Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)

Здесь есть возможность читать онлайн «Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska - Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: У-Фактория, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.
На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.
Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно. Роман прежде всего привлекает читателя своим искрометным юмором и иронией. Иоанна Хмелевская способна прозреть иронию и гротеск в самых непривычных ситуациях.
Роман «Все красное» по праву признан одним из самых ярких и динамичных произведений польской писательницы.

Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И не сказал тебе, что видел?! – потрясенно спросила Алиция.

– Только сегодня признался, что там сидел. Вчера я не была в этом уверена.

– Ты же еще вчера говорила, что есть свидетель!

– Говорила, что, возможно, найдется. Я же знала, что Казио там сидел, хотя он и не признавался. А если сидел, значит, должен был что-то видеть. По крайней мере мне так кажется. Подумала, что ты мне простишь, если приведу его сюда – вдруг скажет что-нибудь интересное…

– Почему ты не спросила сразу?

– Меня это не интересовало, – отмахнулась Эльжбета с выражением безграничного равнодушия на прекрасном лице измученной мадонны.

Павел бросил на Эльжбету шокированный взгляд. У Алиции в глазах было отчаяние.

– Эй, слушайте, – сказала она. – Если кто-то из вас хочет мне что-нибудь сообщить, пусть делает это сразу. Я уже сыта по горло.

– Подождите, – заволновалась я. – Когда вы говорили об этом? Случайно, не тут, на кухне, когда полицейские уезжали?

Алиция и Эльжбета переглянулись.

– Да. А ты откуда знаешь?

Теперь переглянулись мы с Павлом.

– Значит, это действительно был убийца! – Павел заерзал от волнения.

– Где?!

– Убийца был в прихожей, – объяснила я торжественно. – Подслушивал ваш разговор, а потом выскользнул через те двери. Я так и не увидела, кто это был! Если это ты, – обратилась я к Зосе, – то учти: я о тебе ничего такого не знаю и ничего не хочу сказать Алиции. Предупреждаю об этом прямо, потому что хотела бы еще немного пожить.

Павел нервно захохотал, а Зосю передернуло:

– Она с ума сошла?! – недоверчиво спросила она. – Слушай, не цепляйся ко мне!

– Перестаньте! – рассердилась Алиция. – Я думаю. Этот, которой был в передней… Ты не выдумала?

– Конечно, нет.

– Что он мог услышать? Вспомни, что ты мне говорила!

Эльжбета, спокойствие которой казалось просто нечеловеческим, очнулась от задумчивости:

– Что я говорила? Подожди. Что кое-кто мог бы быть важным свидетелем. А ты спросила: кто? Я сказала, что один тип, который тут был в пятницу.

– И меня, как всегда, кто-то позвал, – дополнила Алиция с раздражением. – А этот все услышал. Кто-то, кого не было на террасе…

– Большое открытие, – язвительно заметила Зося.

– Не мешай! Нужно вспомнить, кого не было на террасе.

– Мы с Павлом уже пробовали вспомнить. Ничего это не дало. Чисты как снег только Лешек и Хенрик.

Алиция задумчиво мешала кофе. Потом очнулась:

– Я себе сахар положила?

– Да, – произнесла Зося.

– Нет, – добавил Павел.

– Сойдитесь на чем-нибудь!

– Может, попробуешь? – посоветовала я.

Алиция попробовала.

– Нет, – констатировала она, потянулась за сахарницей, вытянула из нее окурок и немного пепла и задумчиво бросила все это к себе в чашку. – Что-то здесь не так. Его убили, чтобы он мне ничего не сказал. Откуда они могли знать, что он сюда попадет? Эльжбета, может, ты говорила как-то иначе?

– Возможно, – согласилась Эльжбета. – Возможно, сказала, что я кое-что знаю и завтра уточню. Все возможно…

– Но это же огромная разница! Если говорила, что ты что-то знаешь, скорее пытались бы убить тебя. Хотя мы с Зосей должны были вернуться раньше, вы позже, а Эльжбета еще поздней. Не знаю, как он себе это воображал…

У меня вдруг что-то мелькнуло: мы раньше, вы позже…

– Повтори еще раз. Что-то здесь не так.

Скрип калитки и шаги за дверью возвестили о прибытии г-на Мульгора. Алиция поднялась со стула.

– Что не так? – спросила она уже из прихожей.

– Не знаю. Что-то у меня такое мелькнуло. Сейчас нет времени. После поговорим.

– Ради бога! – закричала Алиция, поворачиваясь ко мне. – Говори сейчас же! Не желаю тут еще и твоего трупа!

Г-н Мульгор уже стоял в дверях и слышал эти слова. Вместе с ним и следственной бригадой приехал врач. Мы взяли себя в руки и вошли в комнату, где сидел покойник.

Врач с минуту держал за руку несчастного Казио, и на его лице возникло выражение любопытства. Я успела подумать, что, видимо, Казио умер каким-то необычайно редким, интересным способом… И тут покойник моргнул!

Мы замерли. Покойник моргнул снова. Я услышала за спиной чей-то стон. Врач быстро уложил моргающий труп на диван и продолжил осмотр.

– Жив! – сказал он уверенно. – В санитарную машину, быстро!

Произнес это по-датски, но поняли все. Прежде чем мы успели опомниться, санитарная машина с Казио, мигая и воя, понеслась к больнице.

– Как это жив? – сказал Павел с некоторой претензией. – Где это видано, чтобы так выглядеть и быть живым!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)»

Обсуждение, отзывы о книге «Все красное (пер. В.Селиванова для журнала Смена)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x