И тут официант, который обслуживал Ричера, неожиданно повернулся и показал прямо на него. Плотный мужчина в сером костюме посмотрел в его сторону. Ричер ответил ему таким же пристальным взглядом через плечо. Не прерывая зрительного контакта, мужчина поблагодарил официанта и поспешил назад тем же путем, каким вошел в кафе. Он шагнул за дверь и направился к Ричеру. Мужчина молча стоял и смотрел на него, Ричер принял решение и сказал таким тоном, словно это ответ, а не вопрос:
– Да.
– Что «да»? – спросил мужчина.
– А что угодно, – ответил Ричер. – Да, я прекрасно провожу здесь время, да, вы можете сесть за мой столик, да, вы можете спросить меня о том, о чем собирались.
Мужчина отодвинул стул и сел спиной к дороге, закрыв Ричеру обзор.
– Вообще-то я действительно хочу задать вопрос, – сказал он.
– Я знаю, – кивнул Ричер. – О вчерашнем вечере.
– Как вы догадались? – спросил мужчина.
Голос у него был низкий и тихий, с отчетливым британским акцентом.
– Официант указал на меня, – ответил Ричер. – А единственное, что отличает меня от остальных посетителей, – это то, что я был здесь вчера вечером, а они – нет.
– Вы уверены?
– Отвернитесь и посмотрите на дорогу, – сказал Ричер.
Мужчина отвернулся и стал смотреть на машины, проезжавшие мимо.
– А теперь скажите, что на мне надето, – предложил Ричер.
– Зеленая рубашка, – ответил англичанин. – Хлопчатобумажная, мешковатая, дешевая, по виду не новая, рукава закатаны до локтей. Под ней зеленая футболка, тоже дешевая и не новая, немного тесная, не заправленная в брюки из твила цвета хаки. Носков нет. Английские ботинки из шагреневой кожи, не новые, но и не слишком старые, дорогие. Потрепанные шнурки – наверное, вы слишком сильно их натягиваете, когда завязываете. Возможно, это свидетельствует о навязчивой самодисциплине.
– Хорошо, – сказал Ричер.
– Что именно?
– Вы наблюдательны. Я тоже. Нас таких двое. Мы словно две горошины из одного стручка. Я совершенно уверен в том, что сейчас я единственный посетитель, который был здесь вчера. Вы ведь именно об этом спрашивали тех, кто тут работает. Иначе и быть не может. По какой еще причине официант мог указать вам на меня?
Мужчина снова повернулся к нему и спросил:
– Вы видели вчера вечером машину?
– Вчера вечером я видел огромное количество машин, – ответил Ричер. – Это ведь Шестая авеню.
– «Мерседес-бенц». Стоял вон там.
Мужчина снова повернулся и показал по диагонали на другую сторону дороги, на пустой участок возле тротуара в том месте, где находился пожарный гидрант.
– Четырехдверный седан серебристого цвета, – сказал Ричер. – Номера нью-йоркские, сделанные на заказ, начинаются с «КОБ». Большой пробег. Старая краска, потертая резина, помятые обода, на обоих бамперах царапины и вмятины.
Мужчина снова повернулся к Ричеру.
– Вы его видели, – сказал он.
– Он же там стоял. Естественно, я его видел.
– А видели, как он уехал?
Ричер кивнул:
– Примерно без четверти двенадцать мужчина сел в машину и уехал.
– У вас нет часов.
– Я всегда знаю время.
– Возможно, это было ближе к полуночи.
– Возможно, – не стал спорить Ричер.
– Вы успели рассмотреть водителя?
– Я же сказал, что видел, как он сел в машину и уехал.
Мужчина встал.
– Мне нужно, чтобы вы пошли со мной, – сказал он и засунул руку в карман. – Я заплачу за ваш кофе.
– Я уже заплатил за него.
– Тогда пошли.
– Куда?
– К моему боссу.
– А кто ваш босс?
– Его зовут Лейн.
– Вы не коп, – заметил Ричер. – Таково мое мнение, основанное на наблюдениях.
– Каких наблюдениях?
– Ваш акцент. Вы не американец. Вы из Англии. Департамент полиции Нью-Йорка вряд ли находится в столь отчаянном положении.
– Большинство из нас американцы, – сказал англичанин. – Но вы не ошиблись, мы не из полиции. Мы частные лица.
– Какого рода?
– А такого, что вы не пожалеете, если дадите подробное описание человека, сидевшего за рулем машины.
– В каком смысле не пожалею?
– В финансовом, – ответил мужчина. – А есть еще какие-нибудь смыслы?
– Полным-полно, – ответил Ричер. – Пожалуй, я останусь тут.
– Это очень серьезно.
– Правда?
Мужчина в костюме снова сел.
– Я не могу вам это сказать, – заявил он.
– До свидания, – проговорил Ричер.
– Это не мое решение, – начал оправдываться мужчина. – Мистер Лейн недвусмысленно подчеркнул, что мы не должны ничего разглашать. И по вполне уважительной причине.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу