Наталья Александрова - До последней звезды

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - До последней звезды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

До последней звезды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «До последней звезды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все, что досталось Михаилу после смерти отца, – это старинные серебряные часы с изображением скорпиона на крышке, в то время как его сводные братья получили фирму отца и загородный дом. В сердцах Михаил сразу после оглашения завещания выбросил письмо, прилагавшееся к часам, а сами часы продал антиквару. В тот же день его стал одолевать звонками неизвестный с требованием продать ему часики за любые деньги. Когда увещевания не помогают, на Михаила одно за другим следуют покушения. Только специалисты по особым делам – Леня Маркиз и его незаменимая помощница Лола – смогут разобраться в хитростях семейного бизнеса Михаила. Но в самый разгар расследования Лола внезапно захотела… стать невестой… Теперь Маркизу противостоят еще два коварных и изощренных противника – женская логика и желание выйти замуж во что бы то ни стало…
Книга также выходила под названием «Соло для часов с секретом».

До последней звезды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «До последней звезды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

То же самое повторилось еще дважды.

Наконец, коридор закончился, и спутники оказались в тупике.

– А куда теперь? – возбужденно проговорил Михаил. – Снова ищем скорпиона?

– Боюсь, что мы с вами здесь не первые… – отозвался Маркиз, водя лучом фонарика по кирпичной стене. – Скорпион-то вот он, но посмотрите сюда…

Действительно, в самой середине стены, под все тем же знаком скорпиона, несколько кирпичей явно были не так давно вынуты и наспех вставлены обратно.

– Вот черт! – протянул Михаил. – Вы думаете, нас кто-то опередил?

– Проверим, конечно, – отозвался Маркиз, доставая из своего «сантехнического» чемоданчика стамеску и подцепляя ей один из кирпичей. – Но все говорит, что мы с вами опоздали… и на полу, вы видите, свежая цементная крошка…

Он вынул несколько кирпичей, за которыми обнаружилось пустое пространство. Осветив тайник фонариком, он подвинулся, чтобы Михаил тоже смог удовлетворить свое любопытство.

Тайник был совершенно пуст.

Только на задней его стенке была привинчена медная пластинка с какой-то надписью на иностранном языке.

– Что это там написано? – пробормотал Михаил, вглядываясь в табличку.

Маркиз направил на нее луч фонарика и прочел:

– Cogito ergo sum… это латынь, дословно значит – «Мыслю, значит, существую…».

– Ну, настолько-то и я знаю, – подтвердил Михаил. – Философия в пределах школьной программы. Только вот к чему это здесь? Что хотел этим сказать мой покойный прадед?

Маркиз задумался. Потом он снова посветил фонариком в глубину пустого тайника, после этого выпрямился и осветил пол коридора у себя под ногами.

В углу, возле стены с тайником, лежало несколько окурков.

Леня наклонился, поднял один из окурков пинцетом, рассмотрел его и спрятал в полиэтиленовый пакетик. После чего повернулся к своему спутнику и проговорил:

– Пожалуй, я знаю, что хотел сказать ваш предок этой латинской пословицей… знаете, как ее перевести на русский?

– Конечно, – Михаил недоуменно пожал плечами. – Вы же только что это сказали. Я мыслю – значит, я существую…

– Не совсем так! – усмехнулся Маркиз. – Во-первых, никакого «я» там нет. Просто: «Мыслю, значит, существую». Но согласитесь, это звучит не совсем по-русски. Чересчур замысловато. По-русски получилось бы попроще, что-то вроде «Думай, Вася, думай!». То есть – напряги извилины, не все так просто, как кажется с первого взгляда!

– То есть вы хотите сказать…

– Я хочу сказать, что этот тайник – фальшивый, ложный след! Ваш предок сделал его для отвода глаз, чтобы посторонний человек, в руки которого случайно попадут фамильные часы, не нашел ваши семейные сокровища!

– Так вы думаете, те, кто побывал здесь перед нами…

– Ушли ни с чем. И я могу вам это доказать.

Маркиз снова посветил в угол, где валялись окурки.

– Наш предшественник, взломав тайник, долго стоял перед ним, размышляя. Как вы думаете, если бы он нашел сокровища, стал бы он так себя вести?

– Ни в коем случае! – оживился Михаил. – Он поспешил бы выгрести все, что можно, из тайника, а потом поскорее унес отсюда ноги.

– Совершенно с вами согласен, – кивнул Маркиз. – А он вместо этого стоит и курит… прямо как мы с вами, с тем только отличием, что мы бережем здоровье и не гробим себя никотином.

Маркиз шумно вдохнул сырой воздух подземелья и продолжил:

– Я думаю, дело обстояло так. Он, или они – мы не знаем, сколько их было, – нашел этот тайник, убедился, что он пуст, и, прежде чем уйти ни с чем, долго стоял здесь, пытаясь разгадать загадку, загаданную вашим предком. Потом понял, что ни к чему разумному не придет, и отправился восвояси… Только из всего этого можно сделать два вывода.

– Каких же? – спросил Михаил, поскольку молчание затянулось.

– Первый вывод – тот человек, который оставил здесь все эти окурки, видел ваши знаменитые часы. Поскольку, как и мы, следовал за скорпионом. И второй – убедившись, что этот след ложный, решил заполучить ваши часы в полное свое распоряжение. Для чего подослал к вам воров, грабителей и прочих правонарушителей…

– И это значит, что часы открыли нам еще не все свои тайны…

– Это значит, во-первых, что нам нужно поскорее отсюда уходить, а то официант из кафе заподозрит неладное.

Через несколько минут «сантехники», повесив на прежнее место замок, вышли из ацтекского туалета.

Официант-вышибала Григорий, который все это время безуспешно пытался оттереть от своей рубашки отпечаток грязной пятерни, при их появлении побледнел и попятился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «До последней звезды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «До последней звезды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Выстрел в прошлое
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Тайна «Ночного дозора»
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Микстура для терминатора
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Кодекс надежды
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Фермуар последней фрейлины
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Проклятие фараона
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Флакон императора
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Мышеловка для бульдога
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Звезда Ассирийского царя
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Последний ученик да Винчи
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Последняя драма Шекспира
Наталья Александрова
Отзывы о книге «До последней звезды»

Обсуждение, отзывы о книге «До последней звезды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x