Елена Логунова - Принц в неглиже

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Логунова - Принц в неглиже» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принц в неглиже: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принц в неглиже»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тележурналистка Елена и не подозревала, что найденный ею мешок с голым человеком в бессознательном состоянии круто изменит ее жизнь. И не только ее, но и закадычной подруги Ирки, влюбившейся в незнакомца. Мужчину отправили в больницу, но ведь известно, что любовь зла. И девушки решили навестить его. Однако «найденыш» бормотал только по-английски и заявил, что его зовут Монте Уокер. А на следующее утро Монте перевели в… «психушку». Ирка была полна решимости выкрасть оттуда любимого. Подругам почти удалось это сделать. Но вся беда в том, что за Монте охотится его шеф, местный авторитет по кличке Беримор, на которого Уокер «стучал» полковнику милиции Лапокосову. Встречи с Монте жаждет и сам Лапокосов. Так кто же такой этот «кот в мешке»? Тем более что настоящий Монте Уокер давно погиб от рук мафиози…

Принц в неглиже — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принц в неглиже», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наблюдать за ними было сущее удовольствие. Ни один в достаточной мере не владел языком партнера, поэтому англо-русский словарь они буквально вырывали друг у друга из рук, как передовики социалистического производства переходящее красное знамя. Необходимость периодически брать в руки какие-нибудь инструменты, а значит, откладывать в сторону полезную книжку приводила к перманентным поискам словаря. Тогда в ход шел сурдоперевод, а в крайних случаях Ирка и Монтик обращались за помощью ко мне.

Монтик учился русскому с поразительной быстротой, Ирке английский давался намного хуже, даром что она учила его и в школе, и в институте. Сам собой сложился уникальный метод обучения, заключавшийся в том, что моя подруга в первую очередь усваивала английские предлоги и местоимения, а Монтик русские существительные.

— Вер из грабли? — спросила Ирка, оглядываясь по сторонам.

— Ват из грабли? — переспросил Монтик.

Ирка выжидательно посмотрела на меня — я развела руками. Не знаю, как по-английски «грабли».

— Грабли — ит из… это. — Ирка закатала рукав, вытянула вперед голую по локоть руку, скрючила пальцы и прочесала ими воздух.

— Андестенд, — сказал Монтик, направляясь по грядкам в сторону спрятавшегося в траве инструмента.

— Я смотрю, общий язык вы находите, — заметила я.

— Ага, — согласилась Ирка. — Хотя я все же предпочла бы русскоязычного мужа.

— Махнем на другого?

— Ни-ни! Мне этот подходит. Велл, Монтик, велл! Плиз, тэйк [7] Пожалуйста, возьми… (искаж. англ.). грабли и… черт, я не знаю даже, как это сказать по-русски!

— Грабь? — предположила я.

— Энд пограбь ими а литтл! — Сомнительный глагол Ирка сопроводила опробованным ранее сурдопереводом.

Монтик послушно принялся «грабить». Любо-дорого посмотреть!

— Знаешь, что меня беспокоит? — спросила Ирка, устраиваясь рядом со мной на ступеньке. Я поделилась с ней шубой.

— Что Монтик не говорит по-русски, не помнит, что его зовут Сергеем Петровичем Максимовым, и не выражает желания вернуться к привычной жизни? Какие пустяки!

— Пустяки не пустяки, а надо бы сходить к нему домой. Может, в привычной обстановке память к нему вернется…

— А как узнать, где его дом?

— Что значит — как? В паспорте посмотреть!

— А ты знаешь, где его дом? — удивилась я.

— Ты совсем глупая, что ли? У меня же его паспорт, а в паспорте прописка, адрес указан!

— А-а, — протянула я. — Прописка, говоришь… А вдруг он там и не живет вовсе, только числится?

— Вот приедем на место и все узнаем, — рассердилась Ирка.

— А ключи?

— Вот! — Ирка победно зазвенела связкой. — У него в кармане были!

— Шесть ключей — и все от одной квартиры? — усомнилась я.

— Слушай, ну что ты придираешься? — окончательно рассвирепела подруга. — Может, у него в двери шесть замков?

— Или в квартире шесть дверей, — тихонько сказала я.

— А нет, так еще лучше, — не обращая внимания на мое бормотание, продолжала Ирка. — Значит, не все ключи от квартиры, но уж один-другой точно от нее!

— Согласна, — кивнула я, надеясь, что теперь она успокоится.

Ну, хочется Ирке посетить родные пенаты любимого — значит, посетим! В больнице мы его проведывали, в психушке тоже, на Кипр за ним мотались и в Москву — так почему бы и домой не заглянуть?

— Ладно, ты права: к Сержу на квартиру съездить надо, разумеется, вместе с ним. Вдруг, очутившись в привычной обстановке, он избавится от своей амнезии и станет нормальным человеком?

Вася Бурундук вышел за ограду домовладения Беримора, ныне покойного, чтобы опустошить почтовый ящик. С проведением этой нехитрой операции Вася припозднился, ящик был набит прессой, в основном цветными рекламными листками. Когда-то Беримор имел неосторожность выписать по почте какую-то ерунду, и его раз и навсегда внесли в список рассылки.

Вытряхнув содержимое ящика прямо на землю, Вася присел на корточки и быстро рассортировал корреспонденцию: рекламные проспекты налево, в мусор, газеты направо, еще пригодятся: скучающий Бурундук практиковался в чтении. Одинокое письмо, адресованное Сергею Петровичу Никонову, царство ему небесное, Вася нерешительно повертел в руках: направо или налево? Продолжать переписку усопший наверняка не будет…

— Извините, адресат выбыл, — приняв решение, негромко произнес Бурундук.

Он разорвал конверт пополам, и в этот момент его локтя коснулось что-то холодное. Не особенно суеверный, но впечатлительный, Вася вздрогнул и медленно обернулся. Незнакомая собака снова просительно ткнулась носом в его руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принц в неглиже»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принц в неглиже» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принц в неглиже»

Обсуждение, отзывы о книге «Принц в неглиже» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x