалась в длинном полутемном коридоре. Вариантов не было, я позвала Бонни, и мы зашагали вперед.

Вскоре мы оказались перед развилкой: коридор раздваивался, уходя направо и налево. Бонни заглянул в левый коридор и зарычал. Я решила, что он заметил или, скорее, почувствовал там какую-то опасность, и повернула направо. Очень скоро я поняла, что сделала правильный выбор: из того коридора, который уходил налево, донеслись приближающиеся шаги и громкие голоса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белая ворона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белая ворона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дана Арнаутова - Белая ворона
Дана Арнаутова
Александр Андрианов - «Белая ворона»
Александр Андрианов
Денис Дроздов - Белая ворона
Денис Дроздов
Аркадий Аверченко - Белая ворона
Аркадий Аверченко
Наталья Александрова - Белые ночи с Херувимом
Наталья Александрова
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Днепров
Григорий Полянкер - Белая ворона
Григорий Полянкер
Елизавета Охрименко - Белая ворона. Сборник стихов
Елизавета Охрименко
Отзывы о книге «Белая ворона»

Обсуждение, отзывы о книге «Белая ворона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x