Мститель бросился к нему, зажал рукой нос и рот солдата, а другой схватил за горло. Затем оттащил сопротивляющегося стража в кусты, продолжая душить, пока тот не затих, дернувшись в последний раз.
Он рывком стащил с солдата шинель и надел ее. Кепи он засунул в карман, а вместо нее прихватил солдатский шлем.
Его окликнули, неразборчиво назвав какое-то имя. Успев застегнуть только две пуговицы на шинели, он поднял фонарь, вернулся на тропу, по которой шел убитый солдат, и двинулся в ту сторону, откуда прозвучал голос.
Из темноты показался неясный силуэт.
– Капрал? – произнес тот же голос.
Судя по знакам отличия, подошедший был сержантом.
Разглядев армейскую шинель и очертания шлема, страж заметно успокоился.
– Чем это ты занят? – Сержант прикрыл глаза от света фонаря. – Решил облегчиться в кустах королевского сада?
Он ударил сержанта в шею и сломал ему кадык, затем зажал рот, чтобы никто не услышал отчаянные хрипы умирающего, и затащил тело в кусты.
Ему пришлось убить еще двоих часовых, прежде чем за снежной завесой проступил задний фасад дворца.
– Ваше высочество, столовая раньше находилась рядом с тем залом, где вы принимали гостей в воскресенье? – спросил Де Квинси. – Туда можно было пройти через дверь, которая теперь ведет в буфетную для прислуги?
– К чему сейчас спрашивать о таких… – проворчал лорд Палмерстон.
– Верно, – ответил принц Альберт. – Недавно мы перенесли банкетный зал в другое место. Как вы догадались?
– В воскресенье перед ужином мы с Эмили беседовали с полковником Траском и герцогом Кембриджским. Полковник показал рукой на дверь, видимо полагая, что за ней находится столовая. Герцог поправил его.
– Он просто ошибся, – произнес лорд Палмерстон. – Такое может случиться с каждым.
– Но ошибся именно полковник Траск, – заметил Де Квинси. – Тот самый ирландский мальчик, который просил королеву спасти его родителей и сестер.
– Не понимаю, откуда полковник Траск мог знать, где раньше находилась столовая, – признался принц Альберт.
– Если не ошибаюсь, ваше высочество, восемь лет назад во дворце проводили ремонт?
– Да, пристроили восточное крыло. Однако новшества не коснулись банкетного зала, остававшегося, как я уже говорил, на прежнем месте до недавнего времени.
– Кто еще, кроме вас и архитектора, контролировал ход ремонта, ваше высочество?
– Братья Кьюбитты. Весьма солидная фирма. Они возвели множество домов в Блумсбери и Белгравии.
– И больше никто, ваше высочество? – настаивал Де Квинси. – Объем работ, вероятно, был огромен.
– Разумеется, они нанимали разных подрядчиков с целой армией строительных рабочих, – объяснил принц Альберт.
– А у кого тогда числилось множество поденщиков? – подсказал Де Квинси.
Принц удивленно посмотрел на него, а потом внезапно понял, в чем дело.
– Господи помилуй, я вспомнил. Одним из подрядчиков был Джеремайя Траск. Полковник имел возможность изучить план дворца.
Осознав подтекст, все притихли, и только снаружи доносился шум ветра.
Эхо хлопнувшей двери заставило собравшихся вздрогнуть.
– Ваше величество, пришел полицейский сержант со срочным сообщением для комиссара Мэйна, – доложил слуга.
Покрытый с ног до головы тающим снегом сержант торопливо зашел в зал. Увидев королеву Викторию и принца Альберта, он неловко поклонился и попросил:
– Комиссар, разрешите поговорить с вами с глазу на глаз?
– Можете сообщить новости при всех.
Сержант неуверенно оглянулся на королеву, но подчинился:
– Сэр, в Грин-парке нашли мертвого констебля.
– Что?
– И еще троих убитых охранников в дворцовом саду. Преступник забрал шинель у одного из них.
– Значит, теперь он может выдать себя за члена караула, – заключил Беккер.
Внезапно в зале потемнело. Газовые лампы на стене начали тускнеть одна за другой. Языки пламени с шипением погасли, и теперь зал освещали только мерцающие огоньки каминов, еще сильнее подчеркивая темноту в углах.
– Он во дворце, – произнес Райан.
Продолжение дневника Эмили Де Квинси
Хоть я и не могла больше разглядеть дальнюю стену и дверные проемы Тронного зала, он, казалось, не сжался, а, наоборот, стал еще шире. Я чувствовала, как невыразимый таинственный ужас клубится в темных углах.
– Принесите фонари и свечи! – велел принц Альберт невидимым во мраке слугам.
– Поставить по одному констеблю в каждом коридоре! – приказал комиссар Мэйн сержанту, принесшему тревожные вести. – Предупредите солдат, что убийца одет в такую же шинель.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу