Дарья Симонова - Пятнадцатый камень

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Симонова - Пятнадцатый камень» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятнадцатый камень: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятнадцатый камень»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Написали вместе с Еленой Стринадкиной. И даже совместный псевдоним придумали. Но ведь это не главное! Главное, что в одном большом-большом доме собирается приятная компания, и вдруг — бац! и вторая смена — на одного гостя меньше. Конечно, его не жалко, ведь это история должна сочетаться с клетчатым пледом и камином, — зато сколько сразу обнаруживается тайных связей и укромных уголков души. Стоит только заподозрить ближнего — и это уже повод для любви.
Дарья Симонова, Елена Стринадкина

Пятнадцатый камень — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятнадцатый камень», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В духе старины была «выдержана» даже здешняя домработница. Кроткий ангел Вера Павловна, светоч покоя и миротворчества. И, похоже, эти ее свойства как нельзя кстати пригодились в жилище Гариных. Клим успел подзабыть, что у Леди переменчивый характер, зато после путешествия по гнезду Гариных появился повод вспомнить. Хозяйка явно занервничала. То ли она устала ждать мужа, который не утруждал себя предупредительными звонками, то ли у нее был другой повод для тревоги. Но нельзя был не заметить, как Нонна посмотрела на часы, и резко помрачнела.

— М-да… и будут первые последними… — это в писании сказано о гостях, явившихся раньше времени", — съязвил Гогель.

По интонациям можно было сделать вывод, что он успел изрядно захмелеть. Нонна досадливо поморщилась. Но от тягостных пауз собравшихся спасла догадливая экономка. Она появилась, словно по велению мудрого режиссера, и мягко увлекла Нонну в сферу безмятежных хозяйственных мелочей — как, чего и куда расставлять. Своим глубоким меццо-сопрано она и Клима настроила на волну увеселительного уик-энда, не предвещающего ничего крамольного. И через несколько минут Леди уже командовала гастрономическим парадом, Клим и Собакин подвигали в нужный ракурс роскошный дубовый стол, Лизхен медлительно расправляла скатерть, а в дверь звонили.

И Клим, практик, логик и материалист, не взялся бы не сей раз утверждать, что не присутствовал при акте вкрадчивой домашней магии. Потому что именно к вошедшему был адресован весь облегченный и тихий восторг хозяйки, который не проявлялся по поводу других гостей.

Наши симпатии заметны, чем бы они ни маскировались: братской любовью, колкостями, напряженным обморочным равнодушием или прочими тщетными уловками, на которые так богаты застенчивые натуры.

— Это Роман. Силькин заместитель, — шепнула Нонна Климу как можно небрежней и с той минуты потеряла к Бурову интерес.

Ее можно было понять. Энергичный молодой человек «есенинской» курносой наружности — как раз то, что нужно уважающей себя Леди в "позднем цвету". Хотя при ближайшем рассмотрении Клим заметил, что Роман Квасницкий не так уж свеж и молод, как о том свидетельствовало первое впечатление. Оно и понятно: на то, чтобы стать правой рукой шефа, уходят годы. И, тем не менее, этот долгожданный гость казался чуть не студентом. Может, виной тому светлая масть, а может, лубочная кучерявость шевелюры, но скоре всего причина в наивном народном стереотипе о том, что деньги зарабатывают одни толстые и лысые, а худые и кудрявые совсем для другого. Для чего — не вопрос, мало ли… Может, просто для напряженности сюжета, ведь молодой человек вручает хозяйке духи «Кензо», хотя сегодня положено ублажать дарами хозяина. И, похоже, этот ритуал привычен для Нонны. Но Лизе он не нравится. Она наблюдает за воркованием со злой досадой. Интересно, ей приглянулся молодой человек или ее раздражает Леди? Скорее всего, ни то, ни другое…

Кстати, Роман прав: вряд ли Сильвестра интересуют те подарки, которые сегодня сгрудятся на обочине торжества, разве что ружье, какое-нибудь "Пибоди Мартини" его тронет за живое… Так пусть хоть его «половина» порадуется… Клим заодно вспомнил о своем хрупком подношении: все же его положено в холодильнике хранить. А начнется пьянка, о несостоявшемся перепелином потомстве забудут. Уж лучше самому позаботиться о нем!

Трель дверного звонка изменила его намерения. Через несколько минут гостиная наполнилась голосами.

— Здравствуйте, большие корабли! — возопил Гогель, разверзнувший пьяные объятия навстречу респектабельной чету.

На него не обратили особого внимания, и он, не слишком стушевавшись, удалился в сторону кухни. "Наверное, там он и прикладывается к своему живительному 40-градусному источнику", — подумал Клим. Как выяснилось позже, он ошибался лишь насчет крепости напитков: Собакин строго соблюдал правило алкогольной нарастающей, и разогревался винами. Тяжелой артиллерией злоупотреблял, как сам выражался, только после захода солнца.

— Здравствуй, Нонночка, Лизок, чудесно выглядишь, а Гога, судя по амбре, уже набрался, — щебетала женщина-бамп.

Сбросив на руки мужа кожаное пальто цвета спелой сливы с песцовым воротником, она ринулась идиллически целоваться.

— Мы с Тимой чуть не заблудились, сейчас так рано темнеет, а поворотов уйма, Тимка говорит, от рекламы «Эльдорадо» вправо, а я помню — влево. Но он, конечно, оказался прав. Хотя сколько раз мы тут уже были…Я, ну, ты же знаешь, Нонночка, внучка Сусанина, со мной в трех соснах заблудиться — нечего делать, вот только в магазинах, разве что… А что мы стоим? Давайте садится! А где Силька? Он, как всегда опаздывает, засранец?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятнадцатый камень»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятнадцатый камень» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Симонова - Феромоны Монферрана
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Половецкие пляски
Дарья Симонова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Свингующие
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Узкие врата
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Нежная охота на ведьму
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Черный телефон
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Дни, когда все было…
Дарья Симонова
Отзывы о книге «Пятнадцатый камень»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятнадцатый камень» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x