Впрочем, радоваться было рано. Посапывание набирало обороты, и вскоре нос Стрижа издал чудовищный по мощности храп, уверенно соперничающий с ревом самолетных двигателей за бортом. На нас стали оглядываться.
— Не могли бы вы попросить своего друга храпеть потише? — обернувшись с недовольной миной, сказал мне сосед спереди.
— Если вы думаете, что этот монстр снабжен регулятором громкости, то здорово ошибаетесь, — злорадно сообщил я, — Но еще больше вы ошибаетесь, считая, что сейчас он храпит громко. Подождите, пока он уснет покрепче, тогда и узнаете, на что способен мой, как вы его назвали, друг.
Физику я помню слабо, но даже этих крупиц знаний хватило мне, чтобы понять: храп Стрижа плюс общеизвестное явление резонанса таят в себе страшную угрозу.
Дожидаться, пока очередной выпуск вечерних новостей украсится кадрами, изображающими развалившийся в небе на куски «А-310»? Достав плед, предназначенный для укутывания дремлющих пассажиров, я принялся старательно наматывать его на голову Стрижа. Добившись качественной звукоизоляции, я усмехнулся и довольно потер руки. Безопасности рейса 773 больше ничто не угрожало.
В темнеющем небе вспыхнули первые яркие звезды. Я повозился еще немного, освобождая свое кресло от конечностей Стрижа, раскиданных где попало. Расчистив жизненное пространство, я спокойно задремал, ни о чем больше не беспокоясь.
Когда я открыл глаза и потянулся, сладко зевая, самолет уже заходил на посадку. Весьма кстати, решил я, чувствуя, что для полного счастья мне не хватает сейчас лишь чашки крепкого чая и сигареты. Стриж все так же глухо клокотал из-под пледа, похожий на усмиренный Везувий. Я запоздало приник к иллюминатору, жадно охватывая взором пролетающий под брюхом лайнера ландшафт и пытаясь понять, нравится он мне или нет. Определиться в этом вопросе так и не удалось, потому что через несколько секунд самолет приземлился, упруго ударившись колесами шасси о взлетную полосу, и покатился по дорожке, завывая двигателями.
То, что сейчас проплывало за окном, не могло вызвать у меня особых эмоций. Ровные ряды крылатых машин с копошащимися возле них фигурками людей делали токийский аэропорт похожим на любой другой из тех, что я видел уже десятки раз. Ладно, впереди еще море впечатлений, рассудил я, отстегивая ремень безопасности, так что расстраиваться рано. Повинуясь голосу стюардессы, зазывающей нас на разных языках, к выходу из салона, я поднялся со своего места и, переступив через дрыхнущего Стрижа, оказался в проходе. Здесь я задумался было, но, вспомнив, что мы со Стрижом, как ни крути, все-таки земляки, оказавшиеся нынче на чужбине и, следовательно, должны помогать друг другу, устыдился и решил разбудить его.
Пару минут я без видимого успеха тряс его за плечо; затем утомился и принялся легонько попинывать Стрижа. Точнее, легонько я пинал только в самом начале. А потом, наверное, увлекся. Так или иначе, пришедшая на выручку гак и не проснувшемуся Стрижу стюардесса впала в транс, увидев, как один пассажир от души колошматит другого.
— Что вы делаете? — задала она совершенно лишний, на мой взгляд, вопрос.
— Как что? — удивился я, пыхтя от усердия, — Бужу его!
— Будите?! — Ее глаза увеличились минимум в два раза, превысив все отведенные природой лимиты, — Но зачем вы бьете его ногой?
— Иначе он ни за что не проснется. — убежденно ответил я, норовя продолжить свое занятие. — Я его уже давно тормошу.
— А кто намотал ему на голову плед?! — обвиняющим тоном спросила меня стюардесса. По-моему, она и сама уже догадалась, кто это сделал.
— Понятия не имею. — на всякий случай открестился я, прислушиваясь. Стриж подозрительно затих. А что, если последние десять минут он не храпел, а агонировал под пледом, погибая в страшных муках от удушья, мелькнула вдруг в голове малоприятная мысль. «Нехорошо получается». — подумал я, а вслух добавил: — Это, наверное, он сам намотал. Я знавал людей, которые боялись летать на самолетах. Так вот они, чтобы не было страшно…
— Прекратите немедленно, — оборвала меня она, поспешно высвобождая из шерстяного плена багровую, опухшую от рома и кислородного голодания физиономию моего земляка, покрытую крупными каплями пота.
— С этими каплями на лице он здорово смахивает на бородавочника, — сообщил я стюардессе, усмехаясь, — Это животное такое.
— Ах, да замолчите вы! — Она склонилась над Стрижом. — Вы меня слышите? Как вы себя чувствуете? — И она легонько похлопала его по щеке.
Читать дальше