Петр Шордей - Домик в дачном поселке

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Шордей - Домик в дачном поселке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Домик в дачном поселке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Домик в дачном поселке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектив из современной польской жизни. Да, «дамский», но не совсем в том смысле, который вкладывают в это понятие наши издатели; да, «иронический», начинается ну совсем как у Иоанны Хмелевской, чтобы под конец «сместиться» к Достоевскому и Кафке. Особое примечание, современные и образованные польские дамы высказываются «не по-детски», да и вся книга написана в виде электронной переписки. А начинается все с утопленницы, найденной в пруду возле дачного поселка...

Домик в дачном поселке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Домик в дачном поселке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понятное дело, если того пожелаешь, но, насколько я тебя знаю, ты пожелаешь.

А что кроме того?

А ничего. Отпуск. То есть — скука.

Погода замечательная, за оградой визжат чужие дети, лают чужие собаки, чужие автомобили требуют мойки.

То есть, все мы, собственно, требуем «водного очищения», но как заходить в воду, в которой плавал труп?

Хорошо еще, что наш домик находится на самой дальней окраине. Собаки лают здесь тише, дети тоже вопят как будто бы тише, и только кузова вымытых машин пускают зайчик нам в окна.

Янек в своей стихии. Пила, молотки, гвозди и тому подобное, ну ты понимаешь. Пялится на новую болгарку из «Практикера» и попивает пивко, валяясь на шезлонге.

Швитезянка-брюнетка его совершенно не интересует, ведь ты же знаешь Янека, он любит исключительно блондинок. Из этого непосредственно следовало бы, что меня, в связи со всем этим, он тоже любит, но, боюсь, что если даже так оно и есть, то меня любит, в каком-то смысле, опосредованно, поскольку я являюсь его женой.

Таким образом, даже если бы и оказалось, что швитезянка не утонула сама, но кто-то ее утопил, то уж наверняка к этому делу Янек никак не причастен.

Поскольку, видишь ли, одно дело иметь собственный обычный труп, а другое дело — необычный, то есть, убитый.

Такой же, являющийся результатом убийства, более ценен, так как привлечет в Микруты больше туристов. И все мы тогда с этого поимеем, то есть, как раз мы с Янеком — так вовсе даже и нет, поскольку никакой сладкой ваты или мороженого не крутим, а только отдыхаем. А вот, к примеру ты, поскольку мороженым занимаешься профессионально, сорри за неприличную ассоциацию [3] В польском сленге «robić lody, kręcić lody» (делать мороженое, крутить мороженое) — это заниматься оральным сексом. — Прим. перевод. , у нас могла бы на разном мороженом заработать, тем более, что ты у нас красивая и рыжая, а любители детективов рыжих обожают.

Так что все как раз и вяжется с тем, что кому приличествует делать. Эта мысль обращает мой взгляд к Янеку, который именно в этот момент остановился и стоит, будто на какой автобусной остановке, и вечно пялится на ту кашу, которую сварил [4] В оригинале: «сварил пива», но у нас могут и не понять… — Прим. перевод. , сколачивая наш домик над озером. Так, мужик как мужик [5] В слово «мужик» переводчик вкладывает значение, близкое нашему, современному русско-украинскому конца ХХ века, а не времен Чехова и Толстого. В польском языке имеются «typ» или «gość», только наше «мужик» как-то ближе по смыслу… Или это так кажется из нашей провинции?… — Прим. перевод. , никакой с него пользы, если не считать домика, на который мне и так пришлось подбросить деньжат.

Так что сейчас он и домик стоят, а я в финансовом отношении лежу, но «то ничего», как говаривал Маленький Рыцарь [6] Похоже, имеется в виду Михал Володыевский из романа Генрика Сенкевича «Пан Володыевский», символ и образец шляхетского рыцарства для всех, кто учился в Польше. — Прим. перевод. . Мой Янек тоже такой вот очень маленький рыцарь, и хотя он и не говорит «то ничего», все равно его «то» никак не волнует.

Ага, чуть не забыла о самом главном; во время уборки, в умывалке я обнаружила длинный черный волос.

Любопытно…

С любопытствующими приветами,

Оля.

* * *

Дорогая Оля!

По длине твоего мэйла я вижу, что это и правда отдых, так что пора отрабатывать задолженности в отношениях с обществом. Это когда же это мы в последний раз виделись? Болезнь сожрала у меня массу здоровья, и я вовсе не виню тебя за это время наших не-встреч. Мне не хотелось бы, чтобы ты с Янеком видела меня в паршивой форме.

Все это я обязана была, понимаешь, устроить по-своему, ну и устроила.

Теперь необходимо покончить с финансовыми задолженностями, поскольку все знают, болеть у нас дорого, так что свое мороженое делаю где-только удастся, и сама кручусь и его кручу, ха-ха!

Время отдыха и отпусков для меня всегда были периодом жатвы, ты это прекрасно знаешь, так что с трупом тебе не завидую, тем более, что еще бы немножко, и мне была бы хана.

Вот только что-то кажется мне, что ваша швитезянка не была утопленницей, а только кандидатов в утопленники вводила в искушение… Кроме того, будучи славянкой, она обязана была быть блондинкой.

Кстати говоря, если Янек любит исключительно блондинок, это означает, что не любит брюнеток, а вот уже такая нелюбовь может быть достаточной причиной для осуществления преступления на брюнетке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Домик в дачном поселке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Домик в дачном поселке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Домик в дачном поселке»

Обсуждение, отзывы о книге «Домик в дачном поселке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x