Джанет Иванович - Денежки дважды имеют значение

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Иванович - Денежки дважды имеют значение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Денежки дважды имеют значение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Денежки дважды имеют значение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джанет Иванович /
Денежки дважды имеют значение Two for the Dough, 1995 У полицейского Джо Морелли водилась дурная привычка портить жизнь Стефани Плам. C той поры, как он оставил Стефани голой и прикованной наручниками к стержню для занавески в душе, та поклялась, что это последний раз, когда она имеет дело с Джо. За исключением того, что сейчас Морелли вернулся, предлагая сотрудничество, поскольку пути их при расследовании одного дела пересеклись. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод
Karmenn
Редактирование
Фиби
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Денежки дважды имеют значение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Денежки дважды имеют значение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На подносе Бабуля слабо пошевелилась.

- Что это она делает? – спросил Спиро.

- Пытается сесть, - пояснил Кенни. – Но она слишком старая. Старые кости отказываются подчиниться, верно, бабуся?

- Старая, - прошипела Бабуля. – Я покажу тебе старую.

- Толкай ящик обратно, - обратился Кенни к Спиро. – И поставь на заморозку.

Спиро попытался закатить поднос, но Бабуля выкинула ноги, остановив скольжение. Она согнула коленки, затопала ногами по подносу, скребя и стуча по стенкам ящика изнутри.

Спиро, ворча, пихал поднос на место, но тому не хватало несколько дюймов, чтобы войти полностью, и дверь не закрывалась.

- Что-то застряло, - сделал он вывод. – Никак не войдет полностью.

- Ну, так кати обратно, - сказал Кенни, - и посмотри, что не так.

Спиро вернул поднос назад.

Снова появились голяшки Бабули, ее нос и глаза. Руки она вытянула над головой.

- Ты там мешаешь, бабуся? – спросил Кенни. – Чем-то зажала ящик?

Бабуля ничего не произносила, но я видела, как шевелится ее рот, а челюсти скрежещут друг о друга.

- Вытяни руки по бокам, - приказал ей Кенни. – Прекрати надо мной издеваться. Я уже теряю терпение.

Бабуля, замешкавшись, с усилием попыталась вытащить руки, и, наконец, неожиданно появилась ее забинтованная кисть. За ней последовала вторая рука, а в этой самой руке оказался длинноствольный сорок пятый. Бабуля размахнулась от плеча прямой рукой и без промедления нажала на курок.

Мы все попадали на пол, а Бабуля снова открыла огонь.

После второго выстрела наступила тишина. Никто не шевелился, только Бабуля. Помогая себе локтями, она села и устроилась поудобнее.

- Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, - промолвила Бабуля в тишине. – Есть ли у меня еще патроны в этом оружии? Честно говоря, со всей этой суматохой, когда меня заперли в холодильнике, я и сама сбилась со счета. Но, исходя из того, что это «магнум» сорок пятого калибра, самый убойный пистолет на свете, и он может подчистую снести тебе башку, задай себе только один вопрос. Повезло ли тебе сегодня? Ну, тварь? (Слегка подправленная цитата из фильма «Грязный Гарри» - Прим.пер.)

- Господи, - прошептал Спиро. – Она воображает себя чертовым Клинтом Иствудом.

БАМ! Бабуля выстрелила и сбила лампочку.

- Черт, - произнесла она, - должно быть, что-то не так с прицелом.

Кенни пополз к ящикам с боеприпасами, чтобы добыть оружие. Спиро бросился к лестнице, а я двинулась на животе к Бабуле.

БАМ! Она еще раз выстрелила. По Кенни она промазала, зато угодила в ящики с боеприпасами. Раздался мгновенный взрыв, и от пола поднялся огненный шар.

Я вскочила на ноги и стащила Бабулю с подноса.

Взорвался еще один ящик. Пламя затрещало и стало охватывать деревянные гробы. Я не имела представления, что там взрывалась, но думала, как удачно, что в нас не попали летящие осколки. От горящих ящиков валил дым, заслоняя свет и заставляя слезиться глаза.

Я потащила Бабулю к задней двери и вытолкнула ее во двор.

- Ты в порядке? – прокричала я ей.

- Он собирался меня убить, - пожаловалась она. – Тебя он тоже собирался прикончить.

- Да.

- С людьми происходит что-то ужасное. Совсем потеряли уважение к жизни.

- Да.

Бабуля посмотрела на дом.

– Хорошо, что не все похожи на Кенни. Все-таки хорошо, что некоторые люди ведут себя прилично.

- Как мы, - поддакнула я.

- Ну, предположим, но вообще-то я больше думала о Грязном Гарри.

- Ну и речь ты выдала. Это было что-то.

- Всегда мечтала произнести эту реплику. Так что нет худа без добра.

- Ты можешь обойти кругом к парадному входу? Найти Морелли сможешь? Передай ему, что я здесь, с обратной стороны.

Бабуля на нетвердых ногах отправилась к подъездной дорожке.

– Если он там, я найду его.

Кенни был в противоположном углу подвала, когда мы бросились к выходу. Либо он поднялся по лестнице, либо был все еще внутри, прокладывая ползком путь до задней двери. Я сделала ставку на последнее. Уж слишком много народу было на верху лестницы.

Находилась я футах в двадцати от двери и не была уверена, что мне делать, если появиться Кенни. У меня ни пистолета, ни баллончика. При мне не было даже фонарика. Наверно, нужно убираться к черту отсюда и забыть про Кенни. Не стоит это никаких денег, уговаривала я себя.

Кого я хотела надуть? Дело вовсе не в деньгах. А в бабуле Мазур.

Раздался еще один небольшой взрыв, и из окон кухни вырвались языки пламени. Люди с криками выбегали на улицу, и я услышала в отдалении сирены. Из подвала повалил дым, клубы его кружились вокруг человеческого силуэта. Порождение ада, подсвеченное сзади огнем. Кенни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Денежки дважды имеют значение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Денежки дважды имеют значение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джанет Иванович - Искатели сокровищ
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Роковая восьмерка
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Лужёная глотка
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Городская девчонка
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Жена по найму
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Дай пять
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Невеста для капитана
Джанет Иванович
Джанет Иванович - Горячая шестерка
Джанет Иванович
Дарлин Каннингем - Ценности Имеют Значение
Дарлин Каннингем
Отзывы о книге «Денежки дважды имеют значение»

Обсуждение, отзывы о книге «Денежки дважды имеют значение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x